DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing с пользой | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
avia.в пользу Клиента в соответствии с указанными тарифамиfor the account of the Client in accordance with the rates and charges as mentioned (Your_Angel)
gen.время, проведённое с пользойquality time (Dollie)
Makarov.вы можете употребить своё время с большей пользойyour time can be more profitably employed
idiom.выйти из положения с пользой для себяmake the best of (He can make the best of any situation. – Он способен выйти из любого положения с пользой для себя. ART Vancouver)
gen.деньги были потрачены с пользойthe money was usefully employed
proverbесли не можешь иметь лучшего, используй с пользой то, что имеешьif you cannot have the best, make the best of what you have
gen.извлечь пользу консультаций с профессоромprofit from consulting the professor
gen.изучать с пользойstudy profitably (для себя)
gen.интересно и с пользой провести времяspend time nice and profitably (Soulbringer)
adv.использовать с пользойuse to advantage
amer.использовать с пользойput to good use (I'm going to put my lunch hour to good use by going to the supermarket. Val_Ships)
gen.какая нам с этого польза?what good is that going to do us? (linton)
fin.контракты с платежами в пользу или от третьих лицcontracts involving payments to or from third parties (Alex_Odeychuk)
lawлицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению вердикта в пользу стороны по делуembracer
lawлицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения в пользу стороны по делуembracer
lawлицо, виновное в попытке оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения или вердикта в пользу стороны по делуembracer
med.Медицинская потребность и важные альтернативы с точки зрения соотношения пользы и рисковBenefit-Risk Context–Medical Need and Important Alternatives (правильный/логичный перевод amatsyuk)
med.Медицинская потребность и важные альтернативы с учетом соотношения пользы и рисковBenefit-Risk Context–Medical Need and Important Alternatives (правильный/логичный перевод amatsyuk)
bus.styl.мероприятие с оптимальным соотношением пользы и побочных последствийmeasure with an optimal ratio of benefits and side effects (Alex_Odeychuk)
Makarov.он может употребить своё время с большей пользойhis time can be more profitably employed
Makarov.он получил огромную пользу от работы с нейhe profited enormously from working with her
gen.он с пользой проводил своё свободное времяhe made good use of his spare time
Makarov.они могут использовать это с большей пользойthey can use it more opportunely
cardsпартия с взимаемым с каждого банка процентом в пользу заведенияraked hand (NBagniouk)
cardsпартия с взнимаемым с каждого банка процентом в пользу заведенияraked hand (NBagniouk)
Makarov.пожертвовать в пользу Американского общества борьбы с раковыми заболеваниямиmake a donation to The American Cancer Society
progr.Польза от методов борьбы с искажениями ограничена, поскольку предполагается, что разработчик заранее предугадает несколько возможных типов искажений и предусмотрит программно реализуемые функции для их устраненияDamage-correction techniques are of limited benefit because they require one to predict in advance a few possible types of damage and to design software functions to undo the damage when it occurs ("Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers (1976) ssn)
lawпопытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению вердикта в пользу стороны по делуembracery
lawпопытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения в пользу стороны по делуembracery
lawпопытка оказать преступное воздействие на судью или присяжных с целью понудить их к вынесению решения или вердикта в пользу стороны по делуembracery
idiom.потраченный с пользойwell spent (Баян)
gen.премия с фрахта в пользу шкипера купеческого суднаprimage
idiom.применять с пользойput to good effect (Баян)
book.проводить время с пользойemploy one's time usefully (one's leisure pleasantly, one's day profitably, etc., и т.д.)
gen.проводить время с пользойuse your time profitably (SaShA28)
gen.проценты с фрахта в пользу шкипера купеческого суднаprimage
gen.расходовать деньги с пользойput money to good use
gen.регулярные занятия спортом позволяют вашему сердцу, лёгким и мышцам поработать с пользой для себяregular exercise gives the lungs, heart, and muscles a good workout (bigmaxus)
gen.с большой пользойhelpfully
Игорь Мигс большой пользойproductively
gen.с большой пользойto good purpose
gen.с максимальной пользой осуществлятьmaximise (что-либо: maximise every minute of one's journey sankozh)
EU.с моего банковского счета снята сумма "х" в пользуleaving my account (Бойко Маринов)
gen.с некоторой пользойto some purpose
gen.с некоторой пользойsome purpose
gen.с особой пользойin a meaningful way (Tanya Gesse)
gen.с пользойto good purpose
gen.с пользойadvantageously (См. пример в статье "с успехом". I. Havkin)
obs.с пользойconducibly
Игорь Мигс пользойproductively
busin.с пользойat a profit
gen.с пользойadvantage
gen.с пользойprofitably
Makarov.с пользой дляto someone's advantage (кого-либо)
busin.с пользой для бизнесаfor business benefit (translator911)
Игорь Мигс пользой для делаproductively
Makarov.с пользой для здоровьяprofit to one's health
gen.с пользой для здоровьяhealthily (Anglophile)
gen.с пользой для здоровьяwith profit to one's health
gen.с пользой проведённый досугquality time (Bartek2001)
cliche.с пользой провести времяspend quality time (with someone ART Vancouver)
gen.с пользой провести несколько часовpass a few hours profitably
tech.с приоритетом в пользуwith priority given to (translator911)
gen.с точки зрения пользы для здоровьяhealthwise
econ.скидка с суммы платежа по кредитной карточке в пользу её эмитентаmerchant discount
IMF.Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФESAF-HIPC Trust
IMF.Трастовый фонд для специальных операций в рамках ЕСАФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕСАФTrust for Special ESAF Operations for the Heavily Indebted Poor Countries and Interim ESAF Subsidy Operations
IMF.Трастовый фонд для специальных операций в рамках ПРГФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕКФPRG-HIPC Trust
IMF.Трастовый фонд для специальных операций в рамках ПРГФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕКФPoverty Reduction and Growth-Heavily Indebted Poor Countries Trust
IMF.Трастовый фонд для специальных операций в рамках ПРГФ в пользу бедных стран с высоким уровнем задолженности и операций по предоставлению субсидий в рамках промежуточного ЕКФTrust for Special Poverty Reduction and Growth Operations for the Heavily Indebted Poor Countries and Interim ECF Subsidy Operations
gen.тратить деньги с пользойput money to good use
gen.у вас всего неделя, так что проведите её с максимальной пользойyou only have a week, so make the most of it
mil.увольнение с формулировкой "для пользы службы"separation for good of service
mil.увольнение с формулировкой "для пользы службы"resignation "for the good of the service"
gen.употребить с пользойput to good use (holt)
gen.употреблять с пользойutilize
gen.эти деньги были потрачены с пользойeffective use was made of this money
Makarov.я получил огромную пользу от работы с нейI profited enormously from working with her
gen.я прочёл это с пользой для себяI have read it to my profit