Subject | Russian | English |
biol. | башмачок царский | whippoorwill's-shoes (Cypripedium reginae) |
bot. | башмачок царский | duck (Cypripedium reginae) |
biol. | башмачок царский | showy laden (Cypripedium reginae) |
gen. | Большой дворец в Царском Селе | the Great Palace in Tsarskoe Selo |
Makarov. | в 1918 году румынское большинство этой бывшей царской провинции проголосовало за объединение с Румынией | in 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romania |
gen. | в царских одеждах | regally dressed |
gen. | в царское время | in czarist days |
gen. | Великокняжеская, царская и императорская охота на Руси | Grand Ducal, Tsarist and Imperial Hunting in Russia (книга Н. Кутепова Tatyana Ugr) |
relig. | возвышенное место перед Царскими вратами | ambo |
ed. | высшая городская начальная школа в царской России | elementary school |
gen. | гидролитическое разложение в царской водке | aqua regia digestion (О. Шишкова) |
hist. | Гиппон-Регий, Гиппон Царский | Hippo (лат. Hippo Regius, др.-греч. naranhai) |
bot. | горичник царский корень | masterwort hog's fennel (Peucedanum ostruthium) |
bot. | горичник царский корень | master wort (Imperatoria ostruthium) |
med. | горичник царский корень | masterwort (Peucedanum oreoselinum L.) |
biol. | горичник-царский корень | masterwort (Peucedanum ostruthium) |
obs. | делать царским | royalize |
biol. | делоникс царский | royal poinciana (Delonix regia) |
bot. | делоникс царский | flamboyant (Delonix regia) |
gen. | делоникс царский | poinciana (Delonix regia) |
gen. | достоинство царское | purpura |
gen. | достоинство царское | purple |
gen. | ей платят по-царски | princely salary |
gen. | ей платят по-царски | she gets a princely salary |
gen. | Екатерининский дворец в Царском Селе | the Catherine Palace at Tsarskoe Selo |
gen. | жить по-царски | live like a prince |
gen. | знаки царского достоинства | royalties |
relig. | имеющий царское звание | kingly |
lit. | Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. | Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink. (Guardian, 1986) |
gen. | королевский, царский сан | kingship |
inf. | не царское это дело | that's beneath (someone) |
inf. | не царское это дело | that's below (Не царское это дело ходить в магазин за продуктами. Going to the store to buy food is beneath me (him/her etc.).; отказ что-либо делать из-за своего статуса a refusal to do something because of one's status; someone) |
obs. | облекать царской властью | sceptre |
arch. | облекать царской властью | scepter |
Makarov. | он сидел с таким царским достоинством | he sat with such regal dignity |
Игорь Миг | падение царского режима | czar's demise |
gen. | парадная царская одежда | ceremonial royal dress (Alexander Demidov) |
Makarov. | пировать совсем по-царски | feast right royally |
gen. | по-царски | royally |
poetic | по-царски | kinglike |
gen. | по-царски | regally (Jack Kay) |
gen. | по-царски | kingly |
gen. | по-царски | imperially |
gen. | по-царски | tsar-style (rechnik) |
Игорь Миг | при царском режиме | during the Tsarist period |
Игорь Миг | при царском режиме | in pre-revolutionary times |
Игорь Миг | при царском режиме | Czarist-era |
gen. | принадлежащий к царскому роду | porphyrogenitus (Anglophile) |
gen. | принять кого-либо по-царски | give a royal spread to |
bot., Makarov. | рябчик царский | crown imperial (Fritillaria imperialis) |
Makarov. | свергнуть царское самодержавие | overthrow the tsarist autocracy |
nonferr. | смесь царской водки и глицерина | glyceregia (igisheva) |
nonferr. | смесь царской водки с глицерином | glyceregia (igisheva) |
biol. | смолёвка царская | wild pink (Silene geria) |
gen. | Степенная книга царского родословия | the Book of Degrees of the Imperial Genealogy |
tib. | Сутра «Драгоценности царской короны» | mdo rin chen rtog |
idiom. | тяжела ты царская корона | uneasy lies the head that wears the crown (Taras) |
idiom. | тяжела ты царская корона | heavy lies the head that wears the crown (Taras) |
idiom. | тяжела ты царская корона | heavy is the head that wears the crown (Taras) |
idiom. | тяжела ты царская корона | heavy lies the head (Taras) |
idiom. | тяжела ты царская корона | heavy lies the crown (Taras) |
proverb | тяжёл ты, венец царский | uneasy lies the head that wears a crown |
gen. | угостить кого-либо по-царски | give a royal spread to |
gen. | устраивать царский приём | treat like royalty (during the visit bookworm) |
cook. | уха по-царски | tzar's ukha (igisheva) |
cook. | уха по-царски | tsar's ukha (igisheva) |
cook. | уха по-царски | czar's ukha (igisheva) |
hist. | Царская Армия | Imperial Army (перед термином ставится опред. артикль Alex_Odeychuk) |
relig. | Царская Библия | Biblia Regia |
relig. | Царская Библия | Antwerp Polyglot |
Gruzovik, anat. | царская вена | basilic vein |
relig. | царская власть | crown |
gen. | царская власть | reign |
gen. | царская власть | scepter |
gen. | царская власть | sceptre |
gen. | царская власть | throne |
mil., avia. | царская водка | aq. reg. aqua regia |
explan. | царская водка | water of depart (CHichhan) |
explan. | царская водка | nitromuriatic acid (смесь азотной и соляной кислот В.И.Макаров) |
explan. | царская водка | chloronitrous acid |
explan. | царская водка | nitrohydrochloric acid (смесь азотной и соляной кислот В.И.Макаров) |
phys. | царская водка | aqua regia |
explan. | царская водка | chlorazotic acid |
el. | царская водка | nitro hydrochloric acid |
explan. | царская водка | chloronitric acid |
explan. | царская водка | chloroazotic acid |
gen. | царская водка | aqua rogia |
gen. | царская водка | aqua regia (смесь азотной и соляной кислоты: Freshly prepared aqua regia is colorless, but it turns orange within seconds.) |
nonferr. | царская водка с глицерином | glyceregia (igisheva) |
nonferr. | царская водка с добавлением глицерина | glyceregia (igisheva) |
hist. | царская гробница | royal tomb (Амбарцумян) |
gen. | царская или монаршая власть | throne |
biol. | царская камера | royal cell (термитов) |
Makarov. | царская корона | kingly crown |
theatre. | Царская ложа | Tsar's Box (grafleonov) |
cinema | царская ложа | imperial box |
gen. | царская милость | court favour |
mus. | "Царская невеста" | the Tsar's Bride (опера Римского-Корсакова) |
hist. | царская охрана | royal guard (Амбарцумян; escort convoy или просто the Convoy, казаки Терской казачьей сотни, казаки-конвойцы, а не "royal guard" nicknicky777) |
hist. | царская охранка | tsarist secret police (Alex_Odeychuk) |
relig. | царская персона | czardom (The personality of a czar) |
hist. | царская Россия | Czarist Russia (Alex_Odeychuk) |
russ.lang. | царская Россия | tzarist Russia (bigmaxus) |
russ.lang. | царская Россия | tsarist Russia (snowleopard) |
gen. | царская Россия | Tsarist Russia (In Tsarist Russia, the police had a vital role in keeping watch for enemies of the Tsar, and arresting them as required. Particularly important here was ... BBC Alexander Demidov) |
Makarov. | царская семья | the royal family |
gen. | царская семья | imperial family (Yakov F.) |
Makarov. | царская семья в России была расстреляна в 1918 году | they executed Russia's imperial family in 1918 |
cook. | царская уха | tsar's ukha (igisheva) |
cook. | царская уха | tzar's ukha (igisheva) |
cook. | царская уха | czar's ukha (igisheva) |
Игорь Миг | царская эпоха | Czarist-era |
Игорь Миг | царская эпоха | Tsarist-era |
context. | царские архивы | national archive ("ванские архивы" можно использовать, если перевод нацелен на узкую аудиторию – китаистов, переводчиков китайского AlexandraV) |
relig. | царские врата | holy gates |
relig. | царские врата | royal gates |
relig. | Царские врата | holy door |
relig. | Царские врата | royal door |
relig. | царские врата | Holy gate |
rel., christ. | царские врата | royal doors |
cleric. | царские врата | the Royal doors |
cleric. | царские врата | Holy doors |
Gruzovik, cleric. | царские врата | royal gates of the altar screen |
Gruzovik, cleric. | царские врата | holy gates of the altar in Orthodox churches |
construct., archit. | царские врата | royal door |
gen. | царские врата | holy gates (of the altar in Orthodox churches) |
Makarov. | царские врата | holy doors (в иконостасе) |
relig. | Царские врата | Beautiful Doors (Расположены в нижнем ряду иконостаса православной церкви RozovayaPantera) |
gen. | царские врата | the Sanctuary doors |
Gruzovik, cleric. | царские двери | holy gates of the altar in Orthodox churches |
gen. | царские двери | holy gates (of the altar in Orthodox churches) |
biol. | царские кудри | martagon lily (Lilium martagon) |
bot. | царские кудри | Turk's-cap lily (Lilium martagon) |
bot. | царские кудри | asphodel |
biol. | царские кудри | martagon (Lilium martagon) |
Игорь Миг | царские офицеры | czarist officers |
bot. | царские очи | yellow marsh saxifrage (Saxifraga hirculus) |
Gruzovik, bot. | царские очки | yellow marsh saxifrage (Saxifraga hirculus) |
gen. | царские права и преимущества | royalty |
gen. | царские права и преимущества | regalia |
hist. | царские чертоги | Tsar's Chambers (В. Бузаков) |
Gruzovik, bot. | царский венец | imperial fritillary (Fritillaria imperialis) |
Gruzovik, bot. | царский венец | crown imperial (Fritillaria imperialis) |
gen. | царский венец | crown imperial (растение) |
gen. | царский вид | a kinglike air |
gen. | царский вид | kingliness |
gen. | царский вид | a kingly air |
rhetor. | царский вопрос | key question (наиболее важный вопрос Alex_Odeychuk) |
gen. | царский гриб | Caesar's mushroom (Amanita caesarea Ivan Pisarev) |
gen. | царский дворец | basilica |
bot. | царский корень | masterwort (Imperatoria ostruthium) |
progr. | царский маршрут | main algorithm path (главный маршрут алгоритма Alex_Odeychuk) |
mineral. | царский опал | imperial opal (Night Fury) |
relig. | царский престолонаследник | czarevitch |
relig. | царский псалом | royal psalm (Александр Рыжов) |
Игорь Миг | царский режим | czarist rule (Например: "при царском режиме" или "старорежимный", т.е. дореволюционный, прошлой эпохи) |
gen. | царский режим | czarist regime |
Makarov. | царский сан | kingship |
bot. | царский скипетр | Dense Mullein (Aly19) |
bot. | царский скипетр | Charles's sceptre (Pedicularis sceptrum carolinum) |
bot. | царский скипетр | hagtaper |
bot. | царский скипетр | moth |
bot. | царский скипетр | shepherd's-club |
bot. | царский скипетр | wool blade |
gen. | царский скипетр | mullen (растение) |
biol. | царский скипетр | wool mullein (Verbascum thapsiforme) |
bot. | царский скипетр | hag-taper (Verbascum gen.) |
bot. | царский скипетр | torchweed (Verbascum thapsiformae, Verbascum thapsus) |
hist. | царский скипетр | scepter (a rod or wand borne in the hand as a symbol of regal or imperial power skatya) |
gen. | царский скипетр | mullein (растение) |
gen. | царский скипетр | hag taper |
Gruzovik | царский титул | the title of czar |
ichtyol. | царский топкнот | Eckstrom's one-spotted topknot (Phrynorhombus regius) |
ichtyol. | царский топкнот | Bloch's one-spotted topknot (Phrynorhombus regius) |
Игорь Миг | царский трон | august seat |
gen. | царский характер | kingliness |
gen. | царских времён | Czarist-era |
Игорь Миг | царского периода | imperial-era |
gen. | царское великолепие | regal magnificence |
gen. | царское достоинство | regality |
gen. | царское достоинство | royalty |
gen. | царское достоинство | diadem |
gen. | царское место | royal pew |
hist. | царское мы | the Royal "we" (We, Nicholas II, the Emperor and Autocrat of All Russia – Мы, Николай Второй, Император и Самодержец Всероссийский denghu) |
gen. | царское самодержавие | czarist autocracy (grafleonov) |
gen. | царское самодержавие | absolutist tsarism |
geogr. | г. Царское Село | Tsarskoe Selo |
geogr. | г. Царское Село | Tsarskoye Selo |
gen. | Царское Село | Tsarskoye Selo |
rel., christ. | часы царские | royal hours of divine service |
Игорь Миг | эпоха царского режима | Czarist-era |