Russian | English |
упереться в потолок | hit the iron ceiling ("We've hit the iron ceiling on raising taxes in New York," Gillilland said. "That's out of the question." bellb1rd) |
упереться в стену | be against a brick wall (be unable to make any progress because there is a difficulty that stops you: e.g. Since he had no more money to spend on the project, he was up against a brick wall. 'More) |
упереться в стену | come up against a brick wall (be unable to make any progress because there is a difficulty that stops you: e.g. Since he had no more money to spend on the project, he was up against a brick wall. 'More) |
упереться в стену | hit a wall (hit a (brick) wall – ( informal ) to suddenly not be able to make any progress ldoceonline.com 'More) |
упереться в стену | hit a brick wall (hit a (brick) wall – ( informal ) to suddenly not be able to make any progress ldoceonline.com 'More) |
упереться в стену | hit a stone wall (be unable to make any progress because there is a difficulty that stops you: e.g. Since he had no more money to spend on the project, he was up against a brick wall. 'More) |
упереться в тупик | hit a dead end (Then as we appear to have hit a dead end, maybe it's time I spoke to him after all Taras) |
упереться в тупик | hit a roadblock (Taras) |