Subject | Russian | English |
med. | алкогольный бред супружеской неверности | alcoholic delusion of jealousy |
busin. | бездетная супружеская пара | childless couple |
Makarov. | безопасность и стабильность супружеской жизни | the security and stability of married life |
econ. | бесплодная супружеская пара | infertile couple |
law | брачные, супружеские отношения | conjugal relationship |
gen. | виновный в нарушении супружеской верности | adulterous |
busin. | возобновление супружеских отношений | renewal of marital relations |
amer. | воспользоваться правом супружеского иммунитета | invoke spousal privilege (Taras) |
law | восстановление супружеских прав | restitution of conjugal rights |
law | вступление в супружеские отношения | consummation of marriage |
gen. | выполнять свои супружеские обязанности | perform one's marital duties (Andrey Truhachev) |
slang | девушка, с которой совершена супружеская измена | extracurricular activity |
obs. | делить супружеское ложе | bed |
law | договор о режиме супружеских имущественных отношений | marriage property pact |
law | договор о режиме супружеских имущественных отношений | marriage property agreement |
gen. | долголетнее супружеское счастье | Philemon and Baucis |
Makarov. | есть предположение, что молодая жена Мильтона отказалась выполнить свои супружеские обязанности | the suggestion is that Milton's young wife refused him the consummation of the marriage |
slang | женщина или девушка, с которой совершена супружеская измена | extracurricular activity |
law | женщина, нарушающая супружескую верность | adulteress (Право международной торговли On-Line) |
slang | женщина, с которой совершена супружеская измена | extracurricular activity |
obs. | изменивший супружеской верности | bedswerver |
busin. | иметь проблемы в супружеской жизни | have marital problems |
law, Scotl. | иск о восстановлении супружеских прав | adherence |
law | исполнение супружеского долга | sexual maintenance (Taras) |
gen. | исполнять свои супружеские обязанности | perform one's marital duties (Andrey Truhachev) |
amer. | использовать право супружеского иммунитета | invoke spousal privilege (Taras) |
gen. | история супружеской жизни | marital history |
gen. | клятвы в супружеской верности | marital vows (bigmaxus) |
gen. | клятвы в супружеской верности | conjugal vows (bigmaxus) |
law | коллективное самоубийство по взаимной договорённости лиц, находящихся в любовных или супружеских отношениях | love-pact suicide |
law | коллективное самоубийство по взаимной договорённости лиц, находящихся в супружеских отношениях | love-pact suicide |
law | лицо, нарушающее супружескую верность | avowterer (Право международной торговли On-Line) |
econ. | лишение супружеской общности жизни | deprivation of consortium |
gen. | лишение супружеской общности жизни | separation |
med. | Международная ассоциация по изучению супружеских пар | International Association for the Study of Pair |
humor. | монотонность супружеской жизни | seven-year itch |
tax. | налоговые вычеты для супружеских пар | deduction for married couples (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | нарушать супружескую верность | conduct affairs |
law | нарушать супружескую верность | adulterize (Право международной торговли On-Line) |
law | нарушать супружескую верность | commit adultery |
gen. | нарушать супружескую верность | deceive |
gen. | нарушать супружескую верность | misconduct |
gen. | нарушающая супружескую верность | adulteress |
gen. | нарушающая супружескую верность женщина | adulteress |
gen. | нарушающий супружескую верность | adulterer |
law | нарушение супружеской верности | avowtry |
gen. | нарушение супружеской верности | unchastity (женой) |
euph. | нарушение супружеской верности | fox paw (женщиной) |
euph. | нарушение супружеской верности | faux pas (женщиной) |
gen. | нарушение супружеской верности | indiscretions (Taras) |
gen. | нарушение супружеской верности | adultery |
Makarov. | нарушить супружескую верность | commit adultery |
amer. | нарушить супружескую верность | step out on (to be unfaithful to one's marriage partner or steady lover: He was stepping out on me – Он мне изменял; She's been stepping out on him – Она встречается с другим; She would never step out on him – Она никогда ему не изменит Taras) |
Makarov. | нарушить супружескую верность | defile the marriage-bed |
Makarov. | нарушить супружескую верность | violate the marriage-bed |
law | находиться в супружеских отношениях | cohabit |
law | невиновный в нарушении супружеских прав супруг | innocent spouse |
Makarov. | неповинный в нарушении супружеских прав супруг | innocent spouse |
Makarov. | осквернить супружеское ложе | violate the marriage-bed |
law | осквернить супружеское ложе | defile the marriage bed (нарушить супружескую верность) |
Makarov. | осквернить супружеское ложе | defile the marriage-bed |
Makarov. | осквернять супружеское ложе | defile the marriage-bed |
stat. | основная супружеская семья | family nucleus (муж, жена) |
law | отчуждение супружеской привязанности | alienation of affections (hse.ru 'More) |
law | партнёр, состоящий в супружеских отношениях со спонсором, но не проживающий с ним совместно | conjugal partner (canadainternational.gc.ca andrew_egroups) |
law | пары, состоящие в супружеских отношениях, но не проживающие вместе | conjugal partners (canadainternational.gc.ca andrew_egroups) |
obs. | по-супружески | conjugally |
gen. | по-супружески | matrimonially |
law | побуждать супруга к прекращению супружеских отношений | alien |
law | побуждать супруга к прекращению супружеских отношений | alienate |
law | побуждение супруга к прекращению супружеских отношений | alienation of affections (hse.ru 'More) |
gen. | пожилая супружеская пара | elderly couple (... обвинительный приговор по делу о жестоком убийстве в пгт Восход (Большая Ялта) пожилой супружеской пары (из рус. источников) • Photograph of an unidentified elderly couple, seated on a couch with an open book. ART Vancouver) |
UK | пособие супружеским парам | marriage allowance (Marriage Allowance lets you transfer £1,260 of your Personal Allowance to your husband, wife or civil partner. This can reduce their tax by up to £252 this tax year (6 April to 5 April the next year). To benefit as a couple, your income must be less than your partner and lower than £12,570 a year.: Marriage allowances can be paid to either spouse, subject to their agreement, but are usually paid to the husband. – Пособие супружеским парам может выплачиваться любому из супругов, но, как правило, выплачивается мужу. gov.uk Aiduza) |
law | посягательства на супружеские права со стороны прелюбодействующего третьего лица | criminal conversation |
law | посягательство на супружеские права со стороны прелюбодействующего третьего лица | criminal conversation |
law | посягательство на супружеские права со стороны третьего лица | criminal conversation (Право международной торговли On-Line) |
busin. | приказ о восстановлении супружеских прав | order for restitution of conjugal rights |
idiom. | пример верной пожилой супружеской пары | darby and joan (Yeldar Azanbayev) |
slang | пример верной, счастливой супружеской пары пожилых людей | darby and john (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | пример счастливой пожилой супружеской пары | darby and joan (Yeldar Azanbayev) |
gen. | простить супружескую неверность | condone |
inf. | проявить супружескую неверность | cheat on (someone Andrey Truhachev) |
inf. | проявить супружескую неверность | have an affair (Andrey Truhachev) |
inf. | проявить супружескую неверность | have a bit on the side (Andrey Truhachev) |
inf. | проявить супружескую неверность | stray (have an affair Andrey Truhachev) |
inf. | проявить супружескую неверность | wander (to be unfaithful Andrey Truhachev) |
inf. | проявить супружескую неверность | two-time (Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | stray (have an affair Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | wander (to be unfaithful Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | have a bit on the side (Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | cheat on (someone Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | have an affair (Andrey Truhachev) |
inf. | проявлять супружескую неверность | two-time (Andrey Truhachev) |
law, Makarov. | разрыв супружеских отношений | separation from bed and board |
gen. | разрыв супружеских отношений | separation from bed |
law | режим супружеской собственности | matrimonial regime |
busin. | режим супружеской собственности | matrimonial property regime |
med. | сахарный супружеский диабет | conjugal diabetes |
Makarov. | связанный с супружеской изменой | adulterine |
gen. | сеанс терапии для супружеских пар | couple counselling (обычно проводится, если в отношениях возникли проблемы gauma) |
law | система единого режима супружеской собственности для движимости и недвижимости | unity system |
law | система раздельных режимов супружеской собственности для движимости и недвижимости | scission system (Право международной торговли On-Line) |
law | система раздельных режимов супружеской собственности для движимости и недвижимости | scission |
busin. | система раздельных режимов супружеской собственности для движимости и недвижимости | principle of scission |
tax. | скидка для супружеских пар | allowance for married couples |
gen. | совместная супружеская жизнь | conjugal life (Johnny Bravo) |
law | совместная супружеская собственность | tenancy by the entireties (A tenancy by the entirety (sometimes called a tenancy by the entireties) is a type of concurrent estate formerly available only to married couples, where ownership of property is treated as though the couple were a single legal person. (In the State of Hawaii, the option of Tenants by the Entirety ownership is also available to domestic partners in a registered "Reciprocal Beneficiary Relationship"; Vermont's Civil Union statute qualifies parties to a civil union for tenancy by the entirety). Like a Joint Tenancy with Rights of Survivorship, the tenancy by the entirety also encompasses a right of survivorship, so if one spouse dies, the entire interest in the property is said to "ripen" in the survivor so that sole control of the property ripens, or passes in the ordinary sense, to the surviving spouse without going through probate. WK Alexander Demidov) |
law | совместная супружеская собственность | community property (Black's Law Dictionary – Assets owned in common by husband and wife as a result of its having being acquired during the marriage by means other than an inheritance or a gift to one spouse, each spouse generally holding a one-half interest in the property. алешаBG) |
law | совместная супружеская собственность | tenancy by the entirety (or tenancy by entireties • a tenancy in which husband and wife are seized of the whole estate but without power of severing – compare joint tenancy. WTNI. (plural tenancies by the entirety) (law) A type of concurrent estate formerly available only to married couples, where ownership of property is treated as though the couple were a single legal person. WT Alexander Demidov) |
law | совместная супружеская собственность | marital property (gconnell) |
gen. | сорокалетие супружеской жизни | emerald wedding |
law | состоящий в родстве по супружеской линии | related by marriage (Leonid Dzhepko) |
econ. | способность супружеской пары к деторождению | fecundity |
gen. | старая любящая супружеская чета | Darby and Joan |
Makarov. | супруг, нарушающий супружескую верность | adulterer |
Makarov. | супруга, нарушающая супружескую верность | adulteress |
relig. | супружеская верность | marital fidelity |
gen. | супружеская верность | marriage bed |
law | супружеская верность | conjugal fidelity |
gen. | супружеская верность | marriage-bed |
SAP. | супружеская доля | married bonus payment |
book., law | супружеская жизнь | wedlock |
econ. | супружеская жизнь | married life |
gen. | супружеская жизнь | couplehood (необязательно в офиц. браке Баян) |
gen. | супружеская измена | conjugal infidelity |
gen. | супружеская измена | indiscretions (Taras) |
vulg. | супружеская измена | extracurricular activities |
polit. | супружеская измена | zipper problem (фраза происходит из политического контекста, где используется по отношению к кандидатам, которые были замечены в измене своему супругу Boop) |
gen. | супружеская измена | conjugal infidelity |
gen. | супружеская измена | extra-marital affair (Ваня.В) |
slang | супружеская измена | hanky-panky |
slang | супружеская измена | offshore drilling (Fifis) |
slang | супружеская измена | extracurricular activity |
euph. | супружеская измена | sexual indiscretion |
gen. | супружеская измена | marital infidelity (Ваня.В) |
gen. | супружеская измена | adultery |
law | супружеская измена | marital unfaithfulness (Sergei Aprelikov) |
civ.law. | супружеская измена | illegal sexual intercourse (drag) |
law, inf. | супружеская измена | treason |
gen. | супружеская измена | breach of faith |
psychol. | супружеская любовь | marital love (marital love is exclusive. Alex_Odeychuk) |
psychol. | супружеская любовь | conjugal love (Alex_Odeychuk) |
gen. | супружеская любовь | wedded love |
econ. | супружеская налоговая скидка | marital deduction |
busin. | супружеская неверность | infidelity |
law | супружеская неверность | marital unfaithfulness (Sergei Aprelikov) |
gen. | супружеская неверность | misconduct |
Makarov. | супружеская неверность приводит в большинстве случаев к разводу | adultery leads in most cases to divorce |
law | супружеская общность | consortium |
law | супружеская общность | conjugal society |
law, Scotl. | супружеская общность движимого имущества | communion of goods |
law | супружеская общность имущества | tenancy by the entirety |
law | супружеская общность имущества | estate by the entirety |
law | супружеская общность имущества | tenancy; tenancy by the entirety |
law | супружеская общность имущества | estate in entirety |
busin. | супружеская пара | married couple (two people who are married to each other Val_Ships) |
psychol. | супружеская пара | couple |
gen. | супружеская пара | wedded pair |
gen. | супружеская пара | wedded couple (e.g.: "We were quietly married at a registry office, and we returned to Norfolk a wedded couple." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
econ. | супружеская пара, не регулирующая деторождение | nonplanner |
econ. | супружеская пара, не регулирующая деторождение | non-planner |
econ. | супружеская пара, регулирующая деторождение | planners |
law | супружеская пара с детьми | married couple with kids (Alex_Odeychuk) |
gen. | супружеская пара со стажем | long-married couple (Val_Ships) |
psychiat. | супружеская паранойя | conjugal paranoia |
avia. | супружеская проблема | marital problem |
amer. | супружеская размолвка | conjugal spat (kozelski) |
ethol. | супружеская связь | consortship (обычно временная) |
gen. | супружеская связь | pair-bonding (iwona) |
psychol. | супружеская семья | married couple without children (Yanamahan) |
gen. | супружеская собственность | household |
gen. | супружеская совместимость | marital adjustment (jagr6880) |
gen. | супружеская ссора | marital distortion (Alex_Odeychuk) |
gen. | супружеская терапия | marriage therapy (Kirill2) |
gen. | супружеская чета | spouses |
econ. | супружеская чета | married couple |
gen. | супружеская чета | pair |
gen. | супружеская чета со стажем | long-married couple (Val_Ships) |
gen. | супружеская энтропия | marital entropy (если семейные оношения находятся в состоянии застоя и не улучшаются, это может привести к разрыву семйных отношений. Fesenko) |
gen. | супружеские алименты | spousal support (AFilinovTranslation) |
law | супружеские взаимоотношения | conjugal relationship |
law | супружеские взаимоотношения | matrimonial relationship |
gen. | супружеские взаимоотношения | couplehood (Баян) |
gen. | супружеские добродетели | wifedom (женщины) |
gen. | супружеские добродетели | wifehood (женщины) |
gen. | супружеские обязанности | marital duties (Andrey Truhachev) |
Makarov. | супружеские обязанности | bedroom duties |
Makarov. | супружеские обязанности | husbandly duties |
gen. | супружеские обязанности | matrimonial duties (flor-de-luna) |
gen. | супружеские обязанности | connubials (yurt) |
law | супружеские отношения | marital relation |
law | супружеские отношения | conjugal relationship |
gen. | супружеские отношения | couplehood (Баян) |
law | супружеские отношения | bed and board |
law | супружеские отношения | marital relations |
law | супружеские отношения | matrimonial relations |
law | супружеские отношения | conjugal relation |
law | супружеские отношения | conjugal relations |
gen. | супружеские отношения | matrimony (bigmaxus) |
law | супружеские половые сношения | marital intercourse |
Makarov. | супружеские права | husbandly rights |
law | супружеские права | conjugal rights |
law | супружеские права | marital rights |
gen. | супружеские права | connubials (yurt) |
notar. | супружеские права и обязанности | marital rights and obligations |
gen. | супружеские трения | conjugal tensions |
gen. | супружеские узы | matrimonial bonds (может употребляться в переносном смысле A.Rezvov) |
gen. | супружеские узы | the noose of matrimony |
gen. | супружеские узы | marriage bonds (см. брачные узы Night Fury) |
med. | супружеский долг | marital duties (amatsyuk) |
gen. | супружеский долг | matrimonial duties (The song is of humorous cautionary advice to young maidens on the inability of old men in fulfilling their matrimonial duties flor-de-luna) |
law | супружеский домициль | matrimonial domicile |
law | супружеский налоговый вычет | spousal exclusion (Kovrigin) |
law | супружеский проступок | marital fault ("супружеский проступок" является адаптированным переводом в контексте российского законодательства, использующим "дефект" в большинстве случаев применительно к качеству товаров: The Blickstein rule was adopted by the Court of Appeals in O'Brien v. O'Brien, 66 N.Y.2d 576, 590 (1985), where the court explained that "marital fault is inconsistent with the underlying assumption that a marriage is in part an economic partnership and upon its dissolution the parties are entitled to a fair share of the marital estate … law.com utnoss) |
law | супружеское имущество | marital property (Artjaazz) |
gen. | супружеское ложе | marriage bed |
gen. | супружеское ложе | conjugal bed (bigmaxus) |
gen. | супружеское ложе | marital bed (sledopyt) |
gen. | супружеское ложе | marriage-bed |
gen. | супружеское насилие | spousal abuse (HQ) |
biol. | супружеское поведение | consort behavior (обычно временная) |
gen. | супружеское пособие | separation allowance (Guca) |
law | супружеское право | marital power (naiva) |
law | супружеское право | marital right |
obs. | супружеское право | bedrite |
law | супружеское равенство | spousal equality (в браке Sergei Aprelikov) |
gen. | супружеское счастье | wedded bliss (Our marriage was a happy one; in fact we had 36 years of wedded bliss. Dimitriy_R) |
gen. | супружеское счастье | connubial bliss (stnatik) |
gen. | супружеское счастье | conjugal happiness |
psychiat. | супружеское целомудрие | conjugal chastity |
lat. | супружество, супружеская жизнь | coniugium (Lena Nolte) |
idiom. | счастливая пожилая супружеская пара | darby and joan (Yeldar Azanbayev) |
gen. | сын супружеской пары | son of the couple (Alex_Odeychuk) |
avia. | тариф для супружеской пары | spouse fare |
gen. | терапия супружеских отношений | marital intervention (AKarp) |
psychiat. | терапия супружеских пар | conjoint marital therapy |
gen. | требовать исполнения супружеского долга | demand connubials (yurt) |
gen. | трёхлетняя годовщина супружеской жизни | leather anniversary (Andrey Truhachev) |
gen. | трёхлетняя годовщина супружеской жизни | leather wedding anniversary (Andrey Truhachev) |
law | утрата супружеской общности жизни | loss of consortium |
gen. | полн. назв. "Фиделио, или Супружеская любовь" | Fidelio or Conjugal Love |
gen. | церемоний укрепления супружеского союз | renewal ceremony (Ivan Pisarev) |
Makarov. | эта супружеская пара села на поезд до НьюЙорка | the married couple boarded the train for New York |
gen. | я впрягся в супружеское ярмо | I got tied up |