Russian | English |
в ответ на мою реплику она улыбнулась | she smiled back at my remark |
Вдруг до неё дошло, и она улыбнулась | Suddenly the penny dropped and she smiled (Taras) |
даже не улыбнуться | keep a straight face (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
дружески улыбнуться | give sb. a friendly smile ("She gave me a friendly smile." (Michael Swan, "Practical English Usage") ART Vancouver) |
дружески улыбнуться | smile in a friendly way ("She smiled in a friendly way." (Michael Swan, "Practical English Usage") ART Vancouver) |
если можешь улыбнуться сегодня, не откладывай это на завтра | never put off till tomorrow the smile you can give today |
если небеса мне улыбнутся, если мне повезёт | if gods are smiling at me (Grebelnikov) |
жалко улыбнуться | smile a tremulant smile |
жалко улыбнуться | smile thinly (to smile slightly, often in a way that shows you are unhappy, worried, or annoyed VLZ_58) |
жалко улыбнуться | smile pitifully |
жалко улыбнуться | smile a tremulous smile |
жеманно улыбнуться | simper |
жена улыбнулась ему с балкона | his wife smiled down from the balcony |
замечать, что он улыбнулся | notice him smile (him pause, her wipe away a tear, etc., и т.д.) |
заставить себя улыбнуться | force a smile |
заставить улыбнуться | put a smile on one's face (Taras) |
заставить улыбнуться | steal someone a smile (her comment stole me a smile – ее коммент заставил меня улыбнуться Рина Грант) |
застенчиво улыбнуться | give someone a coy smile (кому-либо Taras) |
зловеще улыбнуться | smile grimly |
и он улыбнулся одной из своих фирменных улыбок | and he smiled one of his smiles (linaalina) |
когда мне улыбнётся счастье | when my ship comes in |
когда мне улыбнётся счастье | when my ship comes home |
когда счастье улыбнётся | when one's ship comes home |
криво улыбнуться | screw face into a smile |
лучезарно улыбнуться | beam |
мило улыбнуться | smile sweetly (maystay) |
мимолётно улыбнуться | flash a smile at (кому-либо) |
мрачно улыбнуться | smile grimly |
насмешливо улыбнуться | sneer |
натянуто улыбнуться | force a smile (a laugh) |
невольно улыбнуться | smile in spite of oneself (Anglophile) |
обращать внимание на то, что он улыбнулся | notice him smile (him pause, her wipe away a tear, etc., и т.д.) |
он взял её за руку и глупо улыбнулся | he took her armand sillily smiled |
он даже ни разу не улыбнулся | he never so much as smiled |
он едва улыбнулся ей | he scarcely gave her a smile |
он едва улыбнулся ей | he hardly gave her a smile |
он ей улыбнулся, но она осадила его уничтожающим взглядом | he smiled at her, but she crushed him |
он иронически улыбнулся | he smiled ironically |
он коротко улыбнулся жене | he shot a smile at his wife |
он насмешливо улыбнулся тому, что написала Эмили | he smiled satirically at what Emily had written |
он натянуто улыбнулся | he smiled stiffly |
он не мог не улыбнуться | he could not refrain from smiling |
он не мог не улыбнуться | he could not but smile |
он одобрительно улыбнулся | he grinned approbation |
он одобрительно улыбнулся | he grinned approval |
он подавил желание улыбнуться | he resisted an impulse to smile |
он слабо улыбнулся | he smiled faintly |
он улыбнулся | a smile came to his lips |
он улыбнулся в знак благодарности | he smiled thanks |
он улыбнулся в знак согласия | he smiled assent |
он улыбнулся вымученной улыбкой | he smiled painfully |
он улыбнулся мне | he smiled at me |
он улыбнулся мне в знак того, что узнал меня | he gave me a smile of recognition |
он широко улыбнулся журналистам | he beamed at the journalists |
она дружески улыбнулась | she smiled in a friendly way |
она мне улыбнулась | she smiled on me |
она радостно улыбнулась | she smiled sunnily |
она скрыла своё неудовольствие и улыбнулась | she swallowed her displeasure and smiled |
она милостиво улыбнулась ему | she smiled on him |
она улыбнулась мне в ответ | she smiled back at me |
она улыбнулась мне из окна | she smiled to me from her window |
повод улыбнуться | a prompt to smile (Alexey Lebedev) |
понимающе улыбнуться | smile knowingly |
презрительно улыбнуться | fleer |
принуждённо улыбнуться | force a smile (a laugh) |
принуждённо улыбнуться выдавить улыбку | force a smile |
притворно или глупо улыбнуться | simper |
пусть Вам улыбнётся Госпожа Удача | May Lady Luck smile on you (ОксанаЛысенко) |
робко улыбнуться | smile a tremulant smile |
робко улыбнуться | smile a tremulous smile |
с трудом улыбнуться | smile wanly |
судьба ему улыбнулась | fortune smiled on him |
судьба улыбнулась нам | fortune smiled on us |
сухо улыбнуться | smile drily |
удача улыбнулась ему | he is on a roll (The man's on a roll.) |
удача улыбнулась нам | luck smiled on us |
Улыбнитесь, вас снимает камера! | Smile, you're on camera! (OLGA P.) |
улыбнулась удача | catch a break (происходит от фразы 'lucky break', т.е. везение: I really caught a break – Мне улыбнулась удача. driven) |
улыбнулась удача | is on a roll |
улыбнуться в знак одобрения | smile one's approval (one's consent, one's welcome, one's appreciation, one's forgiveness, one's thanks, one's gratitude, etc., и т.д.) |
улыбнуться кому-л. в знак приветствия | smile welcome consent, approval, etc. to (smb., и т.д.) |
улыбнуться в знак согласия | smile assent (прощения, благодарности, приветствия) |
улыбнуться в ответ | smile in return (bookworm) |
улыбнуться в ответ | return one's smile (dimock) |
улыбнуться в ответ | return the/one's smile (bookworm) |
улыбнуться во весь рот | grin from ear to ear |
улыбнуться грустно | smile sadly (bitterly, го́рько, с го́речью) |
улыбнуться дрожащей улыбкой | smile a tremulant smile |
улыбнуться дрожащей улыбкой | smile a tremulous smile |
улыбнуться ему в лицо | smile in his face |
улыбнуться иронически | smile ironically |
улыбнуться кому-то | smile at (sb.) |
улыбнуться на прощание | smile farewell |
улыбнуться, не найдя слов для защиты, в оправдание | smile disarmingly (MOstanina) |
улыбнуться про себя | smile to oneself (Andrey Truhachev) |
улыбнуться с грустью | smile sadly (bitterly, го́рько, с го́речью) |
улыбнуться холодно | cold smile (Olga Fomicheva) |
хоть улыбнулся бы! | can't you raise a smile? |
широко улыбнуться | break into a broad smile (tarantula) |
я не мог не улыбнуться | I couldn't keep from smiling |
я не мог не улыбнуться | I could not keep from smiling (from giving expression to my admiration, etc., и т.д.) |
я не мог не улыбнуться ему | I could not forbear smiling at him |
я не мог не улыбнуться ему | I could not forbear smile at him |
я не могла не улыбнуться | I couldn't help but smile (ilma_r) |
я против воли улыбнулся | I smiled despite myself (AKarp) |