Subject | Russian | English |
gen. | на первое место ставить | put ... first (Sir, we understand your frustration but are simply putting safety first. ART Vancouver) |
Makarov. | он всегда на первое место ставил работу, а уже потом – развлечения | he always put duty before pleasure |
inf. | осаживать, ставить на место кого-либо | face someone down (to defeat someone or something that is opposing you by being brave and strong: He admired the President's ability to face down critics КГА) |
media. | ставить видоискатель проверки поля камеры на место | rack-over |
media. | ставить видоискатель проверки поля камеры на место | rackover |
astronaut. | ставить двигатель на своё место | put the engine back in (после демонтажа) |
gen. | ставить долг на первое место | set duty before pleasure |
law | ставить или класть обратно на место | replace |
Makarov. | ставить интересы на первое место | put interests first |
busin. | ставить людей на первое место | be people-oriented |
gen. | ставить на лошадь и место, которое она займёт | bet both ways (на скачках) |
gen. | ставить на места | station |
gen. | ставить на места | post |
gen. | ставить на место | put back |
Игорь Миг | ставить на место | take someone down a peg or two |
Игорь Миг | ставить на место | take someone down a peg |
Игорь Миг | ставить на место | rebuff |
gen. | ставить на какое-либо место | set |
gen. | ставить на место | tidy away |
gen. | ставить на место | humble (SirReal) |
Makarov. | ставить на место | pull down (кого-либо) |
Makarov. | ставить на место | tidy up |
construct. | ставить на место | land |
busin. | ставить на место | replace |
inf. | ставить на место | put in place (valtih1978) |
mil., tech. | ставить на место | ship |
mil., tech. | ставить на место | position |
fig. | ставить на место | cut down (обыкн. "to cut down to size" Vadim Rouminsky) |
inf. | ставить кого-либо на свое место | set down |
nautic. | ставить на место | sway (верхнюю мачту или рей) |
nautic. | ставить на место | house |
nautic. | ставить на место | bring home |
Makarov., inf. | ставить на место | tick off |
Makarov. | ставить на место | show up |
Makarov. | ставить кого-либо на место | put someone in his place |
Makarov. | ставить на место | let down (кого-либо) |
gen. | ставить на место | tidy |
gen. | ставить на место | snub (POTUS snubs neocons. Taras) |
auto. | ставить на место | station |
weap. | ставить на место | emplace (оружие ABelonogov) |
Игорь Миг, quot.aph. | ставить на место | reply with testy |
dril. | ставить на место | spot |
gen. | ставить на место | deflate |
gen. | ставить на новое место | replace |
gen. | ставить на определённое место | station |
gen. | ставить на определённое место | go |
gen. | ставить на первое место | prioritize (For instance, those with the Ox sign are friendly, hardworking, and shy. Monkeys prioritize others' needs over their own, while Goats see both sides of a situation and make good negotiators. -- ставят на первое место потребности окружающих, а не свои (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
Игорь Миг | ставить на первое место | place a premium on |
Игорь Миг | ставить на первое место | prioritize over |
gen. | ставить на первое место | put first (We understand your frustration but are simply putting safety first. ART Vancouver) |
idiom. | ставить на первое место | put at the forefront (As much as we want the economy to reopen and things to get back to normal, we need to put the safety and security of all Canadians at the forefront of everything we do. (Transcript of Prime Minister Justin Trudeau's Wednesday, May 20, 2020 coronavirus press conference) ART Vancouver) |
formal | ставить на первое место | make sth. a priority (ART Vancouver) |
Игорь Миг | ставить на первое место | mainstream |
gen. | ставить на первое место | put a premium on (Bullfinch) |
gen. | ставить на первое место работу | put work first (sophistt) |
gen. | ставить на подобающее место | keep in proper place (slimy-slim) |
gen. | ставить на предусмотренное место | station |
gen. | ставить на прежнее место | move backward |
gen. | ставить на прежнее место | move back |
Makarov., inf. | ставить кого-либо на своё место | set down |
Игорь Миг | ставить не на место | misplace |
gen. | ставить обратно на место | replace |
gen. | ставить опять на прежнее место | replace |
gen. | ставить работу на первое место | put work first (sophistt) |
Makarov. | ставить свои личные интересы на первое место | put self first |
gen. | ставить себя на чьё-л. место | put oneself in smb.'s position |
gen. | ставить себя на чьё-л. место | put oneself in smb.'s place |
gen. | ставить себя на место другого | put oneself in the other person's shoes (Morning93) |
gen. | ставить себя на место другого | put oneself in the other's shoes (Morning93) |
gen. | ставить себя на место другого | take the place of (any one else; Fairness Test. If I/we were assigned to take the place of any one of the stakeholders in this situation, would I/we perceive this decision and action plan to be essentially fair, given all of the circumstances? Fesenko) |
gen. | ставить себя на место другого | put oneself in someone else's shoes (4uzhoj) |
gen. | ставить себя на место кого-нибудь | put oneself into someone else's shoe (Interex) |
market. | ставить себя на место потребителя | think retail (Viacheslav Volkov) |
gen. | ставить себя на первое место | put oneself first (VLZ_58) |
gen. | ставить себя на чьё-либо место | put oneself in someone's shoes (User) |
gen. | ставить себя на чьё-то место | relate (I have a feeling you relate, when you are watching this skater. Moscowtran) |
gen. | ставить собственные интересы и т.д. на первое место | put one's interests problems of health, science, etc. first |
logist. | ставить судно на место стоянки | spot a vessel in a berth |
gen. | ставиться на определённое место | go |
gen. | таких людей надо ставить на место | such people need to be set down |
gen. | таких людей надо ставить на место | such people must be set down |
gen. | тенденция ставить на первое место материальные предметы, а не духовные явления | worldliness |