Russian | English |
бег с мячом | running with the ball |
бросать мяч в корзину с отскоком от щита | carom the ball |
бросать с дальней дистанции | heave (He saw Oklahoma star Buddy Hield get the ball in his hands, take a couple of dribbles and cross half-court, then heave a shot at the buzzer... VLZ_58) |
бросок в корзину одной рукой от плеча с прыжком | lay up shot |
бросок в корзину с близкого расстояния | close shot |
бросок в корзину с дальнего расстояния | long shot |
бросок в корзину с отскоком от щита | carom shot |
бросок в корзину с отскоком от щита | bank shot |
бросок в корзину с поворотом | turn around shot |
бросок с бега | runner |
бросок с близкого расстояния | bunny (в том числе из-под кольца A bunny is a slang word for inside shot. It could be a layup or a 2- to 3-foot shot. So if Darrell Arthur says, "I missed a lot of bunnies tonight," he means he missed a lot of inside shots. VLZ_58) |
бросок с дальней дистанции | heave (Buddy Hield's buzzer-beater heave was just late. VLZ_58) |
бросок с места | set shot (a shot using both hands, made while standing still Serginho84) |
бросок с низкой траекторией | line drive (a flat shot with no arc george serebryakov) |
бросок с отклонением от кольца | fadeaway (VLZ_58) |
бросок с отклонением от кольца | leaner (VLZ_58) |
бросок с отклонением от кольца | fallaway |
бросок с отскоком мяча от щита | bank shot (VLZ_58) |
бросок с разворота | spin shot (VLZ_58) |
бросок с резким шагом назад и отклонением | backstep (dagordan) |
бросок с сиреной | buzzer beater (Featus) |
бросок с трапеции | lane shot (Alex Lilo) |
бросок с центра площадки | half-courter (According to Elias, a halfcourter is attempted about 27 percent of the time to finish the first, second or third quarter (it’s rare you see a heave to finish the fourth). VLZ_58) |
бросок с центральной линии | half-court shot (bellb1rd) |
"восьмёрка" с пятью игроками | five men figure-of-eight |
"восьмёрка" с тремя игроками | three men figure-of-eight |
"восьмёрка" с четырьмя игроками | four men figure-of-eight |
гол с игры | bucket (VLZ_58) |
жульническое падение игрока в отсутствие физического контакта или при незначительном физическом контакте с игроком команды-соперника | flop (Vikshev) |
заграждать путь соперника к кольцу с целью выигрыша подбора | block out |
зона трёхочковых бросков с игры | three-point field goal area (felog) |
игрок, проявляющий себя с наилучшей стороны на заключительном, решающем отрезке матча | money (in basketball, "money player" is a player that makes clutch, game-saving plays at the end of a game.: Gordon Hayward was money while the Milwaukee Bucks couldn't buy a basket down the stretch – В заключительные, решающие минуты игры Гордон Хэйуорд (игрок команды "Юта Джаз") проявил себя с наилучшей стороны, в то время как игроки "Милуоки Бакс" не могли поразить кольцо. VLZ_58) |
cиловой дриблинг с укрыванием мяча | power dribble (Alex Lilo) |
кольцо с амортизатором | flex goal (Alex Lilo) |
коснуться мяча с целью предотвратить его попадение в корзину | block |
лёгкий отрывистый бросок с вытянутых рук | flick shot (Ivanov) |
нападающий игрок бегущий за игроком с мячом | trailer |
низкое ведение с укрыванием мяча | control dribble (Alex Lilo) |
пас с отскоком мяча от пола | bounce pass |
передача двумя руками от груди с места | two hand chest pass |
передача с отскоком от поля | bounce pass |
передача с переменой места | zig-zag passing |
переключиться с защиты одного игрока на другого | switch (обычно из-за заслона) |
половина поля с кольцом другой команды | frontcourt |
половина поля с кольцом команды | backcourt (в контексте) |
половина поля с кольцом команды в контексте | backcourt |
попадание одновременно с сиреной | buzzer-beater (dagordan) |
попадание с фолом | hoop and harm (Embiid drives baseline for hoop and harm Quick passing from the 76ers leads to Joel Embiid getting the layup plus the foul. VLZ_58) |
попадание с фолом | and one (Если фол совершен против игрока, находящегося в процессе броска, и мяч заброшен, и попадание засчитывается, то дополнительно назначается один (1) штрафной бросок. VLZ_58) |
популярная комбинация, при которой один игрок нападающей команды ставит заслон для игрока с мячом и, после того как оба их защитника перемещаются в сторону последнего, получает пас на открытый бросок | pick and roll |
приём в нападении, при котором игрок с мячом продвигается к кольцу спиной к защитнику | post |
прорвать оборону с мячом | piercing with the ball |
процент реализации бросков с игры | Field Goal Percentage (Alexey Lebedev) |
прыжок с двух ног с целью броска, совершаемый после ведения мяча | jumpstop |
прыжок с мячом | hop travel (нарушение Ivanov) |
с дья-секундометрист | timekeeper |
с отскоком мяча от щита | bank (Alex Lilo) |
с сиреной | at the buzzer (результативный бросок Ivanov) |
своя половина, половина поля с кольцом команды в контексте | backcourt (Alex Lilo) |
связанный с неспортивным аспектом игры | technical (технический) |
слэм-данк с передачи партнёра по команде | lob (Alexey Lebedev) |
слэм-данк с передачи партнёра по команде | alley oop (Alexey Lebedev) |
совершить быстрый рывок от защитника с целью получить пас | cut |
сочетание действий игрока с движением другого игрока | timing |
трёхочковый бросок с заработанным и затем реализованным штрафным броском | four-point play (Ivanov) |
удачный бросок с фолом | and one |
удачный бросок с фолом | and one (Alex Lilo) |
удачный бросок с фолом, если игрок забивает штрафной | old fashioned three point play (ссылается на баскетбол до введения трёхочкового броска) |
фол в защите, заключающийся в силовом контакте движущегося защитника с игроком владеющим мячом | block |
фол в нападении, заключающийся в силовом контакте игрока с неподвижным защитником | charge |