Russian | English |
быть абсолютно уверенным в том, что | have every confidence that (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть абсолютно уверенным в том, что | have the utmost faith that (CNN Alex_Odeychuk) |
быть полностью уверенным в том, что | have every confidence that (New York Times Alex_Odeychuk) |
быть твёрдо убеждённым в том, что | strongly believe that (Alex_Odeychuk) |
вообще нет ясности в том, что | it's not at all clear that (Alex_Odeychuk) |
всё дело в том, что | the point is that (Alex_Odeychuk) |
всё дело в том, что | the fact of the matter is that (Alex_Odeychuk) |
главное в том, что | the point is that (Alex_Odeychuk) |
главное состоит в том, что | the big fact is that (Alex_Odeychuk) |
главный вывод состоит в том, что | the central takeaway is that (Alex_Odeychuk) |
горячо верить в миф о том, что | be hanging on to the myth that (New York Times Alex_Odeychuk) |
делать беспочвенные заявления о том, что | make unfounded assertions that (Washington Post Alex_Odeychuk) |
добавить уточнение о том, что | add text clarifying that (Alex_Odeychuk) |
если бы не тот факт, что | if it were not for the fact that (Alex_Odeychuk) |
если здесь и есть чему удивляться, так это, пожалуй, тому, что | if there's anything surprising in that, it's perhaps that (merriam-webster.com Alex_Odeychuk) |
если история чему и учит, то только тому, что | if history teaches us anything, it is that (Alex_Odeychuk) |
если история чему-то и учит, так это тому, что | if history tells us anything (Alex_Odeychuk) |
если история чему-то и учит, то только тому, что | if history has shown us anything it's that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
есть доля иронии в том, что | it's so ironic (Alex_Odeychuk) |
и, если история чему-то и учит, то только тому, что | and if history is any judge (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
или что-нибудь в том же духе | or anything along those lines (Alex_Odeychuk) |
многие говорят о том, что | many people are saying that (CNN Alex_Odeychuk) |
на том основании, что | on the grounds that (Alex_Odeychuk) |
не говоря уже о том, что | not to mention the fact that (Andrey Truhachev) |
не говоря уже о том, что | not to mention that (We’re using static partitioning to divide the work among the threads, which could lead to significant load imbalance if the workload is not evenly distributed across the iteration space, not to mention that if the number of iterations isn’t evenly divided by the number of utilized threads, the last thread is burdened with the overflow. — Использование статического распределения работы между потоками способно привести к значительному перекосу нагрузки, если она неравномерно распределена по итерациям, не говоря уже о том, что при числе итераций, не кратном числу использованных потоков, последний из них чрезмерно перегружается. microsoft.com Alex_Odeychuk) |
не может быть сомнений в том, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
не осталось никаких сомнений в том, что | there is no longer any doubt that (New York Times Alex_Odeychuk) |
нельзя сомневаться в том, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
нечего удивляться тому, что | it's not remotely surprising that (Alex_Odeychuk) |
ни для кого не секрет моё мнение о том, что | it's no secret that I think that (NBC News Alex_Odeychuk) |
ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, что | there should be no doubt that (New York Times Alex_Odeychuk) |
обеими руками держаться за миф о том, что | be hanging on to the myth that (New York Times Alex_Odeychuk) |
основная идея состоит в том, что | the core idea is that (англ. цитата взята из статьи в Electronic Design Alex_Odeychuk) |
основная проблема в том, что | the main problem is the fact that (Alex_Odeychuk) |
основное различие ... состоит в том, что | the primary difference ... is the fact that (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk) |
основной вывод состоит в том, что | the central takeaway is that (Alex_Odeychuk) |
оспаривать устоявшееся мнение о том, что | dispute established wisdom that (Alex_Odeychuk) |
остаюсь при том своём мнении, что | my belief is that (Alex_Odeychuk) |
отличаться от ... в том, что | contrast with ... in that (Alex_Odeychuk) |
отрицать саму мысль о том, что | reject the very notion that (Alex_Odeychuk) |
писать о том, о чём очень многие из нас думают, но совсем немногие готовы сказать вслух | write what a sizable number of us think, but few are willing to say (Atlantic Alex_Odeychuk) |
пока нельзя сделать окончательный и точный вывод о том, что | it is inconclusive exactly what (Financial Times Alex_Odeychuk) |
полностью отдавать себе отчёт в том, что | be fully aware of the fact that (Alex_Odeychuk) |
положительный момент состоит в том, что | the good thing here is that (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk) |
правда заключается в том, что | the real story is that (Alex_Odeychuk) |
правда состоит в том, что | the real story is that (Alex_Odeychuk) |
правда состоит в том, что | the truth is that (Alex_Odeychuk) |
прекрасно зная о том, что | with eyes wide open to the fact that (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
при том понимании, что | with the idea that (англ. словосочетание взято из статьи в газете Washington Post; русс. перевод взят из публикации МИД России Alex_Odeychuk) |
принять тот факт, что | accept the fact that (Alex_Odeychuk) |
причина непонимания кроется в том, что | the misunderstanding arises in the fact that (Alex_Odeychuk) |
проблема в том, что | the problem is that (Alex_Odeychuk) |
проблема заключается в том, что | the problem is that (Alex_Odeychuk) |
проблема, как оказалось, была в том, что | the problem, it turned out, was that (newyorker.com Alex_Odeychuk) |
проблема, как оказалось, состояла в том, что | the problem, it turned out, was that (newyorker.com Alex_Odeychuk) |
проблема состоит в том, что | the problem is that (Alex_Odeychuk) |
развенчать представление о том, что | discredit the notion that (Alex_Odeychuk) |
различие ... состоит в том, что | the difference ... is the fact that (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk) |
реальное положение дел, состоящее в том, что | the reality that (New York Times Alex_Odeychuk) |
реальное состояние дел, заключающееся в том, что | the reality that (New York Times Alex_Odeychuk) |
самое интересное в том, что | the point is that (Alex_Odeychuk) |
становиться с каждым днём всё более и более убеждённым в том, что | become more and more convinced every day that |
судя по тому, что | judging from what (Alex_Odeychuk) |
суть дела состоит в том, что | the fact of the matter is that (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
суть идеи в том, что | at the heart of the idea is the fact that (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
суть идеи состоит в том, что | at the heart of the idea is the fact that (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
существенное отличие состоит в том, что | what is decisive is that (Alex_Odeychuk) |
только по той причине, что | for no other reason than (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
трагедия в том, что | it is a tragic fact that (Alex_Odeychuk) |
трудно избежать мысли о том, что | it is difficult to escape the thought that (Alex_Odeychuk) |
устоявшееся мнение заключается в том, что | the accepted view is that (Alex_Odeychuk) |
весь фарс заключается в том, что | it is farcical that (Alex_Odeychuk) |
это вряд ли говорит о том, что | it is hardly an indication that (Alex_Odeychuk) |
это вряд ли говорит о том, что | it hardly suggest that (Alex_Odeychuk) |
это вряд ли свидетельствует о том, что | it is hardly an indication that (Alex_Odeychuk) |