Russian | English |
антенна с ёмкостной нагрузкой | capacitance-loaded antenna |
его преподавательская нагрузка составляла три с половиной часа в день при пяти рабочих днях в неделю | his teaching load amounted to three and a half hours daily for five days a week |
едва справляться с нагрузкой | creak under the pressure |
контракт "с нагрузкой" | block booking |
коэффициент увеличения расчётного значения нагрузки по сравнению с нормативным | magnification factor (Alexander Demidov) |
максимальный взлётный вес с полной нагрузкой | Maximum Gross Takeoff Weight |
международный космодром для запуска полезных нагрузок в космическое пространство с использованием российских ракет-носителей | international cosmodrome for the launch of payloads into outer space using Russian launch vehicles (ABelonogov) |
наш завод работает с полной нагрузкой | our factory is working at full capacity |
Наши инженеры стали работать с усиленной нагрузкой | Our engineers went into overdrive (Taras) |
не справляться с нагрузкой | be overwhelmed (также с навалившимися делами или стрессом: In the first half, they discussed disaster preparedness and how to treat common injuries that might occur in a calamity when the medical infrastructure is overwhelmed. Everyone should know first-aid, but also how to handle such things as trauma, bleeding, and infections, Joseph said. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
он работает с неполной нагрузкой | he has got a part-time job (Franka_LV) |
он работает с полной нагрузкой | he has got a full-time job |
поглощающая нагрузка линии передачи из смеси графита с песком | sand load |
предохранительный клапан с непосредственной нагрузкой | direct weighted safety valve |
принудительный ассортимент с нагрузкой | tie in |
продаваемый с нагрузкой | tie in |
продаваемый с нагрузкой | tie-in |
продажа с "нагрузкой" | conditional sale (ком.; с принудительным ассортиментом) |
продажа с нагрузкой | tying (Lavrov) |
продажа с нагрузкой | tie-in sale |
работа с полной нагрузкой | operation at full capacity (Andrey Truhachev) |
работа с полной нагрузкой | capacity operations |
работать с максимальной нагрузкой | work at peak capacity |
работать с полной нагрузкой | run at full capacity (Andrey Truhachev) |
работать с полной нагрузкой | work at full capacity (Andrey Truhachev) |
работать с полной нагрузкой | operate at full capacity |
работающий с повышенной нагрузкой | overworked (напр., врачи, учителя и т.д.) |
работающий с превышением запланированной нагрузки | over capacity (According to the board, all existing schools in the downtown core are currently at or over capacity already while population around Long Bay is expected to grow. ART Vancouver) |
радиус действия с нормальной боевой нагрузкой | combat radius (у легкого фронтового истребителя МиГ-35 он составляет 1000 км) |
с допустимой нагрузкой в | rated for (Alexander Demidov) |
с максимальной нагрузкой | at full throttle (двигатель) |
с полной нагрузкой | at full capacity |
с трудом справляться с нагрузкой | creak under the pressure |
торговля с нагрузкой | tying (Lavrov) |
торговля с нагрузкой | Tie-in Sales (Lavrov) |
учитель с полной нагрузкой | full-time teacher |
фабрика работала с полной нагрузкой | the factory was at full stretch |
эксплуатация с полной нагрузкой | full-load operation (Andrey Truhachev) |
эксплуатировать с полной нагрузкой | run to capacity (Railways have lost traffic and, consequently, are not being run to capacity – На железных дорогах сократился объём перевозок и, следовательно, они не эксплуатируются с полной нагрузкой alexs2011) |