DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing уходить из | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
всякий раз, когда мальчик уходит из дома, он громко хлопает дверьюevery time that boy leaves the house he slams the door to
выключи весь свет, когда будешь уходить из зданияplease put off all the lights as you leave the building
кошка не хотела уходить из кухни, пришлось её выставитьthe cat wouldn't leave the kitchen, so I had to push it out
кошка никак не хотела уходить из кухни, поэтому мне пришлось вытолкнуть еёthe cat wouldn't leave my kitchen, so I had to shove it out
он ни за что не хотел уходить из домуwe could hardly drag him from his home
он уходит из компании, чтобы проводить свои собственные деловые интересыhe is leaving the company to pursue his own business interests
пора уходить из дома, я сматываюсь на следующей неделеit's time I left home, I'll cut out next week
почва уходит из-под ногthe bottom falls out (of)
почва уходит из-под ногbottom falls out (of)
сила уходила из его рукthe strength in his arms drained away
сила уходила из его рукstrength in his arms drained away
уходить изget out of
уходить изget out from
уходить из видуclear away
уходить из домаclear out
уходить из эфираgo off the air
уходя из дома, она закрыла за собой дверьshe closed the door behind her when leaving home