Russian | English |
аккуратно и т.д. уложить волосы | arrange one's hair carefully (properly, neatly, etc.) |
врач уложил больного в постель на шесть недель | the doctor put the patient to bed for six weeks |
вы можете уложить эти бумаги в бандероли по двадцать в каждой? | can you make up these papers into parcels of about twenty each? |
вы уже уложили свои книги? | have you packed up your books? |
вы уже уложили свои книги? | have you packed your books yet? |
давайте лучше уложимся сегодня | let's better pack today |
его быстро уложили спать | he was hurried off to bed |
его уложили спать | he was put to bed |
идите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациента | if you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patient |
может ли он уложиться в десять минут? | can he manage in ten minutes? |
может ли он уложиться в десять минут? | can he confine oneself to ten minutes? |
на время путешествия ваши бумаги можно уложить в чемодан | your papers can be packed in a trunk when travelling |
на время путешествия ваши материалы можно уложить в чемодан | your papers can be packed in a trunk when travelling |
не уложившиеся в отведённые сроки | latecomers (напр., предприятия, задерживающие предоставление статистических данных) |
не уложиться | overrun (His speech overran the time allowed VLZ_58) |
не уложиться | exceed the allotted time (в срок, в регламент и т. п.) |
не уложиться в бюджет | go over budget (Ремедиос_П) |
не уложиться в график | go over schedule (Ремедиос_П) |
не уложиться в положенные сроки ввода в эксплуатацию | miss the launch deadline |
не уложиться в поставленные сроки | catch delay (bigmaxus) |
не уложиться в срок | miss a deadline (VLZ_58) |
он не уложился в регламент | his speech ran over the time-limit |
он уложил его одним ударом | he laid him out with one blow |
он уложился и уехал | he packed up and left |
она уложила ребёнка | she settled the child off (to sleep; спать) |
основные вехи его жизненного пути можно уложить в несколько фраз | the leading facts of his career can easily be packed into a few sentences |
пожалуйста, уложите вещи так, чтобы всё было готово | please, pack everything ready |
пожалуйста, уложите мой ящик | pack my box, please |
сестра помогла Джейн уложить волосы | Jane's sister helped to do up her hair |
снайпер уложил трёх офицеров | the sniper picked off the three officers |
стараться уложить кончить работу в срок | work against time |
стараться уложиться в срок | work against time |
стараться уложиться в сроки | chase deadlines (Anglophile) |
стараться уложиться в установленное время | talk against time (об ораторе) |
так как мы выезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодня | as we start early tomorrow, we'd better pack today |
так как мы уезжаем завтра рано утром, нам лучше уложиться сегодня | as we start early tomorrow, we'd better pack today |
ты уложил в чемодан купальные костюмы? | did you put the swimsuits in? |
уложите ваш скарб | pack up your rattle traps |
удобно уложить больного на ночь | settle an invalid for the night |
уложить в голове | make sense of |
уложить в кровать | get someone into bed (Let's get you into bed before you hurt yourself google.pl Andrey Truhachev) |
уложить в кровать | bring to bed (Andrey Truhachev) |
уложить в какое-либо место | be away |
уложить в могилу | do in |
уложить в постель | put to bed (детей Andrey Truhachev) |
уложить в постель | get someone into bed (Andrey Truhachev) |
уложить в постель | bring to bed (детей Andrey Truhachev) |
уложить кого-либо в постель | get to bed |
уложить в сознании | make sense of |
уложить в тюки | bale |
уложить вещи | pack |
уложить вещи | pack things |
уложить детей спать | see the children to bed |
уложить кафель | put tiles (источник dimock) |
уложить кого-либо на козлы для порки | horse |
уложить на обе лопатки | clock clean (кого-либо Belka Adams) |
уложить на обе лопатки | yank a lag from a three-legged stool |
уложить на ринг | lay a beating on (someone); в боксе Beforeyouaccuseme) |
уложить сразить, кого-либо одним выстрелом | drop at once |
уложить кого-либо одним ударом | drop at once |
уложить, отправить в постель | tuck in (Galka_I) |
уложить ребёнка | get a child to bed (molyan) |
уложить ребёнка | get a child to sleep (molyan) |
уложить ребёнка | put a child to sleep |
уложить ребёнка в постель | get the child to bed |
уложить ребёнка спать | put a child to bed |
уложить спать | get down for bed (Sometimes, once we finally get our daughter down for bed, my husband and I will pour a few glasses of wine, curl up on the couch together and…look at the photos we each took of our baby that day. 4uzhoj) |
уложить спать | put to bed (kee46) |
уложить кого-либо спать | get off to sleep |
уложить кого-л. спать | lay smb. to rest |
уложить спать | get somebody to bed (кого-либо) |
уложить кого-л. спать | put smb. to bed |
уложить спать | put to sleep |
уложить кого-л. спать | lay smb. to sleep |
уложиться в бюджет | contrive |
уложиться в график | meet the timetable (una_devojka) |
уложиться в отведённое для выступления время | stay within one's allotted time ('More) |
уложиться в отведённый срок | meet the deadline (ART Vancouver) |
уложиться в регламент | stay within one's allotted time (при выступлении 'More) |
уложиться в сроки | make the deadline (Wakeful dormouse) |
уложиться в срок | meet target date (Alexey Lebedev) |
уложиться в срок | meet the timeline (Linera) |
уложиться в срок | meet the deadline (zaguid) |
уложиться в сроки | beat the deadline (robin0509) |
уложиться в сроки | meet deadline (Blackmirtl) |
уложиться в установленные сроки | meet a deadline (netaka) |
уложиться, подпасть под | get under (напр., to get under a certain threshold Christie) |
уметь уложиться в сжатые сроки | be able to meet tight deadlines (Jefry) |
экономить деньги, чтобы уложиться в бюджет | stretch money to keep within the budget |
этот чемодан слишком маленький, я не могу уложить туда всю мою одежду | this case is too small, I cannot get all my clothes in |
я должен уложиться | I must do my packing |
я никогда не могу уложить его спать | I can never get him to go to bed |
я уложил его спать | I got him to bed |