Russian | English |
бывает, что отец копит, а сын деньгами сорит | miserly father makes a prodigal son |
бывает, что отец копит, а сын деньгами сорит | a miserly father makes a prodigal son (дословно: у отца-скряги сын может оказаться мотом) |
каков батька, таков и сын | like father, like son (дословно: Каков отец, таков и сынок) |
отец накопил, а сын раструсил | miserly father makes a prodigal son |
отец накопил, а сын раструсил | a miserly father makes a prodigal son (дословно: у отца-скряги сын может оказаться мотом) |
посторонись, ведь ты не просвирнин сын: сквозь тебя не видно | is your father a glazier? (igisheva) |
сын рыбака с детства в воду смотрит | know the breed, know the dog |
у отца-скряги сын может оказаться мотом | miserly father makes a prodigal son |
у отца-скряги сын – мот | a miserly father makes a prodigal son |