Subject | Russian | English |
Makarov. | в списке его фамилия не числится | his family name is not on the list |
gen. | ваша фамилия? занятие чем занимаетесь? адрес? | your name? business? place of address? |
gen. | ваша фамилия мне ничего не говорит | your name conveys nothing to me |
gen. | досье свидетельствует, что его настоящая фамилия Симпсон, а не Смит | the files indicate that Smith is an alias for Simpson |
Makarov. | его фамилия вертелась у меня на кончике языка | his name was on the tip of my tongue |
gen. | его фамилия есть в списке | his name figures on the list |
gen. | его фамилия имеет магическую силу | a name to conjure with |
gen. | его фамилия имелась в списке | his name figured in the list |
gen. | его фамилия оказалась не включённой в список | his name failed to appear in the list |
gen. | его фамилия оказалась невключённой в список | his name failed to appear in the list |
Makarov. | его фамилия стоит первой в списке | his name tops the list |
gen. | его фамилия фигурировала в списке | his name figured in the list |
gen. | её фамилия стояла в афише на первом месте и была напечатана крупно | she received star billing |
int. law., UN | имя и фамилия /на языке оригинала/ | name /original script/ (в форме анкетных данных ООН (санкции Совбеза) -: Name (original script) – Имя и фамилия (на языке оригинала) un.org 'More) |
gen. | имя и фамилия полностью, как в свидетельстве о рождении | full birth name (quora.com Ralana) |
gen. | имя и фамилия при рождении | birth name |
gen. | имя, фамилия прописью | print name (4uzhoj) |
gen. | имя, фамилия разборчиво | print name (4uzhoj) |
media. | исполнитель, чья фамилия ставится ниже фамилий «звёзд» в титрах кинофильма | featured player |
media. | исполнитель, чья фамилия ставится ниже фамилий «звёзд» в титрах кинофильма | featured |
polygr. | настоящая фамилия автора | autonym |
gen. | настоящая фамилия, написанная в обратном порядке букв | ananym (в качестве псевдонима) |
Makarov. | настоящее имя или настоящая фамилия, написанные в обратном порядке букв | ananym (в качестве псевдонима) |
law | настоящие имя и фамилия автора | autonym |
libr. | неаккуратный читатель, фамилия которого занесена в чёрный список | person on the black list |
gov. | официальная фамилия при рождении | legal surname at birth (ART Vancouver) |
gov. | официальная фамилия при рождении | legal name at birth (ART Vancouver) |
gen. | официально зарегистрированная фамилия или полное имя | legal name (ART Vancouver) |
law | присвоенные имя, фамилия, наименование | assumed name |
amer., Makarov. | строка, на которой помещается фамилия автора | credit line (художника, фотографа) |
libr. | фамилия автора | author's name |
gen. | фамилия в браке | married name (glosbe.com kee46) |
law | фамилия в замужестве | married name |
libr. | фамилия владельца книги, оттиснутая на корешке переплета | imprint |
law | фамилия до замужества | last name prior to first marriage (США sankozh) |
gen. | фамилия женщины до замужества | maiden name (Rust71) |
gen. | фамилия и дата были вычеркнуты | the name and date were scored out |
gen. | фамилия и инициалы | Meaning of Signature (iwona) |
el. | фамилия и служебный адрес автора, вынесенные в отдельную строку | by-liner |
inet. | Фамилия и электронная почта | Name and Email (Windows 8.1 Rori) |
libr. | фамилия издателя, оттиснутая на корешке переплета | imprint |
patents. | фамилия изобретателя | name of inventor |
patents. | фамилия изобретателя | inventor's name |
Makarov. | фамилия или имя иностранца, изменённая применительно к именам населения данной страны | naturalized name (напр., Иван вместо Иоганн) |
gen. | фамилия или имя иностранца, изменённые применительно к именам населения данной страны | naturalized name (напр., Иван вместо Иоганн) |
law | фамилия, имя | surname and first names (Alexander Demidov) |
gen. | фамилия, имя и отчество | surname and first names (Alexander Demidov) |
gen. | фамилия, имя, отчество | full name (Andrey Truhachev) |
gen. | фамилия, имя, отчество | surname and first names (State your surname and first names as they appear on your birth certificate. Alexander Demidov) |
gen. | фамилия, имя, отчество | surname, first name, patronymic (ABelonogov) |
busin. | фамилия, имя, отчество | forename, patronym, surname (в бланках, анкетах Alex_Odeychuk) |
gen. | фамилия, имя, отчество | the surname, first name and patronymic (bookworm) |
health. | фамилия, имя, отчество врача | prescriber's forename, patronym, surname (выписавшего рецепт Alex_Odeychuk) |
gen. | фамилия, имя, отчество печатными буквами | print name (АНКЕТА все графы обязательны для заполнения, прочерки не допускаются. Графа: фамилия, имя, отчество заполняется печатными буквами. 'More) |
busin. | фамилия, имя разборчиво | print name clearly (Johnny Bravo) |
gen. | фамилия, инициалы | name (Ася Кудрявцева) |
gen. | фамилия, инициалы | surname and initials (в формах ABelonogov) |
mil., avia. | фамилия лётчика | pilot's name |
gen. | фамилия мужа | married name (жены gennier) |
Makarov. | фамилия не запомнилась | the name didn't register |
Makarov. | фамилия не запомнилась | name didn't register |
med. | фамилия автора не известна | name unknown |
libr. | фамилия неизвестна | name unknown |
libr. | фамилия, образованная от имени отца | patronymic |
gen. | фамилия, образованная от имени предка | patronymic |
gen. | фамилия, передающаяся по женской линии | matriname (4uzhoj) |
gen. | фамилия, передающаяся по женской линии | matrilineal surname (4uzhoj) |
libr. | фамилия переплётчика, оттиснутая на корешке переплета | imprint |
stylist. | фамилия персонажа | charactonym |
Makarov. | фамилия по мужу | married name |
gen. | фамилия по первому мужу | first husband's name (Technical) |
gen. | фамилия по первому мужу | first marriage surname (Technical) |
gen. | фамилия, под которой человек известен в профессиональном кругу | professional name (I once knew a woman who kept her professional name after marriage because she stated that her entire career was established with that name. 4uzhoj) |
gen. | фамилия при вступлении в брак | surname at marriage (раздел 9.(b) MOTHER заверенной копии записи о рождении – Surname at marriage if different from maiden surname Aiduza) |
SAP. | фамилия при рождении | name at birth |
formal | фамилия при рождении | surname at birth (для мужчин 4uzhoj) |
SAP. | фамилия при рождении | maiden name |
gen. | фамилия при рождении | birth name |
mil. | фамилия прикрытия | cover name |
mil. | "фамилия радиста, должность" | handle (код) |
mil. | фамилия радиста, должность | handle (код) |
mil. | кодовые фамилия радиста и должность | handle (Киселев) |
gen. | эта фамилия кажется мне знакомой | the name rings a bell |
Makarov. | эта фамилия ничего нам не говорит | the name didn't register |
Makarov. | эта фамилия ничего нам не говорит | the name didn't register |
Makarov. | эта фамилия ничего нам не говорит | name didn't register |