Subject | Russian | English |
dipl. | начальник всё время стоит у него над душой | he got the boss on his back all the time (bigmaxus) |
Makarov. | не выношу, когда у меня стоят над душой во время работы | I hate to be stood over when I am doing a job of work |
Makarov. | стоять над душой у | pester (someone – кого-либо) |
Makarov. | стоять над душой у | worry the life out of (someone – кого-либо) |
fig., inf. | стоять над душой у | plague (someone – кого-либо В.И.Макаров) |
Makarov. | стоять над душой у | harass (someone – кого-либо) |
proverb | стоять у кого над душой | pester (someone) |
proverb | стоять у кого над душой | harass (someone) |
gen. | стоять у кого-то над душой | get after (американский вариант musichok) |
Makarov. | стоять у кого-либо над душой | stand over (someone) |
Makarov., slang | стоять у кого-либо над душой | breathe down someone's neck |