Russian | English |
академическая успеваемость студента | student performance (Alex_Odeychuk) |
академическая успеваемость студентов | student performance (Alex_Odeychuk) |
активизация набора студентов из числа кандидатов внутри страны и за её пределами | revitalizing student recruitment both domestically and internationally (Guca) |
активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях | actively involve students in the learning experiences happening within the classroom (Alex_Odeychuk) |
активность студентов | student engagement (под активностью студентов понимаются усилия, которые студент тратит на определённые виды деятельности в вузе: активность на семинарах, способы подготовки к ним, форматы взаимодействия с преподавателями и т.д. Darkwing duck) |
англоязычный студент | English-speaking student (Alex_Odeychuk) |
"Бесплатная просьба о федеральной финансовой помощи студенту" | Free Application for Federal Student Aid (Стандартная форма, подаваемая студентами по поводу основанной на потребностях федеральной или региональной помощи и(или) участия в программах, а также – в некоторых случаях – помощи на базе кампуса. Дальнейшая информация приведена по адресу fafsa.gov.
wcan.org dimock) |
блестящий студент | prize student (Alex_Odeychuk) |
Британский Совет по делам иностранных студентов | UK Council for Overseas Student Affairs (Johnny Bravo) |
будущий студент, поступающий на курс обучения | intending student |
быть зачисленным в состав студентов института | be admitted to the college (Alex_Odeychuk) |
быть студентом ВУЗа | be at college (Andrey Truhachev) |
быть студентом ВУЗа | attend university (Andrey Truhachev) |
быть студентом, выполняющим научно-исследовательскую работу в рамках учёбы в университете | be a student doing research projects attached to a university (Alex_Odeychuk) |
ведомость академической успеваемости студента | transcript (4uzhoj) |
ведомость академической успеваемости студента | Undergraduate Academic Transcript (Johnny Bravo) |
вновь зачисленный студент | initially registered students (в отличие от уже обучающегося) |
время, которое даётся студентам на подготовку к экзамену | reading period (один день и более Rucci) |
вступительный экзамен в университет для иностранных студентов | University Entrance Exam for International or overseas Students (Johnny Bravo) |
вступительный экзамен в университет для иностранных студентов | International Student Selection Examination (Johnny Bravo) |
выбирать зачёты, которые студент будет сдавать в конце семестра | register for credits (в американских колледжах и университетах paulik) |
выписка об академической успеваемости студента | Student Transcript (Johnny Bravo) |
высшее учебное заведение, в которое переходит студент | transfer institution (Alex_Odeychuk) |
Государственный реестр учебных заведений и курсов для иностранных студентов | Commonwealth Register of Institutions and Courses for Overseas Students (Johnny Bravo) |
Государственный реестр учебных заведений и курсов для студентов из-за рубежа | Commonwealth Register of Institutions and Courses for Overseas Students (австр.; CRICOS Wiana) |
диплом с отличием, выдаваемый студентам, не сдавшим выпускные экзамены по болезни | aegrotat (an honours degree without classification, awarded on the understanding that had the candidate been well, he or she would have obtained honours Tiny Tony) |
директор по привлечению иностранных студентов | director of international admissions (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck) |
директор по работе со студентами и выпускниками | director for student and alumni affairs (официальная терминология Высшей школы экономики Darkwing duck) |
Директорат Консультирования Международных Студентов | DISSA (Vera3333) |
Директорат Консультирования Международных Студентов | Directorate of International Student Advising (Vera3333) |
дисциплина для студентов старших курсов | Upper-division course (Mary Kuligina) |
для студентов и научно-педагогических кадров | for academics and students (Alex_Odeychuk) |
заваливание студентов на экзамене | flunking students (Alex_Odeychuk) |
записи о студентах | student records-компьютерные |
зарубежный студент | international student |
зарубежный студент | foreign student |
засчитать зачесть, перенести экзамены или зачёты, которые студент сдал или получил на предыдущем месте учёбы | award (to) |
зачисленный студент | admitted student (Vera3333) |
заявленное к получению студентом количество кредитов | credits attempted (Johnny Bravo) |
идентификационный номер студента | Enrollment No. (Johnny Bravo) |
идентификационный номер студента | SID (Student Identification Number Tiny Tony) |
индивидуальный номер студента | Student ID (ROGER YOUNG) |
иностранный студент | nonimmigrant student (форма I-20 США miracle_v07) |
иностранный студент, изучающий персидский язык | foreign student of the Persian language (Alex_Odeychuk) |
иностранный студент, приехавший по обмену | foreign exchange student (Johnny Bravo) |
Интенсивные курсы английского языка для иностранных студентов | ELICOS (English Lanquage Intensice Courses for Overseas Students Guts Tonya) |
Информационная система контроля за студентами и участниками обменных программ | SEVIS (Student and Exchange Visitor Information System Ying) |
консультант римско-католических студентов | counselor to Roman Catholic students (Alex_Odeychuk) |
контингент студентов | student body |
личные дела база данных студентов | student records-компьютерные |
лучший студент | prize student (Alex_Odeychuk) |
лучший студент, ученик в классе | topper (aksa) |
максимальное число студентов на курсе | course quota |
материальная помощь студенту в сложной ситуации | hardship grant (Wakeful dormouse) |
международный студент, который организует свою учёбу за рубежом самостоятельно | freemover (bucu) |
менеджер по зачислению студентов | enrolment officer (Ying) |
место, которое занимает студент, выполняющий некую основную активную роль в коллективном упражнении | hot seat (Taras) |
набор студентов | admission (Beloshapkina) |
Национальный кодекс для регистрирующих органов и поставщиков услуг в области образования и профессиональной подготовки для иностранных студентов | National Code of Practice for Registration Authorities and Providers of Education to Overseas Students (Johnny Bravo) |
неделя тени студентов | Student shadow week |
недоучившийся студент юридического вуза | law school dropout (CNN Alex_Odeychuk) |
недоучившийся студент юридического факультета | law school dropout (CNN Alex_Odeychuk) |
независимый иностранный студент | free mover (an exchange student not applying within an exchange agreement, i.e. not coming from a partner university Tiny Tony) |
номер личного дела студента | SID (Tiny Tony) |
номер, присваиваемый студенту при поступлении | student roll number (в Индии Johnny Bravo) |
номер, присваиваемый студенту при поступлении | roll number (в Индии Johnny Bravo) |
номер, присвоенный студенту при поступлении в вуз | admission number (Midnight_Lady) |
обеспечение обучающимся в вузе студентам возможности окончить свою программу обучения | teach-out (когда вуз закрывается и набор на программы прекращается, но вуз обязан довести уже обучающихся студентов до окончания программ Mary Kuligina) |
обеспечить обучающимся в вузе студентам возможность окончить программы обучения | teach out (Mary Kuligina) |
обмен студентами | student exchange |
операционная система по обслуживанию базы данных студентов | student operating system |
Отдел по работе с иностранными студентами | International Students Office (Johnny Bravo) |
Отдел по работе со студентами | Local Student Affairs Division (Johnny Bravo) |
отдел по работе со студентами | student administration (Tiny Tony) |
отчёт об успеваемости студента | academic report (Lupin25) |
официально признанные вузы для обучения иностранных студентов | DLI designated learning institution (Coquelicot) |
оценивать академическую успеваемость студентов | evaluate student performance (Alex_Odeychuk) |
памятка для студентов | notes for students (Johnny Bravo) |
переводной студент | transfer student (студент, перевевшийся из одного учебного заведения в другое в связи со сменой места жительства и т.д. Alex Lilo) |
плата за обучение для студента-иностранца | overseas fee (Ostara) |
подтверждение статуса студента | Status Verification (Johnny Bravo) |
помощник декана по работе с иностранными студентами | associate dean, diversity (Alex_Odeychuk) |
помощник декана по работе со студентами бакалавриата | associate dean, undergraduate (Alex_Odeychuk) |
посвящение в студенты | student initiation ceremony (The vile student initiation ceremonies that have gone too far. VLZ_58) |
посещение учебного заведения крупными компаниями для собеседования со студентами с целью подбора персонала | milk round (transland) |
последипломный студент | post-degree student (Andrey Truhachev) |
последипломный студент | postgraduate student (Andrey Truhachev) |
пособие студентам | student finance (Carrie) |
Постановление об услугах образования для иностранных студентов | Education Services for Overseas Students Act (австр.; ESOS Wiana) |
потенциальный студент, поступающий на курс обучения | intending student |
Предмет для студентов старших курсов | Upper-division course (Mary Kuligina) |
предназначенный для студентов | designed for students (Washington Post Alex_Odeychuk) |
преподаватель-консультант по вопросам планирования учебной программы студента | academic adviser (US ssn) |
преподавать специальные курсы по арабскому языку для студентов старших курсов | have taught advanced level Arabic (Alex_Odeychuk) |
приезжий студент | exchange student |
примерный студент | exemplary student (Andrey Truhachev) |
приходящий студент | day student (в отличие от студента-пансионера Tamerlane) |
приём студента в образовательное учреждение на курс обучения | acceptance for studies (Sergey_Ka) |
проводимый студентом-практикантом урок | practice lesson |
Программа для иностранных студентов по изучению английского языка для академических целей | Academic English as a Second Language Program (ART Vancouver) |
Программа летних исследовательских должностей для студентов | SURF (сокр. от "Summer Undergraduate Research Fellowships"; программа привлечения студентов к участию в научно-исследовательской работе Alex_Odeychuk) |
Программа летних исследовательских должностей для студентов | Summer Undergraduate Research Fellowships (программа привлечения студентов к участию в научно-исследовательской работе Alex_Odeychuk) |
программа обмена студентами | student exchange program (sophistt) |
программа, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них | dual degree program (Alex Lilo) |
программа, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них | simultaneous degree program (Alex Lilo) |
программа, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них | conjoint degree program (Alex Lilo) |
программа, по которой студенты осваивают требования двух университетов на получение диплома одинаковой степени в каждом из них | double-degree program (double-degree program, conjoint degree program, dual degree program, simultaneous degree program Alex Lilo) |
программа по обмену студентами | student exchange program (sophistt) |
программа специального курса лекций для студентов | program of a special course for students (Alex_Odeychuk) |
Рабочая тетрадь для студентов к курсу | Student Workbook for use with (yugovalib.ru dimock) |
различные уровни знания языка приезжающими студентами | incoming language proficiency (Анна Ф) |
разноуровневые студенты | students at different learning levels (VLZ_58) |
разноуровневые студенты | students with different levels of preparation (VLZ_58) |
регистрационный номер студента | SITS number (Lupin25) |
регистрационный табель курсов, добавленных студентом колледжа или университета в учебный план | add card (оформляется после истечения срока свободного выбора курсов; должен быть заверен преподавателем и куратором plushkina) |
резерв на финансовую помощь студентам | financial aid reserve for students (Alex_Odeychuk) |
руководитель группы студентов | academic group supervisor (sankozh) |
самостоятельная работа студента | student's independent work (deanosavr) |
самостоятельная работа студента под руководством преподавателя | office hours (Oleksiy Savkevych) |
самостоятельная работа студентов | Students' Individual Work (Johnny Bravo) |
сбор на деятельность студентов | student fee (student fee is a fee charged in addition to other fees. It may be charged to support student organizations and student activities (for which it can be called an activity fee) Farrukh2012) |
семинар для студентов дневной формы обучения | in-person workshops (Alex_Odeychuk) |
семинар для студентов стационара | in-person workshops (Alex_Odeychuk) |
сертификат преподавателя английского языка для взрослых студентов | Certificate in English Language Teaching to Adults (bladey) |
сессия у студентов заочного отделения | examination session for distance learners |
сильный студент | high-achieving student (Tamerlane) |
соотношение студентов и преподавателей | student-to-staff-ratios (количество студентов на одного преподавателя, за исключением сотрудников, занятых только научной деятельностью Prime) |
специальные условия для студентов с ограниченными возможностями | academic accommodations ( proz.com pryhazhunia) |
список лучших студентов | dean's list (учеников Pooh) |
способность студента к обучению | student's ability to learn (Alex_Odeychuk) |
Страхование здоровья иностранных студентов | Overseas Student Health Cover (Johnny Bravo) |
Страхование здоровья иностранных студентов | OSHC (Overseas Student Health Cover) Австралия Ying) |
студент аспирантуры | postgraduate student (Andrey Truhachev) |
студент бакалавриата | undergraduate student (Alex_Odeychuk) |
студент бакалавриата | undergraduate (gulnara11) |
студент-бюджетник | government-subsidized student (Alex_Odeychuk) |
студент вечернего отделения | night-class student (Yanamahan) |
студент втуза | student with a science, technology, engineering, or mathematics background (втуз – высшее техническое учебное заведение: students and professionals with a science, technology, engineering, or mathematics background – студенты и выпускники втузов Alex_Odeychuk) |
студент ВУЗа | college student (Alex_Odeychuk) |
студент ВУЗа | college undergraduate (student who is studying for his/her first degree Alex_Odeychuk) |
студент вуза | tertiary student (см. tertiary ivvi) |
студент выпускного курса | undergrad (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
студент высшего учебного заведения | college undergraduate (student who is studying for his/her first degree Alex_Odeychuk) |
студент высшего учебного заведения | college student (Alex_Odeychuk) |
студент 1-го курса магистратуры | first year master student (Yanamahan) |
Студент 2-го курса юридической школы | two-L (kartav) |
студент-дистанционник | distance learner (Johnny Bravo) |
студент дистанционного обучения | distance learner |
студент дневной формы обучения | intramural student (4uzhoj) |
студент-заочник | extension student (алешаBG) |
студент-заочник | extramural student (алешаBG) |
студент-заочник | online student (алешаBG) |
студент-заочник | distance student |
студент-заочник | off-site student (алешаBG) |
студент заочного отделения | off-campus student (Morning93) |
студент заочной формы обучения | external student (An external student is someone who is enrolled to study by distance education (e.g. online) – The University of Queensland Tamerlane) |
студент заочной формы обучения | extramural student (Обращаю внимание на то, что вариант перевода "part-time student" является ошибочным, поскольку имеет отношение лишь к количеству кредитов (т.е. часов в неделю) вне зависимости от формы обучения (очной или заочной). Правильный вариант – именно "extramural student". 4uzhoj) |
студент заочной формы обучения | extra-mural student (vazik) |
студент из-за рубежа | international student |
студент из-за рубежа | foreign student |
студент, изучающий арабский язык | student of the Arabic language (Alex_Odeychuk) |
студент, изучающий архитектуру | architecture students (CNN Alex_Odeychuk) |
студент, изучающий восточный язык | Middle East language student (язык страны Ближнего Востока Alex_Odeychuk) |
студент, изучающий иностранный язык | language learner (Alex_Odeychuk) |
студент, изучающий корейский язык | Korean language student (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
студент или выпускник Академии Филлипса в Эксетере | Exonian (snowleopard) |
студент или выпускник университета Эксетера | Exonian (snowleopard) |
студент или выпускник школы-пансиона Хэрроу | Harrovian (Victorian) |
студент магистерского уровня подготовки | graduate student (из кн.: Дорогов А.Ю. Теория и проектирование быстрых перестраиваемых преобразований и слабосвязанных нейронных сетей Alex_Odeychuk) |
студент магистратуры | postgraduate (Andrey Truhachev) |
студент магистратуры | postgraduate student (Andrey Truhachev) |
студент магистратуры | master student (doing Master's Degree Artjaazz) |
студент магистратуры | master's student (Alex_Odeychuk) |
студент магистратуры | graduate student (США bubuka) |
студент медицинского ВУЗа | medical student (Alex_Odeychuk) |
студент медицинского факультета очной формы обучения | full-time medical student (Washington Post Alex_Odeychuk) |
студент, не имеющий академических задолженностей | good student (Johnny Bravo) |
студент, обучающийся в режиме полной нагрузки | full-time student (т.е. 12 и более часов в неделю (кредитов): Применительно к США, не путать с очной формой обучения. Данный термин означает именно количество кредитов, при этом студент может обучаться как очно, так и заочно. Mary Kuligina) |
студент, обучающийся в режиме частичной нагрузки | part-time student (т.е. менее 12 часов в неделю, или кредитов: Не путать с заочным обучением! Данный термин означает именно количество кредитов, при этом студент может учиться как очно, так и заочно Mary Kuligina) |
студент, обучающийся исламоведению | student of Islamic studies (исламоведение – научная дисциплина, изучающая ислам как религию. Исламоведение изучает догматику, историю ислама, культуру, право, экономику мусульманских народов и др. Исламоведение не занимается ни критикой ислама, ни его апологетикой. Основная задача исламоведения – предоставлять обществу непредвзятую информацию об исламе, духовных ценностях и ориентирах его последователей Alex_Odeychuk) |
студент, обучающийся по основным программам высшего образования | undergraduate (до получения степени бакалавра) |
студент, обучающийся по программе международного обмена | international student (CNN, 2017 Alex_Odeychuk) |
студент, обучающийся по специальности "'Биотехнология" | Biotechnology specialty student (Morning93) |
студент, обучающийся по специальности "информационные технологии" | IT student (CNN Alex_Odeychuk) |
студент-отличник | exemplary student (Andrey Truhachev) |
студент, отчисленный из Стэнфордского университета | Stanford dropout (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
студент очного отделения | on-campus student (Morning93) |
студент очно-заочной формы обучения | student of evening classes (vazik) |
студент очной формы обучения | internal student (An internal student is someone who is enrolled to study on a campus – The University of Queensland Tamerlane) |
студент очной формы обучения | intramural student (4uzhoj) |
студент-пансионер | boarding student (получает образование, жилье и питание в школе Tamerlane) |
студент-ка педагогического факультета | preservice teacher (будущий преподаватель catsim84) |
студент первого курса магистратуры | beginning graduate student (Alex_Odeychuk) |
студент первого семестра | freshman (Andrey Truhachev) |
студент платного отделения | fee-paying student (Victorian) |
студент по обмену | exchange student |
студент, получающий высшее образование первой ступени | undergraduate (Tiny Tony) |
студент последнего курса | undergrad (ВУЗа; Daily Mail Alex_Odeychuk) |
студент программы бакалавриата | undergraduate student (spbu.ru snowleopard) |
студент, проживающий на территории Великобритании или Евросоюза | home student (Ostara) |
студент с высокой академической успеваемостью | student with high ability (Alex_Odeychuk) |
студент с высокой академической успеваемостью | academically talented student (Alex_Odeychuk) |
студент с низкими доходами | low-income student (New York Times Alex_Odeychuk) |
студент с третьего по предвыпускной курс | upper division student (pelipejchenko) |
студент-сварщик | welding student (Yanamahan) |
студент старшего курса бакалаврата | advanced undergraduate student (Alex_Odeychuk) |
студент старшего курса бакалавриата | advanced undergraduate student (Alex_Odeychuk) |
студент-старшекурсник | senior student |
студент-старшекурсник | junior student (студент старшего [близкого к выпуску] курса высшего или среднего специального учебного заведения) |
студент-старшекурсник | college senior (высшего учебного заведения Alex_Odeychuk) |
студент старших курсов бакалаврата | upper-level undergraduate (Alex_Odeychuk) |
студент старших курсов бакалавриата | upper-level undergraduate (Alex_Odeychuk) |
студент стационарного обучения | full-time student |
студент третьего курса | junior (Damson) |
студент, финансирующий своё образование самостоятельно | a self-supporting student (dinchik%)) |
студент художественного института | art student (Andrey Truhachev) |
студент художественного учебного заведения | art student (Andrey Truhachev) |
студент художественного училища | art student (Andrey Truhachev) |
студент художественной академии | art student (Andrey Truhachev) |
студент-целевик | employer-sponsored student (Palatash) |
студент четвертого курса | fourth-year student (ed.ac.uk goldblaze) |
студент юридического факультета | jurist |
студент-юрист | jurist |
студент-юрист | law student |
студенты бакалавриата и магистратуры | undergraduate and graduate students (США sheetikoff) |
студенты всех специальностей | students of all disciplines (translator911) |
студенты вузов | post-secondary students (vs. high-school students ART Vancouver) |
студенты высших учебных заведений | post-secondary students (vs. high-school students ART Vancouver) |
студенты гуманитарных специальностей | Humanities degree students (kealex) |
студенты естественнонаучных специальностей | STEM students (Alex_Odeychuk) |
студенты и изучающие язык | Academic and Language Students (academic.ru cwetka) |
студенты из другого штата | out of state students (студенты, приехавшие учиться в университет из другого штата. Как правило, плата за обучение для таких студентов выше, чем для резидентов штата, в котором расположен университет. Термин используется в США. snowleopard) |
студенты инженерных специальностей | engineering students (Alex_Odeychuk) |
студенты, которые по определённым причинам вынуждены были уйти из школы | squeeze-out |
студенты любого уровня подготовки | students of all degrees of ability (srcf.net Alex_Odeychuk) |
студенты магистратуры | masters students (Alex_Odeychuk) |
студенты, принимающие участие в программе двойных дипломов | students enrolled in these dual degree programmes (Alex_Odeychuk) |
студенты старших курсов | graduate students (Alex_Odeychuk) |
Тест по английскому языку для иностранных студентов по программе по обмену студентами | ELTiS (English language test for the international exchange students sergiusz) |
трудоёмкость освоения студентом образовательной программы | student workload (Johnny Bravo) |
удостоверение личности студента | student identity card |
университет, не учитывающий финансовые возможности студента и его семьи | need-blind university (при отборе кандидатов на обучение приёмная комиссия закрывает глаза на финансовые возможности будущих студентов, отбирая только самых лучших соискателей Lyashenko I.) |
урок студента-практиканта на оценку | demonstration lesson |
учащиеся или студенты, не имеющие равного со всеми доступа к образовательным услугам | underserved students (представители этнич. меньшинств, малообеспеченные, получающие ВО в первом поколении, и т.д. plushkina) |
учебная карточка студента | academic student card (Dara Arktotis) |
Учебное пособие для студентов вузов | manual for graduate students (Serge Ragachewski) |
учебное пособие для студентов выпускного курса высших учебных заведений | graduate text (The book is intended to be used as a graduate text in computing, communications and mathematics. — Книга предназначена для использования в качестве учебного пособия для студентов выпускного курса высших учебных заведений, изучающих вычислительную технику, связь и математику. Alex_Odeychuk) |
учебно-исследовательская работа студентов | educational and research work of students (WiseSnake) |
учебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома | simultaneous degree program (Alex Lilo) |
учебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома | conjoint degree program (Alex Lilo) |
учебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома | dual degree program (Alex Lilo) |
учебный план, по которому студенты одновременно учатся на два разных диплома | double-degree program (Alex Lilo) |
Центр по работе с иностранными студентами | Center for International Education (вар. Oleksandr Spirin) |
церемония посвящения в студенты | matriculation ceremony (например, dur.ac.uk Elina Semykina) |
школа для прохождения практики студентов | partnership school |
школа для прохождения практики студентов | partner school |
эссе, в которых студент оценивает свои достижения по тому или иному курсу на основании ранее выполненных работ, а также сам этот курс. | reflective portfolios (встречается в академической справке из European Business School, London maa.org k_11) |
являться студентом бакалавриата | be pursuing a bachelor's degree (Alex_Odeychuk) |
являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки бакалавров | be pursuing a bachelor's degree in ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки дипломированных специалистов | be pursuing a specialist's degree in ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки магистров | be pursuing a master's degree in ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
являться студентом высшего учебного заведения, обучающимся по направлению подготовки младших специалистов | be pursuing an associate of arts degree in ("Название направления подготовки" Alex_Odeychuk) |
являться студентом магистратуры | be pursuing a master's degree (Alex_Odeychuk) |
являться студентом специалитета | be pursuing a specialist's degree (Alex_Odeychuk) |