DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing с одним | all forms | in specified order only
RussianEnglish
один женился – свет увидал, другой женился – с головою пропалmarriage makes or mars a man (igisheva)
один с сошкой, а другой с ложкойone man sows and another reaps
один с сошкой, а семеро с ложкойone with a plough, seven with a spoon
один с сошкой, а семеро с ложкойone man is busy ploughing the land, and seven others wait with their spoons in hand
один с сошкой, а семеро с ложкойone beats the bush, and seven others catch the bird (used to mean: one man does the work, but several take the pickings)
один с сошкой, семеро с ложкойone with a plough, seven with a spoon
один с сошкой, семеро с ложкойone man is busy ploughing the land, and seven others wait with their spoons in hand
один с сошкой, семеро с ложкойone beats the bush, and seven others catch the bird (used to mean: one man does the work, but several take the pickings)
с одного вола двух шкур не сдерёшьa man cannot whistle and drink at the same time
с одного вола двух шкур не сдерёшьone cannot blow and swallow at the same time
с одного вола двух шкур не сдерёшьyou can have no more of a cat but her skin
с одного вола двух шкур не сдерёшьa man cannot spin and reel at the same time
с одного удара дуба не свалишьan oak is not felled at one stroke
с одного удара дуба не свалишьan oak is not felled with one stroke
с одного удара дуба не свалишьat one stroke
с одного удара медведя не свалишьan oak is not felled with one stroke
с одной стороны ... с другой стороныon the one hand ... on the other hand
счастье с несчастьем на одной повозке ездятevery flow must have its ebb
счастье с несчастьем на одной повозке ездятevery flow has its ebb