Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
Law
containing
ставить в
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
в подтверждение чего, ставлю свою подпись и официальную печать
witness my hand and official seal
(
Johnny Bravo
)
если в отношении всего или значительной имущества назначается или ставится временный управляющий, конкурсный управляющий или ликвидатор
if receiver, trustee or liquidator of all or a substantial part of its property is appointed or applied for
(
Helenia
)
не
ставя в
известность
without further notice
(
sankozh
)
предварительно
ставя в
известность
by notifying in advance
(
Johnny Bravo
)
ставить в
известность
advise
ставить в
опасность
endanger
ставить в
опасность жизнь
endanger life
(человеческую)
ставить в
опасность здоровье
endanger health
ставить в
опасность имущество
endanger property
ставить в
опасность человеческую жизнь
endanger life
ставить в
определённые условия
circumstance
ставить подпись под распиской в получении
чего-либо
от лица компании
for joining in any receipt
(
Andy
)
ставить что-либо в зависимость от
make
something
conditional on
(
Leonid Dzhepko
)
Юридический термин,
ставится в
конце документа
показаниях, прошениях
и указывает на территориальную принадлежность процесса. Эта аббревиатура несёт значение фразы statement of venue. Её следует произносить to wit. Данная аббревиатура произошла от латинского scilicet.
SS
(/legal-translation
mazurov
)
Get short URL