DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing уже что-то | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.важно уже то, что они близкоit's something that they are at hand
lit."Возвращаетесь в свою контору?" — "Если я вам нужен, то нет",— нашёлся Найджел...— "Что ж, милости прошу. Я уже в той стадии, когда не помешал бы кто-нибудь, кто напишет обо мне мемуары". "Занимаетесь самовосхвалением, я вижу",— заметил Найджел.'Are you returning to your office?' 'Not if you'll have me here,' said Nigel promptly... 'All right - come back. I've come to the stage when I can do with a Boswell.' 'Throwing bouquets at yourself, I see,' said Nigel. (N. Marsh)
Makarov.все эти знаки говорили о том, что могущественный Лондон был уже где-то поблизостиall these insignia announced that the mighty London was at hand
Makarov.дату пришлось изменить, чтобы скрыть тот факт, что новости уже устарелиthe date had to be changed to conceal the fact that the news was already cold
gen.единственный узкий проход к чему-то чудесномуrabbit hole (sever_korrespondent)
proverbесли уж делать что-то, то делать хорошоwhat is worth doing is worth doing well
proverbесли уж стоит что-то делать, то делать надо хорошоwhat is worth doing at all is worth doing well
lawзакон запрещает то, что уже запрещеноmalum prohibitum (mazurov)
gen.'Извини, я не слушал'-"То, что ты не слушал, это уж точно"I'm sorry, I wasn't listening You bet you weren't listening
progr.как уже говорилось, эти операции будут главными компонентами определения типа, с их помощью описывается, что могут предложить его экземпляры, а не то, чем они являютсяas announced, these operations will be the prime component of the type definition – describing its instances not by what they are but by what they have to offer (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
progr.как уже говорилось, эти операции будут главными компонентами определения типа, с их помощью описывается, что могут предложить его экземпляры, а не то, чем они являютсяas announced, these operations will be the prime component of the type definition – describing its instances not by what they are but by what they have to offer (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
media.кнопка в диалоговом окне Calculator, Windows 98, сохраняет число в памяти калькулятора, стирая то, что уже хранилось в памяти, при этом в окошке слева под дисплеем появляется буква МMS
idiom.не продолжать думать о вещах, которые уже произошли и то, что ничего больше не изменишьnot to cry over spilt milk (Yeldar Azanbayev)
quot.aph.Невозможно устать от живописи, потому что художнику нужно нарисовать не то, что он уже знал, а то, что он только что открыл. Уильям Хазлиттone is never tired of painting, because you have to set down not what you knew already, but what you have just discovered. William Hazlitt.
slangненароком упомянуть в разговоре с потенциальным ухажёром, что у вас уже есть парень, чтобы тот отсталboyfriend drop (Abberline_Arrol)
Makarov.она ещё что-то лепетала, но я уже не слушалshe went on prattling away, but I had stopped listening
gen.пора уже вам открыть глаза на то, что происходит вокругit's high time you woke up to the facts
gen.пошли уже не те, что раньшеwas much the worse for wear (mascot)
gen.снова пережить то, что уже былоrepeat an experience
Makarov.то, о чем я должен тебе сказать, уже широко известноwhat I have to tell you is widely blazed
gen.то, что она нам могла рассказать, мы уже не раз слышалиshe had only an everyday story to tell
Makarov.то, что уже сделано комитетом к настоящему времениthe committee's record to date
gen.то, что уже сделано комитетом к настоящему времениthe committee's record to date
gen.тот факт, что он не согласился, уже показателенthe fact that he didn't agree is significant
gen.ты уже не тот, что был раньшеyou are over the hill
Makarov.у меня вертелось в голове, что я где-то уже об этом слышалit runs in my head that I've heard something about it
gen.уж если что-то и ... тоif anything ... it's (If anything keeps me awake at night it's the feeling that we're not doing enough and the fear that public support may disappear. 4uzhoj)
lit.Уж что муженёк сделает, то и ладноwhat the Old Man Does Is Always Right (Что муженёк ни сделает, всё хорошо (сказка Ганса Христиана Андерсена) collegia)
gen.уже не то, что раньшеjust isn't what it used to be (The video rental business just isn't what it used to be. ART Vancouver)
idiom.уже не тот, что был раньшеpast prime (Yeldar Azanbayev)
gen.уже не тот, что был раньшеover the hill
gen."уже не тот, что раньше"lose a step (Arky)
gen.уже что-тоbetter than nothing (Ремедиос_П)
gen.уже что-тоthat's a mercy (Mermaiden)
Makarov.что касается денег, то мы не такие уж дураки в этих делахwe are not exactly imbeciles in money matters
gen.что-то уже знакомоеtaken up with (Interex)
gen.что-то я уже начинаю сомневатьсяI'm kind of starting to have second thoughts (Technical)
Makarov.это уже что-тоanyway that's something
gen.это уже что-тоthat looks promising
Makarov.я так поправилась, что уже совершенно не была похожа на ту девочку, которая десять месяцев назад покинула родной домI had gained so much weight and I just plain didn't look like the girl who had left town ten months before