DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing удерживаться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
emph.едва удерживаться, чтобы не расплакатьсяit's all one can do to keep from crying (MichaelBurov)
emph.едва удерживаться, чтобы не расплакатьсяit's as much as one could do not to cry (MichaelBurov)
fin.ежемесячно удерживаться из его зарплаты, выплачиваемой наличнымиbe deducted monthly from the salary paid to him in cash (financial-engineer)
Makarov.еле удерживаться от смехаchoke back laughter
explan.крепко удерживаться на своём местеsit tight
med.метод оценки способности удерживаться на вращающемся барабанеrotarod (amatsyuk)
Makarov.находясь в воде, удерживаться в вертикальном положении на одном местеtread water (перебирая ногами, как при езде на велосипеде)
O&Gневозможность долго удерживаться в одном положенииinability to sustain body positions (MichaelBurov)
gen.с трудом удерживаться, чтобы не сделать что-либоit's work not to do something (Abysslooker)
math.удерживаться вbe confined in
gen.удерживаться в желудкеstay down
gen.удерживаться в памятиpersist in one's/the memory (Liv Bliss)
Игорь Мигудерживаться в равновесииhold steady
gen.удерживаться в равновесииlibrate
el.hold in удерживаться в синхронизмеhold down
Makarov.удерживаться в синхронизмеhold
Makarov.удерживаться гайкойbe nutted up
gen.удерживаться на местеmaintain one's ground
gen.удерживаться на местеmaintain ground
Makarov.удерживаться на ногахkeep one's feet
gen.удерживаться на ногахremain on feet
math.удерживаться на уровнеbe kept near
ITудерживаться нажатымbe held down (Shift should be held down while several other keys are pressed. Alex_Odeychuk)
gen.удерживаться от чего-либоguard against (I have guarded myself against giving it too much attention sankozh)
Makarov.удерживаться отkeep from
Makarov.удерживаться отrefrain from
Makarov.удерживаться отkeep from doing something (чего-либо)
gen.удерживаться отhold off on (It's tempting to want to use those claws of yours to pinch any inquiring noses that try to poke their way into your business, but hold off on that impulse. VLZ_58)
gen.удерживаться отrefrain from (чего-либо)
media.удерживаться от давленияbalk at pressure (bigmaxus)
Makarov.удерживаться от давленияbaulk at pressure
gen.удерживаться от обещанийavoid making any promise (Andrey Truhachev)
Makarov.удерживаться от слезrestrain one's tears
gen.удерживаться от слёзkeep back one's tears
gen.удерживаться от смехаkeep from laughing (from crying, etc., и т.д.)
Makarov.удерживаться от смехаkeep one's countenance
gen.удерживаться от смехаkeep a straight face
gen.удерживаться от смехаkeep face straight
gen.удерживаться от смехаhold one's laughing
gen.удерживаться от смехаkeep countenance
gen.удерживаться от смехаkeep one's countenance
Makarov.удерживаться от соблазнаresist a temptation
gen.удерживаться от улыбкиkeep countenance
mil., tech.удерживаться якоремride at anchor
comp.эта клавиша должна удерживаться в нажатом состоянииthe key must be held down