Subject | Russian | English |
gen. | в том, что стало известно | in what came to be known (Ivan Pisarev) |
gen. | всем стало известно, что за этим стояли вы | the story got out that you were behind it |
gen. | всё, что мне стало известно о нём | all that has reached me about him (about his condition, about this event, etc., и т.д.) |
gen. | до меня дошло, что мне стало известно, что | it came to me that |
busin. | если станет известно, что | if it becomes aware of (The sales agent will notify the Company if it becomes aware of any other party using the Company's intellectual property in their territory Johnny Bravo) |
gen. | из некоторых источников стало известно, что | from certain quarters it has become known that |
gen. | из хорошо осведомлённых источников стало известно, что | well-informed sources say that |
gen. | к тому что стало известно | in what came to be known (Ivan Pisarev) |
media. | когда стало известно о том, что | when the news broke that (In 2012, when the news broke that Richter was under investigation by a federal grand jury ... ART Vancouver) |
gen. | мне случайно стало известно, что | I happen to know that |
gen. | мне стало известно, что | it came to me that |
O&G, karach. | мне стало известно, что | I understand that (Aiduza) |
formal | мне стало известно, что | I have become aware that (yevsey) |
gen. | мне стало известно, что | it came to my ears that |
gen. | мне стало известно, что | it came to my knowledge that |
gen. | мне стало известно, что | it has come to my notice that ... |
gen. | нам стало известно, что | we became aware (of) |
quot.aph. | он стал настолько хорошо известен, что | it was so well known that (Alex_Odeychuk) |
gen. | опасались, что план станет известен | there was danger lest the plan become known |
rhetor. | по слухам стало известно, что | it was learned through word-of-mouth that (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | стало известно, что | the word got round that |
cliche. | стало известно, что | it has transpired that (Leonid Dzhepko) |
idiom. | стало известно, что | it came to light that (The curious spate of incidents reached its current crescendo on Sunday when it came to light that yet another object had been shot down that day. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | стало известно, что | it got about that |
Игорь Миг | стало известно, что | word got out that |