Russian | English |
говорить с уверенностью | speak with certainty (with spirit, with great composure, with emphasis, with authority, without reserve, etc., и т.д.) |
заявить с полной уверенностью | state with complete certainty (о чём-либо Rust71) |
заявлять с полной уверенностью | state with complete certainty (Rust71) |
могу с полной уверенностью сказать, что | I know for a fact that |
могу с уверенностью сказать | I know for a fact |
могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая | I can safely say that the work will be handed in by the 1st of May |
могу с уверенностью сказать, что моя работа будет сдана к 1 мая | I can safe say that the work will be handed in by the 1st of May |
можно с абсолютной уверенностью утверждать, что | it's a safe bet that |
можно с полной уверенностью сказать, что | it's fair to say that |
можно с уверенностью говорить о том, что | it can be safely said that |
можно с уверенностью говорить, что | you can safely assume that |
можно с уверенностью предположить, что | you can safely assume that |
можно с уверенностью сказать | it is safe to say (that; что) |
можно с уверенностью сказать | it may safely be said |
можно с уверенностью сказать, что он хорошо справится с работой | he may be trusted to do the work well |
можно с уверенностью утверждать | safe to say (capricolya) |
можно с уверенностью утверждать | it is safe to say (that; что) |
можно с уверенностью утверждать, что наступит время, когда | predictably time will come when |
невозможно с уверенностью сказать | there's no telling (There's no telling how long the strike will last.) |
он говорил с уверенностью | he spoke with confidence |
определять с уверенностью | ascertain (Alexander Demidov) |
с высокой долей уверенности | with a high degree of confidence |
с высокой степенью уверенности | with high confidence (But, having done a thorough-going evaluation of the information that is available, I can say with high confidence that chemical weapons were used." 4uzhoj) |
с долей уверенности | with a degree of certainty (4uzhoj) |
с достаточной степенью уверенности | with reasonable certainty (Sloneno4eg) |
с некоторой долей уверенности | likely (Sergei Aprelikov) |
с определённой степенью уверенности | fairly confidently (Alexander Demidov) |
с полной уверенностью | with great confidence (sophistt) |
с уверенностью | definitely (Vita_skyline) |
с уверенностью | reliably (Svetozar) |
с уверенностью | safely (lexicographer) |
с уверенностью | positively |
с уверенностью | for certain |
с уверенностью | assuredly |
с уверенностью | predictably |
с уверенностью | for sure (At this point, there is too little data available to say for sure how deadly COVID-19 is. I. Havkin) |
с уверенностью | with certainty |
с уверенностью заявить | make a strong case (Because you can make a strong case that Kershaw is the best pitcher ever. espn.co.uk aldrignedigen) |
с уверенностью заявить | state with confidence (Johnny Bravo) |
с уверенностью и надеждой ждать | expect with confidence (чего-либо) |
с уверенностью излагать свои взгляды | utter views ex cathedra |
с уверенностью можно ручаться | it is safe to bet |
с уверенностью можно сказать | safe to say (capricolya) |
с уверенностью сказать | state with confidence (Johnny Bravo) |
с уверенностью смотреть в будущее | face the future with confidence (AD Alexander Demidov) |
с уверенностью смотреть в будущее | feel secure about someone's future (grafleonov) |
с чрезмерной уверенностью в своих силах | overconfidently ('More) |
то, о чём можно сказать с уверенностью | certainty |
трудно с уверенностью сказать кто это был | it is hard to say who it was |
трудно с уверенностью сказать почему | it is hard to say why |
я могу с уверенностью подтвердить, что у неё хороший характер | it is with certitude that I can attest to her good character |
я не могу говорить с уверенностью | I can't speak positively |
я с уверенностью могу сказать | I can venture to say with confidence |