DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ты понял | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.да пойми же ты!Face it!
gen.если ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебруif you do not master arithmetic you will find algebra abstruse
gen.если ты сможешь меня понять, я пойму тебяif you can understand the me, then I can understand the you (Alex_Odeychuk)
idiom.ещё до того, как ты это поймёшьbefore you know it (Alex_Odeychuk)
gen.из твоего письма мы не могли понять, когда ты приедешьwe could not tell from your letter when you'd be coming (where he was staying, etc., и т.д.)
fin.как только ты это поймёшьonce you grasp that (dimock)
gen.как только ты это поймёшьonce you grasp that
gen.нет, я не шучу, ты понял? Я сказал – шутки в сторону!that's no joking man, I'm telling you – joking apart!
gen.неужто ты не можешь понять, о чём я толкую?can't you imagine what I'm talking about?
inf.ну, ты понялyou get the idea (SirReal)
inf.Нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительнаit is needed to be a man to see just how marvelous you are (Himera)
gen.просторечный вариант выражения "I have got you": "я тебя понял", "ты попался", "не уйдёшь" и проч.gotcha (Михаил Смирнов)
inf.ты все правильно понялyou got me there (Andy)
gen.ты всё неправильно понялyou got it all wrong (Alex_Odeychuk)
gen.ты всё неправильно понялаyou got it all wrong (Alex_Odeychuk)
Makarov.ты должен заставить Джона понять, что дело-то на самом деле сложноеyou must drive the difficulty home to John
gen.ты меня понял?did you catch my drift?
gen.ты можешь понять что-нибудь из этого странного письма?can you make anything of this strange letter?
inf.ты не поймёшьyou just wouldn't know (joyand)
Makarov.ты поймёшь, что ошибался в отношении моей мамыyou'll find yourself mistaken in my mother
jarg.ты понял?sabe? (Earl de Galantha)
ital.ты понял?capisce? (Franka_LV)
slangты понялyou know what I'm sayin' (snowleopard)
span.-am.ты понял?comprende? (Earl de Galantha)
gen.ты понял что я сказал?do you hear me? (vatnik)
inf.ты только понял?what was your first hint? (ироничная реплика Technical)
inf.я понял, куда ты клонишьI smell what you're cooking! (Andrey Truhachev)
inf.я понял, что ты задумалI see what you are doing (Анна Ф)
inf.я тебя толком не поймуI can't make out what you're trying to say
inf.я ясно выражаюсь? все понятно? ты меня понял?am I clear? (Andy)