DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing с быстротой | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
amer.двигаться с большой быстротойhit it
gen.действовать с быстротой мыслиact with the velocity of thought
gen.известие распространилось с быстротой молнииthe news spread like wildfire
dipl.известие с быстротой молнии распространилось по всему мируthe news was flashed around the world
Makarov.известие с быстротой молнии распространилось по всему светуthe news was flashed around the world
Makarov.известие с быстротой молнии распространилось по всему светуnews was flashed around the world
fig.of.sp.исчезнуть с быстротой молнииzoom off in a flash (A pretty female Anna's Hummingbird resting on a branch. She looks so calm and peaceful. Moments later she zoomed off in a flash! (Twitter) ART Vancouver)
gen.катиться с неудержимой быстротойrage
gen.лазить с невероятной быстротойclimb with incredible rapidity (with monkey-like agility, with great boldness, with fearlessness, with great assurance, etc., и т.д.)
Gruzovikмчаться с большой быстротойrace at great speed
gen.мчаться с головокружительной быстротойvertiginate
gen.новость распространилась с молниеносной быстротойthe news ran like wildfire
gen.новость распространилась с молниеносной быстротойthe news ran like lightning
gen.он нёсся к мячу с быстротой, на какую был способенhe put all his speed into the attempt to reach the ball
gen.они мчались с невероятной быстротойthey were moving at incredible speed
gen.по той быстроте, с которой вы идётеat the rate you are going on
fire.пожар, распространяющийся с исключительной быстротойfire flash
amer.путешествовать с большой быстротойhit it
Makarov.распространяться с быстротой огняspread like wildfire
Makarov.распространяться с быстротой огняgo round like wildfire
Makarov.распространяться с молниеносной быстротойspread like wildfire
Makarov.распространяться с огромной быстротойspread like a prairie fire (о слухе и т.п.)
gen.распространяться с огромной быстротойspread like a prairie fire (о слухе и т. п.)
gen.с большой быстротойby leaps and bounds
gen.с быстротойyarely (Pippy-Longstocking)
Makarov.с быстротой ветраon the wings of the wind
gen.с быстротой молнииlike lightning
gen.с быстротой молнииquick as thought
gen.с быстротой молнииwith lightning rapidity
idiom.с быстротой молнииlike a bat out of hell (VLZ_58)
Gruzovikс быстротой молнииat lightning speed
Игорь Мигс быстротой молнииat a moment's notice
Makarov.с быстротой молнииas quick as a flash
Makarov.с быстротой молнииas quick as lightning
Игорь Мигс быстротой молнииin a flash
Игорь Мигс быстротой молнииin overdrive
gen.с быстротой молнииas quick a flash
gen.с быстротой молнииwith lightning speed
gen.с быстротой молнииas quick as lightning (as a flash)
gen.с быстротой мыслиwith the speed of thought (bix)
gen.с быстротой орлиного полётаeagle-winged
gen.с быстротою молнииas swift as an arrow
gen.с быстротою молнииlike a streak of lightning
nautic.с возможной быстротойfast as can
rhetor.с головокружительной быстротойat a dizzying speed (ABC News Alex_Odeychuk)
gen.с головокружительной быстротойat a breakneck pace
gen.с головокружительной быстротойat breakneck pace
gen.с головокружительной быстротойat mind-blowing speeds (dimock)
gen.с головокружительной быстротойat mind-blowing speed (dimock)
gen.с головокружительной быстротойat a breakneck speed
gen.с головокружительной быстротойbreak-neck
adv.с молниеносной быстротойblazing-fast (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигс поразительной быстротойat breakneck speed
gen.с предельной быстротойwith the utmost speed
gen.с такой быстротойat such a rate
Игорь Мигс такой быстротойthis quickly
gen.с угрожающей быстротойalarmingly fast (dimock)
gen.с ужасающей быстротойwith enormous velocity (виталик)
astronaut.химическая реакция с конечной быстротойfinite-rate chemical reaction
hist.человек, известный своей быстротой в обращении с револьвером, особенно в перестрелкахgunslick (синонимы – gunfighter, gunslinger, gunman viktorio_breg)