DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing стоит того | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
rhetor.будет стоить тогоbe going to be worth having (чтобы попытаться; CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.в ту зиму к тому же стояли ужасные холодаit was rotten cold too that winter
inf.в ту зиму стояли ужасные холодаit was rotten cold that winter (kee46)
Makarov.дело того стоитthe thing is worth the effort
inf.Дело того стоитthe thing is worth the effort
gen.Дело того стоитworth the effort (crimea)
idiom.жизнь стоит того, чтобы житьLife is worth living (Andrey Truhachev)
saying.кто над чайником стоит, у того он не кипитa watched pan is long in boiling
proverbкто над чайником стоит, у того он не кипитa watched pot is long in boiling
proverbкто над чайником стоит, у того он не кипитa watched pot never boils
Makarov.люди стояли по ту сторону дорогиthe people stood over the way
chess.term.мы стоим наравне с той другой командойwe are equal with the other team
gen.не стоит выступать из-за того, что он не пришёлthere's no need to get on your high horse just because he didn't show up
inf.не стоит тогоnot so much worth (MichaelBurov)
gen.не стоит тогоit is not worth while
gen.не стоит тогоthere is no occasion
inf.не стоит того, чтобыnot so much worth (MichaelBurov)
invect.не стоит того чтобы палитьсяnot so fucking worthy (не стоит того, чтобы палиться Taras)
inf.не стоить тогоbe over compensating (Lana Falcon)
inf.но это того стоило!but it was worth it!
idiom.но это того стоилоbut it's been an amazing experience (Washington Post Alex_Odeychuk)
inf.но это того стоило!but it was definitely worth doing!
gen.ожидание того стоилоit was well worth the wait (Alexey Lebedev)
gen.Означает, что её нужно держать, продолжать встречаться и никогда не терять. Она отличная и стоит того.she is a keeper (RiverJ)
gen.он того не стоитhe is not worth it
gen.оно бы стоило тогоsmall price to pay (Taras)
gen.оно бы того стоилоsmall price to pay (Taras)
amer.оно стоит тогоit's worth it (Val_Ships)
rhetor.оно того не стоитit's not wise (Alex_Odeychuk)
gen.оно того стоилоit was well worth it (We had to take five trains to get from Amsterdam to Interlaken but it was well worth it. ART Vancouver)
gen.оно того стоилоit was worth it (Lyubov_Zubritskaya)
gen.оно того стоитit is worth it (Xtkjdtr)
slangоно того стоитworth while (Lily Snape)
fig.of.sp.оно того стоитit is worth doing (pelipejchenko)
inf.оно того стоит?is it worth it? (sophistt)
gen.оно того стоитit is well worth the effort (lexicographer)
gen.очень того стоитьmuch worth it (to be much worth it / to be not much worth it Баян)
slangочень хорошо, ценно и стоит того, чтобы украстьcop
rhetor.походу, оно того уже не стоитmaybe it's not wise any more (Alex_Odeychuk)
Makarov.с той и другой стороны стола стояли стульяthere were chairs on either side of the table
rhetor.... стоило того... was well worth it (было не напрасно Alex_Odeychuk)
cliche.стоит ли оно того?is that even worth it? (I don't know if I would want to buy outright, but maybe put enough of a downpayment to have a mortgage somewhere around 1,000/month....but again, with the rates, is that even worth it? -- Вообще, стоит ли оно того? (Reddit) ART Vancouver)
gen.стоит ли оно того?is it worth it? (bigmaxus)
idiom.стоит ли ... того?what price something? (When you have to have a security detail just to go to the grocery store, you have to ask: What price fame? • Nick Clegg will indeed survive this crisis. But what price his survival – if only to next May – when he is risking the very existence of his own party. scotsman.com 4uzhoj)
gen.стоит тогоit is not worth my your etc. while
gen.стоит тогоit is not worth while
gen.стоит тогоworth the trouble (Artjaazz)
gen.стоит тогоworth it (zmejka)
gen.стоит того, чтобы попытатьсяworth a shot (КГА)
gen.стоить тогоit pays (Ant493)
inf.стоить тогоbe worth it (deserving of something Val_Ships)
idiom.стоить тогоworth it's salt (Wakeful dormouse)
quot.aph.стоить тогоbe worth the cost (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.стоить тогоworth your while (ar43r11)
gen.стоить того, чтобы о нём рассказатьbe worth telling about
busin.стоить того, чтобы сделатьbe worth doing (smth, что-л.)
gen.твоя любовь того стоитall your love is worth the chase (Alex_Odeychuk)
market.тот, кого стоит рекомендоватьreferable (Sloneno4eg)
gen.тот, кто стоит в очередиqueuer
slangтот, кто стоит на "стреме"jigger guy
slangтот, кто стоит на "стреме"jigger-ma
slangтот, кто стоит на "стреме"point
jarg.тот, кто стоит на "стреме"point man
Makarov.ту малость, которая у меня есть, просто не стоит даритьthe little I have is not worth giving
Makarov.ту малость, которая у меня есть, просто не стоит даритьlittle I have is not worth giving
gen.цена этого пальто высока, но оно того стоитthat coat have cost a lot of money, but it's worth it
idiom.это стоит тогоit pays the bills (Alex_Odeychuk)
quot.aph.это стоит тогоit's worth it (Alex_Odeychuk)
gen.это того не стоитit doesn't answer
gen.это того стоилоit was worth a visit (Taras)
gen.это того стоилоit was worth it (Taras)
gen.это того стоилоit was worth a trip (Taras)
quot.aph.это того стоитthat's worth the effort (Alex_Odeychuk)
quot.aph.это того стоитit's worth it (Alex_Odeychuk)
gen.это того стоитthat is worth it
gen.этот результат стоит того, чтобы его записатьthe result is worth recording
Makarov.я всё ещё колебался по поводу того, стоит ли с ним говоритьI was still doubtful about speaking to him