Russian | English |
возражение на ходатайство о возбуждении разбирательства | response to initiating application (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant) |
заявление или прошение или ходатайство о вынесении судебного приказа | writ petition (документ распространен в Индии Slawjanka) |
лицо, обратившееся с ходатайством о назначении пробации | probation applicant (Право международной торговли On-Line) |
обратившийся с ходатайством о назначении пробации | probation applicant |
обратившийся с ходатайством о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробацией | probation applicant |
письменное ходатайство епископа в Ватикан, прилагаемое к документам о разводе | votum (письменно изложенное мнение каждого члена трибунала, при коллегиальном заседании, перед вынесением окончательного приговора) |
подавать ходатайство о принуждении к исполнению определения суда об утверждении мирового соглашения | move to enforce the consent decree (Alex_Odeychuk) |
подать ходатайство о вступлении в дело | have filed a motion to intervene in the court case (напр., на стороне истца или ответчика; Washington Post Alex_Odeychuk) |
подать ходатайство о сокращении суммы залога | make a motion for reduction of bail (Alex_Odeychuk) |
судебная защита ходатайством о сокращении назначенного наказания | motion-to-reduce remedy (срока) |
судебная защита ходатайством о сокращении срока назначенного наказания | motion-to-reduce remedy |
судья по разбору ходатайств о расследовании действительности выборов в парламент | election judge |
уведомление о ходатайстве | application notice (levanya) |
удовлетворить ходатайство о передаче на поруки | grant a bail |
удовлетворить ходатайство о помиловании | approve clemency application |
ходатайство, заявленное после вынесения вердикта о виновности | post-conviction claim |
ходатайство истца о представлении ответчиком относящихся к делу документов и фактов | bill of discovery |
ходатайство несовершеннолетнего стороны в процессе по вещному иску о приостановлении производства по делу до достижения им совершеннолетия | age prayer |
ходатайство о быстрейшем пересмотре дела вышестоящей инстанцией | fast bill of exceptions |
ходатайство о возбуждении разбирательства | initiating application (Австралия, семейное право (Family Law Act 1975) Ermant) |
ходатайство о возвращении заявления | motion for discontinuance (Alexander Demidov) |
ходатайство о возобновлении | renewal application (Andrey Truhachev) |
ходатайство о возобновлении | application for renewal (Andrey Truhachev) |
ходатайство о восстановлении в правах несостоятельного должника | prayer for discharge |
ходатайство о восстановлении патента | application for restoration (утратившего силу вследствие неуплаты пошлин) |
ходатайство о восстановлении патента | application to restore (утратившего силу вследствие неуплаты пошлин) |
ходатайство о вручении | request to serve (documents Andrey Truhachev) |
ходатайство о вручении | application for an act to be served (Andrey Truhachev) |
ходатайство о вручении | request for service (документов Andrey Truhachev) |
ходатайство о вручении документов | request for service of documents (Andrey Truhachev) |
ходатайство о вручении документов | request to serve documents (Andrey Truhachev) |
ходатайство о выдаче лицензии | licence application |
ходатайство о выдаче разрешения | licence application |
ходатайство о выдаче судебного приказа о запрете на ознакомление с материалами дела лицам, не участвующим в деле | motion to seal his case (CNN Alex_Odeychuk) |
ходатайство о выделении дела в отдельное производство | motion to sever (Leonid Dzhepko) |
ходатайство о вызове свидетелей | motion to summon witnesses (Igor Kondrashkin) |
ходатайство о вызове свидетеля в суд | motion to compel witness attendance by subpoena (Kovrigin) |
ходатайство о вынесении решения | judgment application (goroshko) |
ходатайство о выплате пособия | prayer for relief |
ходатайство о директивном вердикте | motion for a direct verdict (алешаBG) |
ходатайство о добровольной ликвидации | petition for winding-up (юридического лица алешаBG) |
ходатайство о допуске к участию в деле адвоката, недопущенного к практике в этой юрисдикции | pro hac vice motion (обычно в США wikipedia.org Leonid Dzhepko) |
ходатайство о запросе | Solicitation of Interest letter (заинтересованности Andy) |
ходатайство о зачёте требований | prayer for discharge |
ходатайство о зачёте требований | discharge |
ходатайство о назначении даты судебного разбирательства | motion for trial setting (agrabo) |
ходатайство о назначении или о выплате пособия | prayer for relief |
ходатайство о назначении пособия | prayer for relief |
ходатайство о назначении пробации | probation application |
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного акта | motion in arrest of judgment |
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного акта | move in arrest |
ходатайство о невынесении вердикта ввиду дефектов обвинительного акта | motion in arrest of judgement |
ходатайство о невынесении вердикта или приговора ввиду дефектов обвинительного акта | motion in arrest of judgement |
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного акта | move in arrest |
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного акта | motion in arrest of judgment |
ходатайство о невынесении приговора ввиду дефектов обвинительного акта | motion in arrest of judgement |
ходатайство о несовершении истцом процессуальных действии, свидетельствующее об отказе от иска | motion for non-suit (алешаBG) |
ходатайство о пересмотре дела | motion for new trial |
ходатайство о пересмотре дела | petition for rehearing |
ходатайство о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробацией | probation application |
ходатайство о пересмотре решения по делу ввиду нарушения процедуры | form petition |
ходатайство о помиловании | clemency application |
ходатайство о помиловании | suit |
ходатайство о помиловании | plea of mercy |
ходатайство о помиловании | suit for pardon |
ходатайство о предоставлении адвоката | request for counsel |
ходатайство о предоставлении альтернативного средства судебной защиты | prayer in the alternative |
ходатайство о предоставлении альтернативного средства судебной защиты | prayer for alternative relief |
ходатайство о предоставлении судебной защиты | prayer for relief |
ходатайство о представлении | motion seeking disclosure of (legible and complete French versions of certain documents iwona) |
ходатайство о представлении | application for (a Protection Visa iwona) |
ходатайство о представлении | motions for the filing of additional evidence on appeal under Rule... (iwona) |
ходатайство о прекращении дела | motion to dismiss |
ходатайство о прекращении дела о столкновении патентных притязаний | motion to dissolve |
ходатайство о прекращении обязательства | prayer for discharge |
ходатайство о прекращении спора без сохранения за истцами права предъявления иска по тому же основанию | motion to voluntarily dismiss with prejudice (Elina Semykina) |
ходатайство о признании беженцем | application for recognition of a refugee status (xxАндрей Мxx) |
ходатайство о признании недействительности | petition for a declaration of nullity |
ходатайство о признании недействительным | motion to quash |
ходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражу | application for remand order (iVictorr) |
ходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражу | application for remand in custody (iVictorr) |
ходатайство о применении обеспечительных мер | Petition for Injunction (вариант перевода на русский язык: Заявление о применении обеспечительных мер должно соответствовать требованиям, установленным статьей 92 АПК РФ. vsrf.ru 'More) |
ходатайство о принятии обеспечительных мер | application for interim measures ('More) |
ходатайство о принятии обеспечительных мер | Petition for Injunction (варианты перевода на русский язык: Жалоба с сопроводительным письмом направляется в суд апелляционной или кассационной инстанции в подлиннике. Остальные документы (исковое заявление, ходатайство о принятии обеспечительных мер, возражения против принятия обеспечительных мер, документы, обосновывающие необходимость принятия обеспечительных мер, документы, представленные ответчиком в подтверждение отсутствия оснований для принятия обеспечительных мер) сканируются и размещаются в КАД в режиме ограниченного доступа. 'More) |
ходатайство о принятии обеспечительных мер | injunction motion (Alexander Oshis) |
ходатайство о приобщении доказательств к делу | Motion on Submission of Evidence (Leonid Dzhepko) |
ходатайство о приостановлении исполнения судебного решения | motion in arrest of judgement |
ходатайство о приостановлении исполнения судебного решения | motion in arrest of judgment |
ходатайство о приостановлении представления документов | motion to stay discovery (в суд Leonid Dzhepko) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay of proceedings (Kovrigin) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | motion for stay (Kovrigin) |
ходатайство о приостановлении производства по делу | stay motion (Nailya) |
ходатайство о продлении срока | petition on prolongation of a term for (NaNa*) |
ходатайство о разводе в церковный трибунал | libellus (BrEng elenapav) |
ходатайство о разрешении | application for leave |
ходатайство о разрешении и приведении в исполнение | application for leave to serve out (CaMoBaPuK) |
ходатайство о расследовании действительности выборов в парламент | election petition |
ходатайство о рассмотрении дела в закрытом судебном заседании | motion for an in camera hearing (US Евгений Тамарченко) |
ходатайство о рассмотрении заявки | application for urgency |
ходатайство о рассмотрении заявки в ускоренном порядке | application for urgency |
ходатайство о рассмотрении заявления в ускоренном порядке | application for urgency |
ходатайство о реабилитации, оправдании подсудимого | prayer for discharge |
ходатайство о реабилитации подсудимого | prayer for discharge |
ходатайство о скидке | prayer for relief |
ходатайство о смягчении приговора | recommendation to mercy |
ходатайство о смягчении приговора | a recommendation to mercy |
ходатайство о срочном рассмотрении дела | petition of urgency |
ходатайство об освобождении от уплаты, ответственности или о скидке | prayer for relief (с налога) |
ходатайство ответчика о не рассмотрении научной информации судом присяжных в стиле ходатайств в деле Daubert v Merrell Dow Pharmaceuticals, Inc | Daubert motion (чтобы некомпетентные присяжные не рассматривали научной информации вроде токсичности веществ, влияния радиации и т.д., в чем они не разбираются Slawjanka) |
ходатайство ответчика о прекращении дела ввиду вновь открывшихся обстоятельств | plea to further maintenance of action |
Ходатайство стороны о том, чтобы суд запретил бы другой стороне разглашать какие-то сведения, чьё разглашение приносит урон стороне, подавшей это ходатайство | Motion in Limine (Slawjanka) |
часть искового заявления с ходатайством о предоставлении альтернативного средства судебной защиты | prayer in the alternative |
часть искового заявления с ходатайством о предоставлении альтернативного средства судебной защиты | prayer for alternative relief |