Subject | Russian | English |
Makarov. | вокруг актёра толпились поклонники, жаждущие получить его автограф | the autograph seekers swarm ed around the actor |
Makarov. | мы толпились вокруг нашего экскурсовода | we hovered around our guide |
Makarov. | на палубах и в коридорах корабля толпились пассажиры и провожающие | her decks and alleyways were crowded with voyagers and those who had come to see those voyagers off |
Makarov. | на палубах и в проходах корабля толпились пассажиры и провожающие | her decks and alleys were crowded with voyagers and those who had come to see those voyagers off |
gen. | народ толпился, пытаясь втиснуться в автобус | people were crowding to board the bus (to see what happened, etc., и т.д.) |
gen. | народ толпился, пытаясь попасть в автобус | people were crowding to board the bus (to see what happened, etc., и т.д.) |
gen. | не толпитесь в проходе! | don't stand about in the gangway! |
gen. | охваченные любопытством и т.д., люди толпились вокруг | people crowded around smb., smth. curiously (enthusiastically, desperately, etc., кого́-л., чего́-л.) |
gen. | рабочие толпились у громкоговорителей | the workers clotted around loudspeakers |
Makarov. | толпиться в дверях | throng in the doorway |
Makarov. | толпиться в зале | throng the hall |
Makarov. | толпиться вокруг | crowd round someone, something (кого-либо, чего-либо) |
Makarov. | толпиться вокруг | come in (on; кого-либо) |
Makarov. | толпиться вокруг | hover about (кого-либо) |
Makarov. | толпиться вокруг | flock about (кого-либо) |
gen. | толпиться вокруг | hover (кого-либо) |
Makarov. | толпиться вокруг | hover over (кого-либо) |
Makarov. | толпиться вокруг | crowd round (кого-либо чего-либо) |
gen. | толпиться вокруг | crowd round (кого-либо, чего-либо) |
chess.term. | толпиться вокруг доски | gather round the board (играющих) |
gen. | толпиться вокруг кого-либо обступить | flock about (кого-либо) |
gen. | толпиться вокруг певицы | press round the singer (round the tent, etc., и т.д.) |
gen. | толпиться вокруг учителя | crowd around the teacher (around a swimming-pool, around the platform, around the car, etc., и т.д.) |
gen. | толпиться вокруг учителя | crowd round the teacher (around a swimming-pool, around the platform, around the car, etc., и т.д.) |
gen. | толпиться как стадо | herd together like cattle |
Makarov. | толпиться на площади | throng the square |
Makarov. | толпиться на улицах | throng the streets |
gen. | толпиться на улице | crowd a street (parks, a square, the courtyard of a palace, the stores, etc., и т.д.) |
gen. | толпиться около ворот | throng round the gates |
gen. | толпиться, толкаясь и суетясь | jumble |
gen. | толпясь, они вышли на улицу | they crowded out into the street |
gen. | ходить стадом толпиться | herd |
Makarov. | члены парламента, оказавшиеся без мест, неловко толпились у прохода, разделяющего палату общин на две части | members unable to obtain places were inconveniently crowded about the gangways |
gen. | шумно и т.д. толпиться вокруг | crowd around smb., smth. noisily (impatiently, indifferently, etc., кого́-л., чего́-л.) |