Russian | English |
вентилятор с прямым приводом | direct driven fan (VictorMashkovtsev) |
двигатель с прямым впрыском | DI engine (soa.iya) |
длинный кинжал с прямым лезвием | dirk |
древесина с прямыми волокнами | staightgrained wood |
запоминающее устройство с прямым доступом | DASD |
не совратившийся с прямого пути | unwarped |
оказаться сбитым с прямого пути | be led astray |
ответ с прямым уколом | fencing direct riposte |
парусник с прямым парусным вооружением | tall ship (учебное судно) |
поездка с отклонением от прямого маршрута | side trip (вид коррупционного правонарушения Lavrov) |
положение с прямой спиной | upright position (Olga A) |
приводное устройство вентилятора с прямой передачей | direct drive blower package (feyana) |
производство с прямой проводкой полотна | straight run production (Александр Рыжов) |
прямая работа с клиентами | direct marketing (Александр Рыжов) |
прямая работа с покупателями | direct marketing (Александр Рыжов) |
прямым ходом с/из | fresh from |
пускатель с прямым приводом и пружинным возвратом | spring return direct drive actuator (feyana) |
с прямой осанкой | upstanding |
с прямой спиной | straight-backed |
с прямой фигурой | straight set up |
с прямым нарушением | in direct violation of (Alexander Demidov) |
с прямыми парусами | ship-rigged |
с прямыми парусами | ship rigged |
с прямыми плечами | square-shouldered |
с прямыми плечами | square shouldered |
с прямыми полами | square-cut (об одежде) |
с прямыми полами | square cut |
с прямыми углами | rectangularly |
свидания, при которых не допускается прямой контакт с заключёнными | closed visits (Vladimir71) |
силой согнувшись с прямыми руками стойка на руках | press handstand with bent body and straight arms |
совращать с прямого пути | set wrong |
совращаться с прямого пути | squint |
совращаться с прямого пути | skelly |
стул с прямой спинкой | upright chair (kee46) |
стул с прямой спинкой | straight chair (a straight-backed side chair КГА) |
стул с прямой спинкой и без подлокотников | upright chair (А стул с подлокотниками называется уже "arm chair".: Пример: An upright chair has a straight back and no arms. suburbian) |
стул с прямой спинкой и без подлокотников | upright chair (suburbian) |
традиционное ежегодное общение В.Путина в прямом эфире с россиянами | annual television call-in show (конт.) |
увольнение по причинам, не связанным с правонарушением или прямым неисполнением должностных обязанностей | removal without cause (The expression "termination without cause" is a bit misleading because you have a reason to fire the employee. The real meaning behind this type of dismissal is that the employee's actions or performance didn't prompt the move. Budget problems, operational restructuring and downsizing are common reasons for termination without cause. An private employer has the right to fire someone without cause based on work at-will laws (законы, регламентирующие право работодателя уволить сотрудника по своему усмотрению, даже в случае отсутствия прямого нарушения обязанностей или политики компании) present in some form in all 50 states, unless such a move violates state or federal employment laws. Moonranger) |
увольнение по причинам, не связанным с прямым неисполнением обязанностей или правонарушением | dismissal without cause (The expression "termination without cause" is a bit misleading because you have a reason to fire the employee. The real meaning behind this type of dismissal is that the employee's actions or performance didn't prompt the move. Budget problems, operational restructuring and downsizing are common reasons for termination without cause. An private employer has the right to fire someone without cause based on work at-will laws present in some form in all 50 states, unless such a move violates state or federal employment laws. Moonranger) |
устройство хранения данных с прямым доступом | random access storage (Александр Рыжов) |
дамская шляпа с большими прямыми полями | cart-wheel |
эту формулу можно также вывести более прямым путём с помощью статистического метода, который выявляет значительно более чётко физический смысл выражения | this formula may also be derived in a more direct manner by a statistical method which brings out much more clearly the physical meaning of the the expression |