Russian | English |
в конечном счёте, ты всего лишь навсего один из кирпичиков в стене | all in all you are just another brick in the wall (Pink Floyd "The Wall") |
в любви тебе все подсказывает сердце | in love it is heart that directs you |
все тебя уважают | all men count with you |
все, чего ты добьёшься, – это ошарашишь своих родных | the result of your actions would be utter puzzle and bewilderment of the relatives |
выбери платье, которое больше всего тебе нравится | pick out the dress that you like best |
если останешься после уроков, я тебе все повторю | if you remain behind after class, I will repeat the instructions to you |
и я совершенно уверен, что если бы твои дядя Конрад и тётя Джинни были миллионерами, они бы обставили тебе целиком всю спальню | and I'm positive if Uncle Conrad and Aunt Ginny were millionaires, they would've furnished you with a whole bedroom set |
и я совершенно уверен, что если бы твои дядя Конрад и тётя Джинни были миллионеры, они бы обставили тебе целиком всю спальню | and I'm positive if Uncle Conrad and Aunt Ginny were millionaires, they would've furnished you with a whole bedroom set (К.тарантино, "криминальное чтиво") |
моё сердце наполняется грустью при мысли, что тебя все нет | my heart is laden with sorrow at the thought of your continued absence |
на севере все является либо божьей карой, либо божьим провидением, в зависимости от того, случилось это с твоим соседом или с тобой самим | in the north everything is either a judgement or a dispensation, according to whether it happens to your neighbour or yourself |
непрестанно все те долгие часы думал я о тебе | always during those dark hours have I thought of you |
но тебе-то что надо? – Мне бы только потереться о тебя, вот и вся моя раскумарка | so what you want to make?-I just want to rub against you and get fixed (У.берроуз, "голый завтрак", пер. В.когана) |
после того, как ты уезжал надолго, нужно много времени, чтобы снова разбираться во всём происходящем | when you've been away, it takes a long time to catch up on the local news |
сначала ходи с масти, которой у тебя больше всего | lead originally from your strongest suit |
тебе нужно отдохнуть от учёбы, чтобы твой мозг усвоил всю информацию | you need a rest from studying to allow the facts to soak into your mind |
теперь всё зависит от тебя | the ball is with you |
ты всё ещё переписываешься со своим бывшим приятелем? | are you still corresponding with your former boyfriend? |
ты ещё не все прочитал, стихотворение продолжается на следующей странице | don't stop reading there, the poem carries on over the page |
ты разгорячился от всех этих упражнений | you're hot from all that exercise |
тяжелее всего для меня то, что ты болен | but what is crueller upon me than all, is that you are ill |
у тебя все ботинки в грязи | your boots are plastered with mud |
успех достигается, когда ты все силы отдал на победу | success is gained by resolving on winning |
экзаменаторы попытаются тебя завалить, поэтому хорошо продумай ответы на все вопросы | the examiners will try to catch you out, so have all your answers well prepared |
я использую всех людей, которых ты сможешь выделить | I need as many men as you can spare |