DictionaryForumContacts

   Russian English
Terms for subject Scientific containing что в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ...it is the hope of the author that they will be considered further
беда в том, что он не работает так совершенно ...trouble is, it doesn't work quite so perfectly
более высокий, чем в нормеhigher than normal (igisheva)
более низкий, чем в нормеlower than normal (igisheva)
в большинстве исследований предусматривалось, чтоmost studies have envisaged that
в заключение мы должны сказать, чтоin conclusion, we must say that
в каждом случае есть опасность того, чтоin each case there is the danger that
в качестве обобщения, я бы хотел сказать, чтоas a summary I would like to say that
в любом случае очевидно, чтоit is in any case obvious that
в недавней частной беседе автором N. констатировал, что его определение может быть обобщеноin a recent private communication to the author N. states that his definition can be generalized
в ответ N. заметил, чтоin reply, N. remarked that
в рассказах... упоминается том, чтоtales of mention the fact
в рассмотрении... следует ожидать, чтоone should expect in observation of... that
в современной науке считается, чтоmodern scholarship regards (Alex_Odeychuk)
в соответствии с тем, что пишет Nas in agreement with what N. writes
в соответствии с тем, что я сказал вышеin line with what I have said above
в тестах на ... было обнаружено, чтоin tests on...it has been found that
в то время как каждый согласен с тем, что отношение к ... является ...while everybody agrees that the attitude towards is
в то же время я указывал на то, чтоat the same time I pointed out that
в том аспекте, чтоin the sense that (Alex_Odeychuk)
в том аспекте, чтоin that (Alex_Odeychuk)
в ходе научных исследований было установлено, чтоit was in studies revealing that (Alex_Odeychuk)
в центре его внимания стоит отнюдь не вопрос о том, чтоthe focus of his attention is not the question of what
в этой книге автор развивает свой взгляд на то, чтоin this book the author develops the view that
в этой связи возникает возможность того, чтоthis raises the possibility (Тантра)
важно иметь в виду, чтоit is important to keep in remember that (ssn)
возможно, что увеличение в ... было вызвано ...perhaps the increase in was caused by
выше, чем в окружающей средеsuperambient (температура, концентрация и пр. Ramzess)
главная идея этих публикаций состоит в том, что <-> центральной идеей этих публикаций является то, чтоthe central message of these publications is that
главная цель в том, чтоthe central aim is that
другая причина ... в том, что он делает возможным ...another reason for the is that it makes possible
другой важный урок в том, чтоanother important lesson is to
если В. будет удовлетворять условиям ..., мы скажем, чтоif B. satisfies the conditions of..., we shall say that
если мы предположим, что ..., то следующим шагом в ... будет ...if we put the case that the next step in will be
если наша цель в том, чтоif our aim is to
и ещё один фактор, который следует рассмотреть, состоит в том, чтоstill another factor to consider is that
и на что я хочу обратить внимание в данный момент, так это на то, что нам необходимоand what I am emphasizing at the moment is that we need
и что особенно важно для новичков в чтении такой литературы, например для студентовand what is especially important for first-time readers like undergraduates is
идея в том, чтоthe idea is that
изменения могут рассматриваться в двух категориях: те, что следуют из ...и те, которые являются ...the changes can be considered in two categories: those coming from and those which are
истина в том, чтоthe truth is that
мало кто сомневался в том, чтоfew doubted that
маловероятно, что это осуществится в ближайшем будущем ...it is highly unlikely that this will be implemented in the nearest future
можем ли мы или нет принять это, факт в том, чтоwhether we are able to accept it or not the fact is that
можно, я процитирую, поскольку это здесь уместно, то, что сказал N. совершенно в другом контексте ...may I quote here, as it fits so well, what N. said in quite another context
моя цель не в том, чтобы продемонстрировать, что ..., а скорее в том, чтобы попытаться оценить всю ситуацию ...my object is not to demonstrate that, but rather to try to assess the overall situation
мы не сомневаемся в том факте, чтоwe are aware of the fact that
мы также должны помнить, что в отличие от ...we should also remember that unlike
надеюсь, что эти примеры могут помочь в некотором отношенииI hope that these examples might be of some help
назовёте ли вы это "..." или..." в действительности не так важно, как то, чтоwhether you call this "..." or "..." is not really as important as that
наиболее очевидное различие между... в том, чтоthe most obvious difference between... is that
наша трудность в том, чтоour difficulty is that
некоторые аналитики поэтому утверждают, что есть необходимость в ...some analysts therefore contend that there is a need for
ниже, чем в окружающей средеsubambient (температура, концентрация и пр. Ramzess)
но всё это не означает, что нет системы вbut all this does not mean that there is no regularity in
но что было не очевидным в тот момент, так то, чтоbut what was not obvious on the spot was
одна из главных проблем... состоит в том, чтоone of the main problems in... is that
одна трудность состояла в том, что хотя ...one difficulty was that although
однако независимо от подхода, вопрос в том, чтоhowever, regardless of the approach, the point is that
однако оставалось опасение, что в отсутствиеhowever, it was feared that in the absence of
одно объяснение в том, что это точно определено ...one explanation is that it is precisely defined
ожидается, что этот общий обзор будет продолжен в ...the general review is expected to be continued in
опыт с данным видом ... убедил меня в том, чтоexperience with this type of... has convinced me that
отчасти причина в том, что, по крайней мере, до недавнего времени большинство программ ...part of the reason is that, at least until the last few years, most programs
по всей видимости возрастает уверенность общественности в том, что происходит что-то не так с ...there seems to be a growing public awareness that something is wrong with
преимущество этой концепции в том, что она оригинальна ...this concept has the merit of being original
причина в том, что многие из этих фактов ...the reason is that many of these facts
продолжая в том же духе, N. обнаруживает, чтоproceeding as above, N. finds that
промышленный выпуск ... вырос быстрее, чем соответствующий прирост в ...industrial output has grown more rapidly than with a corresponding increase in
различия в свойствах материалов гарантируют то, чтоdifferences in material properties ensure that
следует также иметь в виду, чтоit should also be kept in mind that
сравнения в табл. 1 показывают, что этим фактом можно благополучно пренебречьcomparison in the table 1 shows that this fact may be safely neglected
считать, что новизна заключается в том, чтоthink the novelty is (Voice of America Alex_Odeychuk)
Теория выведенная профессором экономики Richard Easterlin в 1974году, которая гласит: что помимо удовлетворения основных потребностей, увеличения богатства страны не приносит счастья населениюEasterlin Paradox (Interex)
теперь в целом признается то, чтоit is now generally agreed that
только 9% ... сообщили о том, что ..., в то время как 83% ... утверждали ...only 9 percent reported that, while 83% claimed
тот факт, что многие ... были использованы в ..., является ...the fact that many of have been used in is
факт в том, чтоthe fact is that
что важно в..., так это значениеwhat is important in is the sense of
что важно в..., так это смыслwhat is important in is the sense of
что касается роста ..., то изменений в ... нетas to the increase, there is no change in
что мы имеем в виду, так это ...what this means is that
что обычно необходимо в случае такого рода, так это не ..., а ...what is usually needed in a case of this sort is not but
это как раз то, что мы видим в ...this is exactly what we see in
я всегда верил в то, чтоI have always believed in
я должен объяснить здесь, что я имею в видуI should explain here what I mean
я считаю, что этот метод не нуждается в дальнейшем оправданииI consider that this approach needs no further justification