DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing убеждать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.агент несколько часов убеждал продавца снизить цену картиныthe dealer spent hours bargaining for the valuable painting
obs.вновь убеждатьreurge
polit.вновь убеждатьreassure (ssn)
obs.вновь убеждатьreinduce
dipl.вопреки тому, в чём нас убеждал г-н хcontrary to what mr. x left you to understand (bigmaxus)
gen.всё более и более убеждатьсяgrow more and more positive that
gen.вторично убеждатьreassert
gen.его бесполезно убеждатьit is useless to reason with him
Makarov.его долго убеждали уйти в соседнюю квартируhe was much pressed to go into a neighbouring apartment
Makarov.его долго убеждали уйти в соседнюю комнатуhe was much pressed to go into a neighbouring apartment
gen.его убеждать – всё равно, что биться головой об стенуtrying to convince him is like beating your head against a stone wall
gen.зачем убеждать его, если он и слушать не хочет?why try to persuade him when he won’t even listen?
gen.и всё-таки это меня не убеждаетI'm still not convinced (Technical)
busin.иметь дар речи убеждатьhave the gift of the gab
busin.иметь дар слова убеждатьhave the gift of the gab
gen.кандидат убеждал их голосовать за негоthe candidate solicited their votes
Makarov.когда он убеждал кого-нибудь, он никогда не приводил сомнительных аргументовhe did not know the infirmity in his manner of conveyance
relig.лично убеждатьсяbecome personally certain
obs.ложно убеждатьmispersuade
gen.мастер убеждатьpersuader
gen.мы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себеwe are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itself
math.мы убеждаемся, чтоwe can see
math.мы убеждаемся, чтоwe see
gen.мы убеждали её, пока она не изменила своего решенияwe reasoned with her until she changed her mind
gen.мягкая манера убеждатьbedside manner
gen.настойчиво убеждать кого-л. выйти в отставкуpress smb. to retire (one's guest to stay all night, him to act, him to make a reform, etc., и т.д.)
Makarov.настойчиво убеждать его дать объясненияurge him to an explanation
Makarov.настойчиво убеждать его посоветоваться с врачомurge him to consult a doctor
Makarov.настойчиво убеждать её детей учитьсяurge her children to study
Makarov.настойчиво убеждать команду действоватьurge the team to action
Makarov.настойчиво убеждать своего пациента больше отдыхатьurge his patient to rest more
dipl.настоятельно убеждать кого-либо поддержать решениеurge to uphold the decision
slangне убеждатьnot fly
proverbничто не убеждает людей лучше примераgood example is the best sermon
Makarov.он был не из тех, кого убеждали аргументы из серии "это неубедительно, это не проходит"he was not to be taken in by plausibilities that "wouldn't wash"
gen.он несколько часов убеждал продавца снизить цену картиныhe spent hours bargaining for the valuable painting
Makarov.он убеждал в том, что необходимо улучшить улицы, добавив к ним широкие ответвленияhe urged that wide arterial improvements of the streets were needed
gen.он убеждал самого себяhe persuaded himself
gen.он умеет убеждать слушателейhe is a very convincing speaker
Makarov.она говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждаетshe says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince me
gen.она говорит, что он человек надёжный, но меня это не очень убеждаетshe says he's reliable which is all very well, but it doesn't convince me
gen.она имеет дар убеждатьpersuasion hangs upon her tongue
Makarov.она умеет убеждатьpersuasion hangs upon her tongue
gen.они убеждали меня остатьсяthey urged me to stay
lat.основанный не на объективных данных, а рассчитанный на чувства убеждаемогоad hominem (об аргументе Taras)
Makarov.пока я мог убеждать себя, что любовь продолжается, я был счастливas long as I could make believe that love lasted, I was happy
Makarov.правительство пытается одурачить налогоплательщиков, убеждая их, будто деньги расходуются должным образомthe government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spent
Makarov.преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важноthe teacher urged upon her students the importance of passing the examination
Makarov.преподавательница убеждала студентов в том, что сдать экзамен – очень важноthe teacher urged on her students the importance of passing the examination
Makarov.разглагольствовать и произносить речи намного легче, чем убеждатьdeclaim is more easy than to convince
Makarov.разглагольствовать легче, чем убеждатьdeclaim is easier than to convince
gen.самоуверенных людей обычно легко убеждатьthose people who believe in themselves are often easily convinced
Makarov.торговцы знают, как нужно убеждать китайцевthe merchants know how Chinese are to be reached
gen.тот, кто убеждаетpersuader
gen.тот, кто убеждаетconvincer
inet.убеждай, умаляй, управляйgaslight, gatekeep, girlboss (Shabe)
explan.убеждать кого-либо в чём-либо без необходимостиpreach to the choir (to make one's case primarily to one's supporters; переводится по контексту: You're preaching to the choir. – Меня в этом убеждать не нужно. • Мне можешь не рассказывать. • Нашел, кому рассказывать. you're preaching to the choir here– we all have kids and understand how busy life can get. 4uzhoj)
obs.убеждать вaffect (чём-л.)
gen.убеждать вimpress (чем-либо)
Makarov.убеждать вdrive home (чём-либо)
Makarov.убеждать кого-либо вurge something upon (someone); чем-либо)
Makarov.убеждать вtry to convince of
Makarov.убеждать вsatisfy of (чем-либо)
psychol.убеждать кого-либо вdrive something home to (someone); чем-либо)
Makarov.убеждать вpersuade that that (чем-либо)
Makarov.убеждать вconvince of
gen.убеждать кого-либо вdrive something home to (someone)
gen.убеждать кого-либо вpersuade of (чем-либо)
Makarov.убеждать в невиновностиenter a plea of not guilty
Makarov.убеждать кого-либо в необходимости переменlull someone into changes
gen.убеждать кого-л. в необходимости принять решениеurge upon smb. the necessity of a decision (the importance of this measure, the advisability of the plan, the importance of hard work, the necessity of perseverance, etc., и т.д.)
Makarov.убеждать в необходимости проведения кампанииurge drive
gen.убеждать кого-либо в правоте своего делаgain someone over to one's cause
Игорь Мигубеждать в своей правотеsell one's views convincingly to
Makarov.убеждать в чём-либоpersuade of
busin.убеждать в чём-либоimpress on
Makarov.убеждать в чём-либоsatisfy of
gen.убеждать в чём-либоimpress
idiom.убеждать, внушать, вбиватьpound home something (идею кому-нибудь в голову), проталкивать (идею; phrase to get people motivated i.e get something done urbandictionary.com yulia_mikh)
dipl.убеждать избирателей голосовать за кандидатаsolicit vote
Makarov.убеждать кого-либо делатьget someone to do something (что-либо)
Makarov.убеждать кого-либо делатьargue someone into doing something (что-либо)
gen.убеждать доводамиargument
gen.убеждать кого-л. доводамиmake out
obs.убеждать доводамиargumentize
gen.убеждать кого-л. доводамиreason
gen.убеждать доводамиargue
gen.убеждать её быть осторожнойurge her to greater caution (him to an explanation, the team to action, etc., и т.д.)
gen.убеждать её детей учитьсяurge her children to study (his patient to rest more, him to consult a good physician, a friend to take a decisive step, him to resign, etc., и т.д.)
Makarov.убеждать избирателяpersuade a voter
Makarov.убеждать избирателяconvince a voter
Makarov.убеждать избирателя воздержатьсяurge a voter to abstain (от голосования)
gen.убеждать кого-либо в чём-либоurge something upon (someone)
gen.убеждать купить по более дорогой ценеtrade up
gen.убеждать мальчиков слушатьсяreason the boys into obedience (the men into a sensible course of action, etc., и т.д.)
gen.убеждать мать в том, что её страхи необоснованыsatisfy mother that there was no cause for her fears (him that he could do the work well, the girl that your story is true, the people that there was no danger, etc., и т.д.)
Makarov.убеждать мнениеconvince an opinion
Makarov.убеждать народurge people
polit.убеждать народ в своей правотеto carry the people with one (ssn)
Makarov.убеждать кого-либо не голосоватьdissuade from voting
gen.убеждать кого-л. не оставлять насreason smb. out of leaving us (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
gen.убеждать кого-л. не покидать насreason smb. out of leaving us (out of accepting his proposal, etc., и т.д.)
gen.убеждать кого-либо не предпринимать определённых действийpersuade someone from something
Makarov.убеждать общественностьconvince the public
gen.убеждать кого-л. отказаться от своих заблужденийreclaim
Makarov.убеждать правительства в нецелесообразности крупных заимствованийdiscourage governments from large-scale borrowing
gen.убеждать при помощи двусмысленных выраженийpun
gen.убеждать кого-л. принять предложениеreason smb. into accepting a proposal (into admitting his guilt, into resigning, etc., и т.д.)
gen.убеждать кого-л. принять участиеrope sb. in (в чём-л.)
trav.убеждать приобретать билет из более высокого семейства тарифов, обладающего более гибкими условиямиupsell to higher fare families with more flexible fare conditions (financial-engineer)
trav.убеждать приобретать билеты из более высокого семейства тарифовupsell to higher fare families (financial-engineer)
gen.убеждать кого-л. рассуждениямиreason
gen.убеждать самого себяdebate with oneself
busin.убеждать кого-л. сделатьpersuade smb to do (smth, что-л.)
Makarov.убеждать кого-либо сделатьbring someone to do something (что-либо)
gen.убеждать кого-либо сделатьadmonish to do (что-либо)
gen.убеждать кого-либо сделатьmonish someone to do something (что-либо)
Makarov.убеждать кого-либо сделатьconvince someone to do something (что-либо)
Makarov.убеждать кого-либо сделатьget someone to do something (что-либо)
Makarov.убеждать кого-либо сделатьurge someone to do something (что-либо)
gen.убеждать кого-либо сделатьto monish someone to do something (что-либо)
gen.убеждать себяpretend to oneself
dipl.убеждать кого-либо словами и деламиconvince by words and deeds
econ.убеждать судsatisfy the court
explan.убеждать того, кто и так согласенpreach to the choir (понимает, не возражает и т.д. Баян)
gen.убеждать кого-л. уйти оттудаdecide smb. to leave the place (to speak to them about it, to broach the subject, etc., и т.д.)
gen.убеждать кого-либо чем-либоdrive something home to (someone)
Makarov.убеждать, чтоsatisfy that
gen.убеждать, что бояться нечегоreason a fear away
patents.убеждать эксперта в правильности утвержденийsatisfy the examiner of the correctness of the statement
Makarov.убеждаться в чём-либоcheck to see that
progr.убеждаться в корректности выполнения операции "извлечь квадратный корень"ensure that "square root" is invoked properly (ssn)
Makarov.убеждаться в чём-либо на основании опытаlearn something by experiment
gen.убеждаться в правоте своего делаget convinced of the rectitude of one's cause (VLZ_58)
gen.убеждаться в правоте своего делаbe convinced of one's right cause (Interex)
gen.убеждаться в том, чтоcome to the conclusion that (Andrey Truhachev)
notar.убеждаться в том, чтоmake sure that
notar.убеждаться в том, чтоbe convinced that
notar.убеждаться в том, чтоbe satisfied that
math.убеждаться в том, чтоensure that
Игорь Мигубеждаться в том, чтоsell the idea that
Игорь Мигубеждаться в том, чтоsell on the idea that
gen.убеждаться в том, чтоverify that
gen.убеждаться в том, чтоsatisfy oneself that (Stas-Soleil)
gen.убеждаться в том, чтоcome to believe that (Andrey Truhachev)
gen.убеждаться в том, чтоprove that (Earl de Galantha)
gen.убеждаться в том, что это правдаfind smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc., и т.д.)
gen.убеждаться в том, что это правильноfind smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc., и т.д.)
gen.убеждаться на опытеexperience
slangумение убеждатьgift of gab
adv.умение убеждатьpersuasiveness
Makarov.уметь убеждатьhave a way with (someone – кого-либо)
gen.устраивать, убеждатьcut it (often with FOR, as in: I've heard all those explanations before, but they never cut it for me Tracer)
Makarov.это убеждает меня в вашей правотеit makes me think you are right
gen.я никого ни в чём не собираюсь убеждатьI don't expect to sell anything to anyone
Makarov.я продолжал даже теперь убеждать его оставить еёI have been working him even now to abandon her
gen.я продолжал убеждать его оставить еёI have been working him even now to abandon her
gen.я убеждаю себяI keep telling myself (NumiTorum)