DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing чему быть | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.алифатические нитропроизводные были открыты лишь значительно позже, чем стали хорошо известны их ароматические аналогиthe aliphatic nitro derivatives were not discovered until long after their aromatic analogues were well known
gen.больше есть, чем приносить пользыeat one's head off
math.будем говорить, что а больше, чем b, еслиwe say that a is greater than b if
proverbБудь требовательнее к себе, чем к другим, и ты будешь почитаем и любимLarge demands on oneself and little demands on others keep resentment at bay (Китайская пословица VLZ_58)
uncom.бывшее владение чем-либоprepossession
Gruzovikбыть авторитетом в чём-н.be an authority on something
gen.быть более важным чемtrump (cognachennessy)
Makarov.быть более важным, чем опасностьoutweigh danger
gen.быть более выгодным, чемbe a better deal than (You can use these and similar websites to rent private homes, condos, etc. that are very nice and is oftentimes a better deal than staying at a hotel – Margaret Valentine and Leif Cole Tamerlane)
amer.быть более успешным (чем другиеoutdo (the men tried to outdo each other in their generosity Val_Ships)
gen.быть более, чем достаточнымabove and beyond (DaredevilS)
gen.быть более чувствительным, чем большинствоbe more sensitive than most
proverbбыть большим католиком, чем папа римскийbe a greater Catholic that the Pope (Olga Okuneva)
Makarov.быть больших размеров, чем нужно для кого-либо, дляbe too big for someone, something (чего-либо)
Makarov.быть в более выигрышном положении, чемkeep the weather gauge of (кто-либо)
gen.быть в более выигрышном положении, чемhave the weather gauge of (кто-либо)
gen.быть в более выигрышном положении, чемhave the weather gage of (кто-либо)
busin.быть в большей мере искусством, чем наукойbe more of an art than a science
jarg.быть в курсе, чего к чемуknow which way is up (MichaelBurov)
jarg.быть в курсе, чего к чемуknow which end is up (MichaelBurov)
gen.быть в ... раз больше, чем уве ... times somebody's (the contest for influence looks like an unequal one – America’s GDP is 13 times Russia’s.)
gen.быть в ... раз выше, чем уве ... times somebody's (In economic terms, the contest for influence looks like an unequal one – America’s GDP is 13 times Russia’s.)
inf.быть в чём-либо большим знатокомbe nuts on
gen.быть в чём-либо большим знатокомbe dead nuts on
inf.быть в чём-либо мастеромbe nuts on
gen.быть в чём-либо мастеромbe dead nuts on
gen.быть в чём-либо не хуже, чемhold one's own (кто-либо 1_ton)
Makarov.быть во столько-то раз меньше, чем какое-либо числоdivide into
gen.быть во столько-то раз меньше, чем какое-либо числоdivide
Makarov.быть выше ростом, чемexceed in height (кто-либо)
Makarov.быть гораздо сильнее, чемbe much stronger than (someone); кто-либо)
Gruzovikбыть грешным в чём-н.be guilty of something
gen.быть грешным в чём-нибудьbe guilty of something
math.быть достойным большего доверия, чемhold more credibility than
gen.быть замешанным в чём-либоhave a hand in the dish
gen.быть захваченным чем-либоbe swept away (тж. be swept along by something matchin)
Makarov.быть значительно лучше, чемknock the spots off (someone); кто-либо)
proverbБыть или не быть? – вот в чём вопросbe or not to be: that is the question (W. Shakespeare; У. Шекспир)
gen.быть или не быть, вот в чём вопросbe, or not to be – that is the question
Makarov.быть лучше, чемbe superior to (что-либо)
gen.быть много выше ростом, (чемtower over (Второй был много выше ростом, чем К. – The latter in particular towered considerably over K. ayylmao)
gen.быть на номер больше, чем нужноbe a size too big
gen.быть "на ты" с чем-либоbe an expert in something (Anglophile)
Makarov.быть не более чем игрушкой судьбыbe the mere plaything of fortune
gen.быть не более, чем игрушкой судьбыbe the mere plaything of fortune (deep in thought)
busin.быть не менее заинтересованным в благоприятном исходе дела, чем мыbe in no less interested in a favourable outcome than we are (Alex_Odeychuk)
Gruzovikбыть невысокого мнения о чём-н.have a low opinion of something
gen.быть недовольным чем-либоfrown on
math.быть несравненно меньше, чемbe only a fraction of (the size of)
gen.быть ни при чёмhave nothing to do with
Makarov.быть обусловленным чем-либоarise from
gen.быть обязанным своим существованием чему-либоdepend on something for someone's existence (Branding depends on the marketing strategy for its existence because without products and services (which marketing devises), the branding process cannot exist segu)
math.быть ограниченным чем-либоbe confined to (Применение: Differences are not confined to estimates that are based on kernel function. Салават Исмагилов)
gen.быть поглощённым чем-либоbe wrapped up in (Syn: be absorbed in Laska)
gen.быть поглощённым чем-либо кем-либоbind to be bound up in something (someone)
gen.быть позже, чемbe after (что-либо; о времени)
gen.быть покрытым чем-либоgrow
gen.быть полезным в чём-либоbe helpful in something (kanareika)
lat.быть полезным, служить чему-либоconduco (Lena Nolte)
inf.Быть помешанным на чём тоwrapped up (Постоянно о чем то думать, и забыть о других важных вещах (США) greenuniv)
inf.быть помешанным на чём-тоhave a bee in your bonnet
gen.быть при чём-нибудьbe at
gen.быть привычным к чему-тоget used to (sth)
gen.быть привычным к чему-тоbe used to (sth)
gen.быть привычным к чему-тоusta
gen.быть привычным к чему-тоused to (sth.)
econ.быть привязанным к чему либоbe indexed to (During the Great Depression, many debt contracts were indexed to gold. As result of that, gas contracts were indexed to oil products and to incentivise the fuel switch, a discount was included ( say 20%). yurtranslate23)
inf.быть профи в чём-либоbe a pro at doing something (Bullfinch)
arch.быть равным чему-тоbe meet with (КГА)
gen.быть расстроенным чем-либоbe distracted
gen.быть связанным чем-либоbind to be bound by something
gen.быть себе на уме, понимать что к чемуknow black from white
Makarov.быть смелым с детьми моложе, чем он самbe brave with younger children
gen.быть старше, чемolder than (не о родственниках)
gen.быть старше, чемbe older than (не о родственниках)
gen.быть старше, чемelder than (о сестре, брате)
gen.быть старше, чемbe elder than (о сестре, брате)
gen.быть тем, в чём делоcome into it (то есть быть важным в конкретной ситуации; We've been slaving away at our training sessions during the whole season, so we won the game deservedly and no luck came into it. – Мы работаем на износ на тренировках на протяжении всего сезона, поэтому мы выиграли эту игру заслуженно и дело было не в удаче. TarasZ)
media.быть уверенным в чём-либоmake sure (of, that)
gen.быть уверенным в чём-либоfigure on (Nuto4ka)
gen.быть уверенным в чём-нибудьhang your hat on something (AnnaOchoa)
gen.быть хуже, чемnot to have a look in with (someone); кто-либо)
gen.быть хуже, чем кто-либоnot to have a look in with (someone)
Makarov.быть чреватым чем-либоbe productive of
gen.в его библиотеке есть книги более чем на двенадцати языкахmore than twelve languages are represented in his library
Makarov.в его документах есть к чему придраться при внимательном изученииhis record will not bear close scrutiny
Makarov.в своём наслаждении прелестями жизни его двор был, скорее, арабским, чем готическимin amenity of life, his Court had been a Moorish rather than a Gothic Court
construct.в смежных лагах стыки должны быть смещены не менее чем на 0,5 мJoints in adjacent joists should be spaced at least 0.5 m apart
Makarov.в стул надо будет подложить ещё немного ткани, прежде чем возвращать егоyou'll have to pad out the chair with some more cloth before recovering it
Makarov.в той книге была масса информации о том, как заранее бронировать заказ, в чём состоит разница между внесением в список ожидающих в очереди и резервным спискомthat book was full of information on how to make reservations, to distinguish the difference between waitlisting and stand-by
gen.в феврале было 24 торговых дня, на один меньше, чем в том же месяце 2008 г.February had 24 selling days, one fewer than in the same month of 2008 (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.в чём будут состоять мои обязанности?what will my duties consist of?
gen.в чём былin what one was wearing (I left in what I was wearing. • I didn't bother changing and left in what I was wearing: a huge T-shirt, oversized shorts that reached my knees, and slippers. 4uzhoj)
Makarov.в чём я был неправ?wherein was I wrong?
gen.вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываетеyou may have more to bear than you reckon for
Makarov.во всяком случае, разрушения были больше, чем в 1547if anything, the destruction was greater than in 1547
econ.возможности экономик реагировать на будущие рецессии снижением процентных ставок сегодня ниже, чем преждеeconomies currently have only a fraction of the room to respond to future recessions by cutting interest rates compared with past responses (A.Rezvov)
Makarov.вполне возможно, что прежде чем машина будет готова к запуску в производство, в ней обнаружатся некоторые недоделкиwe expect to run into a few snags before the machine is ready for production
Makarov.Господь, должно быть, вознаградил их больше, чем он вознаградил насGod may have graced them more than he has graced us
gen.да Винчи был гений универсальный, он преуспел во всём, в чём хотел преуспетьDa vinci was a catholic genius who excelled at everything he did (bigmaxus)
Makarov.давай не будем ворошить то, о чём стоит забытьlet's not rake over things that we would rather forget
Makarov.Джайл, которому получить хорошенькое наследство было ничуть не менее приятно, чем хорошенькую женуGiles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wife
gen.Джотто по складу своего характера был гораздо более сильным человеком, чем ТицианGiotto was, in the make of him, a very much stronger man than Titian
gen.диплом его сына был ничуть не лучше, чем он думалhis son's certificate was no better than he had supposed
gen.договориться о чём-либо предварительно, зная, что могут быть измененияpencil in (vandinalexey)
gen.его казнь была не чем иным, как убийствомhis execution was nothing less than murder
Makarov.его ум был гораздо более сконцентрирован, чем у его отцаhis mind was much more firmly knit than that of his father
Makarov.ей было приятнее помогать другим, чем быть счастливой самойit was sweeter to her to help others than to be happy herself
gen.ей было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастьеit was sweeter to her to help others than to be happy herself
Makarov.ей есть чем похвастатьсяshe has what to boast
Makarov.ей есть чем похвастатьсяshe has what to be proud of
Makarov.ей легче было переплатить, чем торговаться по мелочамshe preferred to be overcharged than to haggle
gen.ей не к чему было так спешитьshe needn't have been in such a hurry
Makarov.Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
gen.ему не к чему будет прибегнутьhe will have nothing to fall back upon
Makarov.если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писатьif you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on
gen.если расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушенаif we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gear
Makarov.если ты не будешь следить за своим сердцем, ты отбросишь коньки раньше, чем думаешьif you don't take care of your heart, you might pop off sooner than you think
busin.если я могу быть чем-либо Вам полезенif I can be of any help to you (dimock)
gen.есть ещё к чему стремитьсяthere's definitely a room for improvement
gen.есть над чем подуматьsomething to think about (Alex_Odeychuk)
gen.есть чем звякнуть, так можно и крякнутьa rich man's joke is always funny
amer.ещё есть над чем поработатьwork in progress (- You're getting really good at this – I'm a work in progress – Yes, you are Taras)
gen.за милю/не быть близко к чему-тоa mile away from (His shot was a mile away from goal nadine3133)
explan.зарезервировать больше билетов, чем есть местoverbook
gen.Здесь есть над чем подуматьthere is a lot to be thought over
Makarov.зеркало, должно быть, было заново покрыто серебряной амальгамой не так давно, не более, чем несколько лет назадthe mirror must have been resilvered not too many years ago
gen.к чему такая спешка? Тише едешь, дальше будешьwhat's the big hurry? Easy does it
gen.как бы то ни было, чем бы оно ни закончилосьhowever it turns out (Liubov Urbanas)
media.кинофильм, демонстрируемый в кинотеатре больший период, чем было запланированоholdover
gen.когда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидалwhen he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expected
Makarov.коллектив церковной школы был в большей степени заметен, чем на каком-либо из прежних конгрессовthe Broad Church school was more in evidence than at any previous Congress
proverbКоль в доме есть топор, то плотник ни к чемуthe axe at home oft saves the carpenter (Фридрих Шиллер, цитата)
Makarov.концентрация аминокислот в тканях была приблизительно в 10 раз выше, чем в плазме кровиamino acid concentration in the tissues was about 10 times as great as in the blood plasma
Makarov.Корнуолл, должно быть, меньше пострадал от чумы, чем большинство английских графствCornwall must have been more lightly visited with the plague than most English counties
proverbлучше быть бедняком, чем жить со грехомa good name is better than riches
proverbлучше быть бедняком, чем разбогатеть с грехомgood name is better than riches
proverbлучше быть бедняком, чем разбогатеть с грехомa good name is better than riches
proverbлучше быть бедняком, чем разбогатеть со грехомcheats never prosper
proverbлучше быть бедняком, чем разбогатеть со грехомa clean fast is better than a dirty breakfast
proverbлучше быть в деревне первым, чем в городе последнимbetter to reign in hell, than serve in heaven (дословно: Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю)
proverbлучше быть головой кошки, чем хвостом льваbetter be the head of a dog, than the tail of a lion
proverbлучше быть головой кошки, чем хвостом льваbetter be the head of a dog than the tail of a lion (дословно: Лучше быть головой собаки, чем хвостом льва. Смысл: лучше быть первым среди простых людей, чем последним среди знатных или богатых)
proverbлучше быть головой собаки, чем хвостом льваbetter be the head of a dog than the tail of a lion (смысл: лучше быть первым среди простых людей, чем последним среди знатных или богатых)
proverbлучше быть мёртвым, чем краснымbetter dead than red (Супру)
proverbлучше быть мёртвым, чем рыжимbetter dead than red (Супру)
proverbлучше быть необученным, чем плохо обученнымbetter untaught than ill-taught
lat.Лучше быть обманутым, чем обмануть другого.Decipi quam fallere est tutius. (Ying)
proverbлучше быть одному, чем в плохой компанииbetter be alone than in bad company
gen.лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемсяit's better to be safe than sorry
Игорь Миглучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Римеbetter to reign in hell than serve in heaven
proverbлучше быть первым в деревне, чем последним в городеbetter be the head of a dog, than the tail of a lion
Игорь Миглучше быть первым здесь, чем вторым в Римеbetter to reign in hell than serve in heaven ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).)
proverbлучше быть первым среди последних, чем последним среди первыхbetter be the head of a dog, than the tail of a lion
gen.лучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохоit is far better to be happy than rich, but there is no harm in being both
proverbлучше быть честным бедняком, чем богатым подлецомa clean fast is better than a dirty breakfast
Makarov.лучше умереть, чем быть посмешищемface death rather than ridicule
proverbлучше хоть день быть кем-то, чем всю жизнь никемit is better to be a has-been than a never-was (В.И.Макаров)
gen.любой план был бы лучше, чем отсутствие планаany plan would be better than no plan
gen.мне приятно думать, что я был вам чем-то полезенI'm glad to think that I have been of use to you
gen.могу ли я быть вам чем-нибудь полезен?can I be of any help to you?
gen.могу ли я быть чем-нибудь вам полезен?can I be of any use to you?
construct.может быть больше, чемmay be larger than (Yeldar Azanbayev)
Makarov.мы были женаты восемь месяцев, прежде чем я забеременелаwe had been married eight months before I fell
Makarov.мы могли раньше провести собрание, так как доклад был подготовлен ранее, чем мы ожидалиwe were able to set the meeting ahead because the report was prepared earlier than we expected
Makarov.мы ни о чём не "договаривались". Все это будет видно по игреwe didn't "fix" anything. It'll be seen as it happens
Makarov.на второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый деньduring his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first
gen.начинать быть чемstart up (о растениях)
Makarov.наша дорога стала теперь гораздо менее опасной, чем была до этогоour path now became far less dangerous than that we had just travelled
gen.не быть допущенным к чему-либоbe out of it
inf.не кажись умнее, чем ты естьdon't be smart! (Ana_net)
Makarov.не посылайте верблюдов без груза, если у вас есть, чем их нагрузитьsend no camels unladen, if you have wherewith to lade them
Makarov.не притворяйся другим, чем ты естьbe your natural self
ecol.не стройте абсолютно ничего, нигде, рядом с чем бы то ни былоBANANA (крайняя степень противодействия строительству, ср. с НИМБИ (NIMBY) Beforeyouaccuseme)
lawнезависимо от того, чем это может быть вызваноhowsoever same may be caused (Serge1985)
proverbнет лучше лесника, чем бывший браконьерan old poacher makes the best keeper
gen.ни в чём не будет недостаткаnothing shall be wanting
gen.Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда.yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse)
inf.Обмануть себя или намеренно быть неясным о чём тоfog a mirror (США; глядя в зеркало дуть на него так, чтоб картинка стала неясной greenuniv)
lawожидать осведомлённости такого-то о чём не могло быть разумных основанийsomething that someone could not reasonably be expected to have known about (Andy)
gen.он будет здоров не раньше, чем через три неделиit will be three weeks before he's cured
Makarov.он был в бешенстве, чему не приходится удивлятьсяhe was understandably furious
Makarov.он был вдвое старше, чем онаhis date doubled her own
Makarov.он был весьма странен и вёл себя более чем странноhe was a very original man and with an extremely original behaviour
gen.он был гораздо более плотного телосложения, чем его братhe was much heavier in build than his brother
Makarov.он был значительно более покладистым, чем его предшественникhe was a far more pliant subordinate than his predecessor
gen.он был напуган не меньше, чем ониhe was as scared as they were (linton)
gen.он был скорее помехой, чем подмогойhe was more of a hindrance than a help. (Andrey Truhachev)
gen.он был скорее удивлён, чем напуганhe was more surprised than frightened
gen.он был скорее удивлён, чем напуганhe was more surprised than frightened
Makarov.он был счастлив и ни в чём не нуждалсяhe was happy and wanted for nothing
gen.он был счастлив и ни в чём не нуждалсяhe was happy and wanted for nothing
gen.он всегда был убеждён, что печатные издания дают более точную и надёжную информацию, чем телевидениеhe has been convinced that the print media are more accurate and more reliable than television
Makarov.он жадно чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том местеhe felt that his life was more important than having to pull security on that place
gen.он изображает себя более значительным лицом, чем он есть на самом делеhe represents himself as more important than he is
gen.он потерял из виду то, чем был занятhe lost sight of what he was upon
gen.он сейчас вдвое здоровее, чем былhe is twice the man he was
gen.он сейчас вдвое здоровее чем былhe is twice the man he was
gen.он сейчас вдвое сильнее, чем былhe is twice the man he was
gen.он тут был ни при чёмhe had nothing to do with it
gen.он указал мне, в чём я был неправhe showed me wherein I was wrong
Makarov.он хладнокровно относился к делам и прицеливался несколько раз, прежде чем был удовлетворен прицеломhe took matters very coolly, and sighted several times before he was satisfied
Makarov.он чувствовал, что его жизнь была важнее, чем обеспечение безопасности в том местеhe felt that his life was more important than having to pull security on that place
gen.она была более чем восхитительнаяshe was paradise and a half
Makarov.она была не более сумасшедшей, чем все мыshe was no more a crackpot than the rest of us
Makarov.она была образована выше, чем это соответствовало её общественному положениюshe had been educated above her station
Makarov.она, должно быть, очень нервная, она всё время о чем-нибудь волнуетсяshe must be very nervous, she fusses about all the time
Makarov.она лучше будет играть в теннис, чем смотреть телевизорshe would rather play tennis than watch TV
Makarov.она продолжает повторять ему, что чем меньше он будет курить, тем лучшеshe keeps dinging it into him that the less he smokes the better
Makarov.они никогда ни в чём не будут испытывать недостаткаthey will never want for anything
Makarov.отец указал мне, в чём я был неправthe father showed me wherein I was wrong
gen.плавать, быть недостаточно компетентным в чём-либоout of one's depth
busin.повторить то, о чём была достигнута договорённостьget over what was agreed
gen.По-моему, очевидно, что Вам есть над чем поработатьI think it's quite clear that there's still room for improvement.
electr.eng.Поскольку в нашем обозначении направление ветви графа совпадает с направлением тока в элементе, узел, из которого ток вытекает, будет иметь более высокий потенциал, чем тот узел, в который этот ток втекаетSince in our notation the orientation of the edge coincides with the current flow through the element, the node from which the edge leaves will be at a higher potential than the node to which it points (см. "Computer methods for circuit analysis and design" by Jiri Vlach & Kishore Singhal 1983 ssn)
book.после такой поездки у него, наверное, есть о чём рассказатьafter this trip he should have some stories to relate
Makarov.правда была той движущей силой, которая определяла все, о чем он думал, что говорил или делалtruth was the very mainspring which actuated everything he thought, or said, or did
lawправо взять вещь прежде, чем она будет предложенаprender
Makarov.предчувствие – это способность проникать в тайны природы, прежде чем они будут раскрытыanticipation is the power of penetrating into the secrets of nature before the evidence is unfolded
Makarov.предчувствие – это способность проникать в тайны природы прежде, чем они будут раскрытыanticipation is the power of penetrating into the secrets of nature before the evidence is unfolded
Makarov.прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседанияbefore they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting
gen.при чём бы вы хотели бытьwhat would you be at?
media.прикладной пакет обработки текстов для IBM PC и Apple Macintosh, созданный фирмой Microsoft, Word появился в 1983 году как программа, работающая под MS-DOS, но был менее удобен, чем конкурентная программа Word Perfect, и развитие пакета было приостановлено в 1993 году, однако с появлением Windows 3.0 пакет Word для Windows с 1991 года стал лидирующим текстовым процессором, работающим под WindowsWord
gen.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme (Taras)
Makarov.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 млн. ФунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme
econ.продавать по цене на 20-30% ниже, чем та, которой она должна была бытьsell at prices between 20 and 30% below what they should have been (snowleopard)
explan.продать больше билетов, чем есть местoverbook
media.проекция кинофильма с большей скоростью, чем та, на которой он был отснятaccelerated motion
media.проекция кинофильма с большей скоростью, чем та, на которой он был снятaccelerated motion
gen.просрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконноvisa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegally (bigmaxus)
gen.разговаривать было не о чемthere was nothing to talk about
gen.сделать что-либо, о чем позже будете жалетьlive to regret something (ЮльчикХр)
gen.сожалеть ему есть о чёмhe has quite a lot to be sorry about
Makarov.состояние большего одиночества, чем его, трудно было себе представитьa position more desolate than his had been can hardly be imagined
Makarov.сумма выигрыша была намного больше того, о чем я мог хотя бы мечтатьthe amount of money that I won was beyond all my hopes
gen.там было над чем посмеятьсяthere was enough to laugh at there
gen.там было скорее сто, чем пятьдесятthere was more like a hundred than fifty
gen.Там всегда было чем занятьсяthere were a lot of things to do (из учебника)
gen.телосложение у него было крепче, чем у братаhe was tougher in body than his brother
gen.то, чем человек был раньшеone's former self
gen.тут есть, чем поживитьсяthere is much room for gleaning
Makarov.ты можешь пользоваться успехом больше, чем кто бы то ни было, но в любое время может наступить конецyou can be the most successful of them all, but any time you can face an endsville
gen.у него был смущённый вид и он несколько раз сделал глотательное движение, прежде чем ответитьhe looked embarrassed and swallowed several times before replying
Makarov.у неё есть всё, о чём женщина может мечтатьshe has everything a woman could wish for
Makarov.у тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом делеyou can't make yourself out to be younger than you are
gen.уж лучше грешным быть, чем грешным слыть'Tis better to be vile than vile esteemed (Shakespeare)
gen.хуже, чем могло бы бытьno better than it should be (mascot)
gen.хуже, чем могло бы бытьno better than it ought to be (mascot)
gen.цвет был чуточку темнее, чем нужноthe colour was a thought too dark
Makarov.цена была значительно большей, чем предполагалосьthe price was substantially higher than had been expected
gen.чем больше вещи меняются, тем больше остаются как былиthe more things change, the more they stay the same
gen.чем больше вы будете давать ему денегthe more money you give him
Makarov.чем больше они будут доносить на других людей, тем прочнее они будут прикованы к своей работеthe more men they pot the better they're fixed in their jobs (J. B. Cooper)
gen.чем больше у человека есть, тем больше ему хочетсяthe more a man gets the more he wants
gen.чем бы это ни было вызваноhowever caused ("Loss" means any loss or damage, however caused (including through negligence) which may be directly or indirectly suffered. I. Havkin)
math.чем бы это ни было вызваноwhatever is the cause
gen.чем была вызвана его смерть?what caused his death?
Makarov.чем дальше зайдёт этот процесс, тем труднее будет повернуть его вспятьthe further this process is permitted to go, the more difficult it will be to reverse it
inf.чем ещё я могу быть Вам полезен?what else can I help you with?
gen.чем когда бы то ни былоthan ever (Alex_Odeychuk)
gen.чем когда бы то ни было в период послеthan at any time since (// Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.чем могу быть полезен?what can I do for you? (Stas-Soleil)
gen.чем могу быть полезен полезна?what can I do for you?
gen.чем могу быть полезен полезна?how may I help you?
gen.чем могу быть полезен?how can I help you? (Mikhail11)
gen.чем могу быть полезен?can I do anything for you? (Stas-Soleil)
Gruzovikчем могу вам быть полезным?what can I do for you?
gen.чем мы будем расплачиваться?what shall we do for money?
gen.чем это ещё может быть, как неwhat could this be but (pelipejchenko)
gen.чем я могу быть вам полезен?can I do anything for you?
gen.чем я могу быть вам полезен?what can I do for you?
gen.чем я могу быть полезен?can I be of service to you?
gen.чем-то смутно напоминать кого-либо, что-либо быть похожимhave a look of (на кого-либо, что-либо)
Gruzovikчему быть, того не миноватьbe over
gen.чему быть, того не миноватьwhat is going to happen will happen. (muzungu)
proverbчему быть, того не миноватьwhat will be will be
proverbчему быть, того не миноватьyou can't escape the inevitable
Gruzovik, proverbчему быть, того не миноватьaccidents will happen
proverbчему быть, того не миноватьthere's no escaping one's fate
proverbчему быть, того не миноватьwhat is to be, will be (what is fated to be cannot be avoided)
proverbчему быть, того не миноватьwhat will be, shall be
proverbчему быть, того не миноватьhe that is born to be hanged shall never be drowned
proverbчему быть, того не миноватьwhatever will be, will be (Anglophile)
proverbчему быть, того не миноватьNeeds must when the devil drives (Andrey Truhachev)
proverbчему быть, того не миноватьwhat will happen will happen (Andrey Truhachev)
proverbчему быть, того не миноватьevery bullet has its billet
proverbчему быть, того не миноватьit's inevitable (Anglophile)
proverbчему быть, того не миноватьwhat must be, must be
proverbчему быть, того не миноватьwhat will be, will be
proverbчему быть, того не миноватьno flying from fate
proverbчему быть, того не миноватьcome what may
gen.чему быть, того не миноватьWhatever is to be will be (Александр_10)
gen.чему быть, того не миноватьif it's meant to be it will be (igor627)
gen.чему быть, того не миноватьwhat is supposed to happen will happen (muzungu)
gen.чему быть, того не миноватьwhat is meant to happen will happen (muzungu)
proverbчему быть, тому не миноватьhe that is born to be hanged shall never be drowned
proverbчему быть, тому не миноватьthere's no escaping one's fate
proverbчему быть, тому не миноватьcome what may
proverbчему быть, тому не миноватьwhat must be, must be
proverbчему быть, тому не миноватьwhat will be, will be
proverbчему быть, тому не миноватьwhat will be, shall be
proverbчему быть, тому не миноватьwhat is to be, will be (what is fated to be cannot be avoided)
gen.чему быть, тому не миноватьwhat must be, will be
gen.чему не было в прошлом примераunprecedented
inf.что будем делать?what's the plan?
inf.что будем делать дальше?what's the next step?
gen.что будем пить?what's it tonight? (вопрос бармена ART Vancouver)
gen.что будет с кем-л., чем-л.?what is to become of smb., smth.?
gen., что будет дальшеwhat will happen next (anyname1)
gen., что будет дальшеwhat will follow (anyname1)
gen., что будет дальшеwhat will come next (anyname1)
gen.что будет дальше?what happens next? (Vladimir Shevchuk)
gen.что будет завтраone never knows
gen.что будет с детьми?what will become of the children?
gen.что будет с нами?what will become of us? (Andrey Truhachev)
gen.что будет, то будетwhat is to be will be
proverbчто будет, то будетwhat is to be, will be (what is fated to be cannot be avoided)
amer.что будет, то будетit's gonna be what it's gonna be (Taras)
gen.что будет, то будетwhat will be will be
proverbчто будет, то будетwhat will be, will be
proverbчто будет, то будетwhat will be, shall be
proverbчто будет, то будетwhat must be, must be
proverbчто будет, то будетhe that is born to be hanged shall never be drowned
proverbчто будет, то будетthere's no escaping one's fate
proverbчто будет, то будетcome what may
gen.что будет, то будетwhat shall be shall be
amer.что будет через пять летhow life will be in five years (Himera)
Makarov.что будете есть? Бифштекс подойдёт?what do you want to eat? Will steak fit the bill?
Makarov.что будете есть? Бифштекс устроит?what do you want to eat? Will steak fit the bill?
gen.что будете заказывать?what can I get for you? (Shabe)
amer.что будете пить?pick your poison (контекстуально. Poison здесь – алкоголь. Mira_G)
gen.что Вы будете пить?what's yours?
Makarov.что бы ни былоno matter what
gen.что бы ни былоwhatever's going on (MichaelBurov)
gen.что бы ни случилось, я буду бороться до концаwhatever happens I will see the struggle out
gen.что бы ноги твоей не было в моём доме!don't darken my door again!
Makarov.что бы со мной было, если бы я последовал вашему совету?where should I be if I followed your advice?
gen.что бы со мной было в каком положении я бы оказался, если бы я последовал вашему совету?where should I be if I followed your advice?
inf.что бы там ни былоno matter what comes next (4uzhoj)
gen.что бы там ни былоin any event (george serebryakov)
amer.что бы там ни былоcome what may (I'll be home for the holidays, come what may. Val_Ships)
gen.что бы там ни былоwhatever it be (Vadim Rouminsky)
obs.что бы там ни былоaught (VLZ_58)
gen.что бы там ни былоhowever it be (Vadim Rouminsky)
gen.что бы там ни былоcome hell or high water (I'll get you to the airport by noon, come hell or high water! vogeler)
Игорь Мигчто бы там ни былоno matter what
gen.что бы то ни былоno matter what
gen.что бы то ни былоany road (в утвердительном предложении)
obs., poeticчто бы то ни былоaught
fig.что бы то ни былоrain or shine
gen.что бы то ни былоcome hell or high water
gen.что бы то ни былоanyway
lawчто бы то ни было ценноеanything of value (You must not offer or approve a payment or anything of value that's intended to influence a business decision, keep business or win new business. Alex_Odeychuk)
gen.что бы это ни былоwhatever it is (bookworm)
gen.что было даже более удивительным, так этоwhat was even more surprising was that (betelgeuese)
gen.что было на нём?what had he on?
gen.что было на ужин?what was served for supper?
gen.что было потом?what happened next?
gen.что было раньше: курица или яйцо?which comes first, the chicken or the egg? (виталик)
gen.что было раньше: курица или яйцо?which one came first: the hen or the egg? (Victorian)
Makarov.что было решено?what has been resolved?
jarg.что было, то былоbeen there, done that (MichaelBurov)
inf.что было, то былоbeen there, done that (Agasphere)
proverbчто было, то былоforgive and forget (и быльём поросло)
proverbчто было, то былоlet the dead bury the dead (и быльём поросло)
proverbчто было, то былоlet all things past pass (и быльём поросло)
inf.Что было, то былоWhatever happened has happened (dimock)
gen.что было, то былоWhatever happened, happened (Whatever happened, happened. Let's move on. ART Vancouver)
proverbчто было, то прошлоwhat's the use of raking over old coals?
proverbчто было, то прошлоlet bygones be bygones
proverbчто было, то прошлоlet all things past pass
proverbчто было, то прошло и быльем порослоlet bygones be bygones
proverbчто было, то прошло и быльём порослоthe mill cannot grind with the water that is past (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past)
proverbчто было, то прошло и быльём порослоlet all things past pass
proverbчто было, то прошло и быльём порослоthe bus is gone
proverbчто было, то прошло и быльём порослоit's all over the hill now
proverbчто было, то прошло и быльём порослоwhat's the use of raking over old coals?
proverbчто было, то прошло и быльём порослоlet bygones be bygones
proverbчто было, то прошло и быльём порослоit's all over and done with
Makarov., proverbчто было, то прошло и быльём порослоthe mill cannot grind with the water that is past
proverbчто было, то сплылоone cannot put back the clock
proverbчто было, то сплылоwhat's been before, is now no more
publish.что видишь, то и естьwhat you see is what you see (dimock)
gen.что вы будете делать с таким количеством цветов?what will you make with all these flowers?
gen.что вы будете есть?what will you have?
gen.что вы будете питьwhat will you have?
Makarov.что вы будете пить?name your poison
Makarov.что вы будете пить?what's your poison?
gen.что вы будете пить?what will you have to drink?
lawчто действительно было незаконным, так этоwhat was wrongful was (A.Rezvov)
gen.что-л., что должно было стать интересным, но полностью провалилосьdamp squib
gen.что-л., что должно было стать эффективным, но полностью провалилосьdamp squib
proverbчто есть в печи, всё на стол мечиsling what's in the oven straight onto the table!
gen.что есть духуlike hell (бежать, нестись и т.п.: He ran like hell to catch the bus. 4uzhoj)
gen.что есть духуfull tilt
Игорь Мигчто есть духуat breakneck speed
Игорь Мигчто есть духуat breakneck pace
Игорь Мигчто есть духуlike a bat out of hell
gen.что есть и чему никогда не быватьwhat Is and what Should Never Be (Azhar.rose)
relig.что есть истина?what is truth ? (Jn:18:38)
relig.что есть истина?quid est veritas? (Latin for "what is truth?". Jn:18:38)
Игорь Мигчто есть мочиin overdrive
inf.что есть мочиat the top of one's voice (орать Andrey Truhachev)
amer.что есть мочиheadlong (hastily Val_Ships)
Игорь Мигчто есть мочиlike a bat out of hell
gen.что есть мочиhorse and foot
gen.что есть мочиlike grim death
gen.что есть на ужинwhat's for tea (брит. Lyubov_Zubritskaya)
gen.что есть поестьwhat's for tea (брит. Lyubov_Zubritskaya)
inf.что есть силыhammer and tongs
Игорь Мигчто есть силыlike a ton of bricks
inf.что есть, то естьno getting away from that (Technical)
gen.что ждёт нас в будущем?what does our future hold?
gen.что же будет в Германии в случае революции?what would revolutionising Germany be at?
gen.что же, пускай будет по-вашему!well, have it your own way!
gen.«Что же с нами будет?» — вмешался один из них“But what is going to happen to us?”, one of them broke in
gen.«Что же с нами будет?» — прервал разговор один из них“But what is going to happen to us?”, one of them broke in
amer.что за нахуй это было вообще?what in the fuckity fuck? (руг. Taras)
gen.что и должно было бытьwhich is as it should be
gen.что и должно было произойтиwhich is as it should be
gen.что и должно было случитьсяwhich is as it should be
gen.что касается его, то ему было тридцать три года, он был одинок и неуверен в себеhe was all of thirty-three, solitary and unsure of himself (G. Graham)
Makarov.что касается одежды, то здесь у неё был безупречный вкусshe had impeccable taste in clothes
Makarov.что касается политических взглядов, все тридцать были из противной узнику партииall the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner
gen.что может быть дисконтировано в банкеbankable
inf.что может быть лучшеthis is as good as it gets (Here we are in Hawaii... our feet in the warm sand, nothing to do but soak in the sun all day, drinks in hand, and an incredible view... this is as good as it gets! – by James M. (USA) Tamerlane)
gen.что может быть лучше ... ?there's nothing like (example provided by ART Vancouver: There's nothing like a chilly dip in the ocean to burn out that New Year's Eve hangover.)
inf.что может быть лучшеyou can't beat (Moscowtran)
gen.что может быть лучшеnothing like
gen.что может быть опорожненоavoidable
obs.что может быть показаноavowable
gen.что может быть прилаженоadjustable
gen.что может быть приноровленоadjustable
gen.что может быть принято в банкеbankable
gen.что может быть скрытоconcealable
gen.что может быть сохраненоconservable
gen.что может быть удержаноconservable
gen.что может быть уничтоженоavoidable
gen.что может быть упраздненоavoidable
gen.что может быть утвержденоaffirmable of
gen.что мы будем делать, если пойдёт дождь?supposing it rains what shall we do? a
inf.что мы будем делать завтра?, чем мы займёмся завтра?what is our programme for tomorrow?
gen.что на нём было надето?what had he on?
gen.что ни на естьever (с превосходной степенью: I’d heard [The Who’s] Pete Townshend saying they’d done the dirtiest, filthiest record ever – Я услышал, как Пит Таунсенд [из The Who] сказал, что они сделали самую что ни на есть грязную, самую мерзкую запись Lily Snape)
gen.что ни на естьvery (в составе выражения "самый что ни на есть" Olegus Semerikovus)
lawчто никто не может быть задержанHabeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body" (bl.uk › learning › timeline › item104236 tart)
gen.что он будет делать с этим?what will he do with it?
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеone cannot make a horn of a pig's tail (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеone only brings to any place what is in himself (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеsuch beef, such broth (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеthe dogs bark as they are bred (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеthere comes nothing out of the sack but what was in it (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеthere comes nought out of the sack but what was there (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеthere never was a good knife made of bad steel (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеsour grapes can never make sweet wine (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеevery tub smells of the wine it holds (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеfat hens make rich soup (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеlike wood, like arrows (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеno man can make a good coat with bad cloth (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеevery tub smells of the wine it contains (igisheva)
proverbчто положишь себе в котёл, то и будет в ложкеevery cask smells of the wine it contains (igisheva)
gen.что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступленииplea bargaining
gen.что принесёт с собой будущее?what will the future bring forth?
proverbчто сделано ночью, то днём видно будетwhat is done by night appears by day
gen.что сегодня будете пить, господа?what are you drinking tonight, gents?
gen.«Что со мной теперь будет?», — спросил он робко“What will happen to me now?”, he asked timidly
gen.что так и естьwhich it is (val52 val52)
inf.что ты будешь делать?what are you up to? (Stiernits)
inf.что ты будешь делать?what're you up to? (Stiernits)
inf.что ты станешь-будешь делать?what're you up to? (Alex_Odeychuk)
gen.что у вас есть в ассортименте?what do you keep in stock?
gen.что у вас есть в наличии?what do you keep in stock?
gen.что у вас есть в продаже?what do you keep in stock?
gen.что у вас есть от простуды?what have you got that will help a cold?
gen.что у нас будет на ужин?what shall we have for tea?
gen.что у нас есть по части съестного?what have we in the way of food?
gen.что это был за шум?what noise was that?
gen.что это был за шум?what was that noise?
inf.что это такое было, черт побери?what the hell was that? (Andrey Truhachev)
gen.что это вас так давно не было видно?why haven't we seen you for such a long time?
gen.что это и есть искомый треугольникsuppose this triangle to be the one sought for
inf.что это только что было?what was that all about? (Andrey Truhachev)
inf.что я буду с этого иметь?what's in it for me? (Anglophile)
gen.что я должен был делать?what was I to do? ("Put yourself in my position, Mr. Holmes. What was I to do?" (Sir Arthur Conan Doyle) – Что я должна была делать? ART Vancouver)
amer.что-бы было, если быwhat would it be if (Val_Ships)
gen.что-то в этом естьthere is something to it (4uzhoj)
gen.что-то в этом естьgot a bit of a ring to it (Fructo)
gen.что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь @ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато.Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4)
gen.что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато.Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4)
inf.что-то очень классное, убийственное, сногсшибательное. В другом значении, это может быть переключатель, отключающий питание в электроприборахkillswitch (changeview1)
gen.это была больше видимость, чем реальный фактit was in semblance rather than in fact
gen.это единственное, в чём мы можем быть увереныthis is the one thing we can feel certain about
gen.я знаю этот факт лучше, чем он, тем более, что я был сам очевидцемI know the thing better than he, the more so as I was an eye-witness of it
gen.я не хочу ни в чём быть ему обязаннымI don't want to be obliged to him for anything
Makarov.я не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чёмI don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothing
gen.я, пожалуй, предпочёл бы быть врачом, чем юристомI would choose to be a doctor rather than a lawyer
gen.я, скорее, предпочёл бы быть врачом, чем юристомI would choose to be a doctor rather than a lawyer
Makarov.я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чем он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснулI wanted to hear the speaker, but most of what he said was above my head, so I fell asleep
gen.я хотел послушать выступающего, но большая часть того, о чём он говорил, была выше моего понимания, поэтому я уснулI wanted to hear the speaker, but most of what he said was above me, so I fell asleep
Makarov.я что-то не понял, о чем была речьI missed the point of the speech
Showing first 500 phrases