Russian | English |
быть упомянутым в газете | be appear, have (one's) name in the gazette |
быть упомянутым в газете | appear in the Gazette |
быть упомянутым в письме | be mentioned in a letter (in a footnote, at page 20, on page 20, etc., и т.д.) |
в иске было упомянуто его имя | he was named in the suit |
в упомянутое время | thereat |
в упомянутом, поименованном месте | thereat |
его последний аргумент можно лишь вскользь упомянуть в данном контексте | his last argument is one that can only be indicated here |
лицо, упомянутое в страховом полисе | the person named in the insurance policy |
не упомянутый в отчёте | unaccounted for |
не упомянутый в отчёте | unaccounted |
о нём упомянули в докладе | he was noticed in the report |
он был упомянут в завещании | he was named in the will |
он был упомянут в списке отличившихся за свою храбрость | he was cited for his bravery |
он вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испанию | he mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next year |
он намекнул упомянул об этом в разговоре | he alluded to this in conversation |
он упомянул её в своём завещании | he remembered her in his well |
она рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тоне | she got angry when he referred to her friend so ironically |
со специальной оговоркой в отношении некоторых упомянутых прав | with an express salvo as regards certain named right s |
специализированные учреждения, упомянутые в статье 57 | specialized agencies referred to in Article 57 |
упомянутый в дальнейшем | hereinafter mentioned (Johnny Bravo) |
упомянутый в настоящем документе | named within (Johnny Bravo) |
упомянуть кого-либо в завещании | mention in will |
упомянуть кого-л. в разговоре | bring smb. into the conversation |
упомянуть о чьих-л. заслугах и т.д. в выступлении | notice smb.'s services smb.'s work, him, etc. in a speech |