Russian | English |
если судить по его виду | look at him |
нельзя судить о человеке по внешнему виду | you can't judge a book by the/its cover (Liv Bliss) |
нельзя судить о человеке по внешнему виду | beauty is but skin-deep |
нельзя судить только по виду | you cannot always judge from appearances |
она чувствовала себя оскорбленной, судя по её виду | she looked offended |
судить по чьему-либо виде | judge by appearance |
судить по виду | judge by appearance |
судить по внешнему виду | judge from appearances (by looks, from looks, by what people say, from what people say, by the results, by one's dress, from the lessons of the past, from statistics made public, from this point of view, etc., и т.д.) |
судить по внешнему виду | judge by externals (Anglophile) |
судить по внешнему виду | judge by appearances (by looks, from looks, by what people say, from what people say, by the results, by one's dress, from the lessons of the past, from statistics made public, from this point of view, etc., и т.д.) |
судить по внешнему виду | judge a book by its cover |
судить по внешнему виду | go by appearances (by people's faces, by one's feelings, by what I hear, etc., и т.д.) |
судя по его/её виду | it looks like (В ситуации, где it – конкретный объект: It looks like it would be reliable and last a long time – Судя по его виду, он будет надежен и проработает долгое время Pooh) |
судя по виду | seemingly |
судя по внешнему виду | on the face of it |
судя по внешнему виду | upon the face of it |
судя по внешнему виду | on the face of (it) |
судя по внешнему виду | appearingly |
судя по его виду | look at him |
судя по его виду можно сказать... | look at him one would say... |
судя по их виду | by the look of them (Vitalique) |