Subject | Russian | English |
proverb | завистливый по чужому счастью сохнет | envy shoots at others and wounds herself (дословно: Зависть целится в других, а ранит себя) |
Makarov. | каждая женщина сохнет по какому-нибудь мужчине | any woman sighs for a man |
Makarov. | он по ней сохнет | he has a crush on her |
Makarov. | она сохнет по своему мужчине | she sighs for his man |
gen. | сохнуть по | pine away after (someone – кому-либо) A year later, he was still pining away after Claire. Julie Mesange) |
humor. | сохнуть по | fancy somebody rotten (кому-либо; BrE Anglophile) |
Makarov. | сохнуть по | have a crush on (someone – кому-либо) |
Игорь Миг | сохнуть по | pine for |
gen. | сохнуть по | moping over (кому-либо Sakh) |
Игорь Миг | сохнуть по | be obsessed with (разг.) |
gen. | сохнуть по | carry a torch for (someone – кому-либо: he's always carried a torch for you diva808) |