DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing установленный договором | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawарендная плата, первоначально установленная при заключении договора арендыancient rent
gen.в размере и в порядке, установленными настоящим договоромsuch amounts as may become payable under the provisions of this Agreement at the times and in the manner prescribed by this Agreement (из типового договора МФИК 4uzhoj)
busin.в силу установленного настоящим договоромas permitted by this agreement (соглашением Alexander Matytsin)
busin.в силу установленного настоящим договоромas required hereby (соглашением Alexander Matytsin)
O&Gв установленные договором срокиwithin the contractual time terms (Dzhem)
lawв установленные Договором срокиwithin the contractual time period (Elina Semykina)
gen.в установленный Договором срокwithin the time period stated in the contract (ROGER YOUNG)
gen.в установленный Договором срокat the date stated in the contract (ROGER YOUNG)
gen.в установленный Договором срокwithin contractually agreed deadlines (ROGER YOUNG)
gen.в установленный Договором срокwithin the period established by the agreement (ROGER YOUNG)
gen.в установленный Договором срокaccording to the due dates established in the treaty (ROGER YOUNG)
gen.в установленный Договором срокat the time specified in the contract (ROGER YOUNG)
gen.гарантийный период, установленный договоромcontractual warranty period (Alexander Demidov)
dipl.граница, установленная договоромboundary established by a treaty
lawдоговор определённого установленного видаnominate contract
EBRDдоговор подряда на условиях оплаты фактических расходов плюс установленное вознаграждениеcost-plus-fixed-fee contract (oVoD)
gen.договор подряда на условиях оплаты фактических расходов плюс установленное вознаграждениеcost-plus-a-fixed-fee contract
construct.договор подряда с оплатой расходов плюс установленный процент от суммы расходовcost-plus-percentage-fee contract (в качестве вознаграждения)
construct.договор подряда с оплатой расходов плюс установленный размер вознагражденияcost-plus-fixed-fee contract
lawежегодная выплата, установленная договоромannuity
Makarov.ежегодная выплата, установленная договором, завещанием или другим актомannuity
lawесли иное не установлено в договореexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
lawесли иное не установлено в настоящем договореexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
lawесли иное не установлено договоромexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
lawесли иное не установлено настоящим договоромexcept as otherwise provided herein (Alex_Odeychuk)
lawесли настоящим Договором Соглашением в прямой форме не установлено иноеexcept as otherwise expressly provided in this Agreement (Alexander Matytsin)
lawесли настоящим договором соглашением не установлено иноеexcept as otherwise specified herein (Alexander Matytsin)
lawесли настоящим договором не установлено иноеexcept as otherwise provided herein (Alexander Matytsin)
lawза плату, размер которой установлен настоящим договоромin consideration of the payments hereinafter mentioned (4uzhoj)
lawЗаказчик обязуется оплачивать услуги Исполнителя в порядке и в размере, установленных настоящим Договором и Дополнительными соглашениями к немуthe Customer is obliged to pay for services of Contractor in the procedure and within the scope stipulated in this Contract and Addendums to it (Konstantin 1966)
lawзаключить договор / соглашение с соблюдением установленных формальностейexecute the agreement (The Attorney is empowered to execute the Approved Documents. | "When a person "executes" a document, he or she signs it with the proper "formalities". apostille.us ART Vancouver)
fin.зарплата, установленная в нарушение коллективного договораbootleg wages
mil.контракт с установленной оплатой стоимости работ по договору с фирмойnegotiated firm price contract
lawкроме прямо установленного в настоящем Договореsave as expressly provided herein (Alexander Matytsin)
lawкроме прямо установленного настоящим Договоромsave as expressly provided herein (Alexander Matytsin)
lawкроме установленного в прямой форме в силу настоящего договораother than as explicitly provided for hereunder (соглашения, контракта Alexander Matytsin)
avia.Наличие в договорах установленных требований к качеству закупаемой продукции / услугin contracts availability of authorized requisitions for quality of buying production/service
polit.ограничения, установленные договоромtreaty restraints (ssn)
lawпервоначально установленная при заключении договора арендыancient rent
Makarov.понуждение к отказу от установленного договором вознагражденияkickback
lawпринуждение к отказу от установленного договором вознагражденияkickback
gen.с установленной договором периодичностьюfrom time to time as provided in the contract (Alexander Demidov)
Gruzovik, dipl.с учётом запрещений, установленных положениями договораexcept as prohibited by the provisions of the treaty
econ.ставки заработной платы, установленные коллективными договорамиconventional rates of wage
econ.ставки заработной платы, установленные коллективными договорами или государственными постановлениямиconventional rates of wage
busin.ставки заработной платы установленные коллективными договорами или государственными постановлениямиconventional rate of wage
lawСтороны установили, что при исполнении настоящего Договораthe Parties established that during the implementation of this Contract
dipl.установить аутентичность текста договораauthenticate the text of a treaty
busin., lawустановить действительные условия договораarrive at the true terms of the contract (алешаBG)
busin.установить договоромstipulate by contract (вк)
dipl.установить контингенты с целью получения торговых уступок или с целью заключения более выгодного торгового договораimpose bargaining quotas
lawустановленное договором событиеcontractual event (Konstantin 1966)
lawустановленные в договоре целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
lawустановленные договором целиthe intended purposes herein (Alex_Odeychuk)
gen.установленный в договореcontractual (Alexander Demidov)
corp.gov.установленный договоромcontractual (igisheva)
lawустановленный договоромcontractual (контрактом, соглашением Alexander Matytsin)
lawустановленный настоящим Договоромstipulated in the present Agreement (Johnny Bravo)