Russian | English |
в печати и в официальных кругах распространяется мнение о том, что | the opinion is being spread by the press and official circles that (Alex_Odeychuk) |
в том, что сделано, нет ничего особенного | what we did here was nothing special (Alex_Odeychuk) |
вновь озвучить общепринятое положение о том, что | reiterate the customary view that (англ. термин взят из статьи на информационно-новостном портале Huffington Post Alex_Odeychuk) |
всё, о чем они думают, так это о том, как жить лучше | all they think of is how to live better (Alex_Odeychuk) |
заключается в том, что | is that (Alex_Odeychuk) |
знал ли я, что потерять могу я часть себя и меня будут терзать воспоминания о том, как хорошо было вчера | suddenly, I'm not half the man I used to be, there's a shadow hanging over me, oh, yesterday came suddenly (Alex_Odeychuk) |
ирония ситуации заключается в том, что | the irony of the situation is that (Alex_Odeychuk) |
истина в том, что | the truth is (CNN Alex_Odeychuk) |
короче говоря, дело заключается в том, что | the long and short of the matter is that (Alex_Odeychuk) |
мотивированный убеждением в том, что | motivated by a conviction that (Atlantic Alex_Odeychuk) |
не согласовываться с фактом, который заключается в том, что | be inconsistent with the fact that (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
не согласовываться с фактом, который состоит в том, что | be inconsistent with the fact that (Alex_Odeychuk) |
о многом говорит тот факт, что | it is telling that (Alex_Odeychuk) |
оборотная сторона медали заключается в том, что | the other side of the coin is that (Alex_Odeychuk) |
основная идея состоит в том, что | the basic idea is that (компании AdaCore, North American Office Alex_Odeychuk) |
печальный факт заключается в том, что | the sad fact is that (Alex_Odeychuk) |
писать о том, что не имеет никакого к нему отношения | write about such things as though they had nothing to do with him (говоря о приписываемых себе достижениях, которых в действительности не было Alex_Odeychuk) |
правда состоит в том, что | the truth is (CNN Alex_Odeychuk) |
приходить к выводу о том, что | draw the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
приходить к очевидному и единственно возможному выводу о том, что | reach to the obvious conclusion that (Alex_Odeychuk) |
с основным отличием, состоящим в том, что | with the key difference that (Alex_Odeychuk) |
сделать вывод о том, что | draw the conclusion that (Alex_Odeychuk) |
сообщил о своей уверенности в том, что | said that he was getting the strong feeling that (Alex_Odeychuk) |
суть проблемы состоит в том, что | the truth of the matter is that (Alex_Odeychuk) |
те, кому меньше повезло в жизни, чем им | those less fortunate than themselves (Alex_Odeychuk) |
те, кто менее удачлив, чем они | those less fortunate than themselves (Alex_Odeychuk) |
тенью грусти на меня упал тот прошлый день, что вдруг настал | there's a shadow hanging over me, oh, yesterday came suddenly (Alex_Odeychuk) |
ты не хочешь разбираться в том, что верно, а что – нет | you don't want to face what's wrong or right (Alex_Odeychuk) |
факт остаётся фактом и заключается в том, что | but the fact remains that (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |