Subject | Russian | English |
O&G, sakh. | в приложении к настоящему документу, составляющем неотъемлемую часть последнего | attached hereto and made a part hereof |
Игорь Миг | важная составляющая часть | key part |
Makarov. | все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшен | all major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected (проигнорирован) |
mining. | выступающая часть ступенчатой мелкоалмазной буровой коронки, составляющая одно целое с коронкой | integral pilot |
nautic. | гидрореактивный движитель, составляющий часть корпуса корабля | integral shrouded propulsor |
nautic. | гидрореактивный движитель, составляющий часть корпуса корабля | integral propulsor |
tech. | главная составляющая часть | major constituent |
Makarov. | главы, которые составляют первую часть | the chapters that comprise part one |
Makarov. | главы, которые составляют первую часть | chapters that comprise part one |
Makarov. | движение составляющих частей | componental movement |
forestr. | долото с рукояткой, составляющей часть режущего полотна | firmer chisel |
Makarov. | значительную часть печатной продукции составляет художественная литература | fiction takes up a large slice of the publishing market |
mech.eng., obs. | зубчатое колесо, неподвижно закрепленное на внутреннем конце промежуточного валика передней бабки токарного станка, и составляющая часть малого трензеля | inside stud gear |
mech.eng., obs. | зубчатое колесо, неподвижно закрепленное на внутреннем конце промежуточного валика передней бабки токарного станка, и составляющая часть малого трензеля | fixed stud gear |
Makarov. | к концу правления Карла II большую часть его пехоты составляли мушкетеры | at the close of the reign of Charles the Second, most of his foot were musketeers |
Makarov. | кислород составляет одну пятую часть атмосферного воздуха | oxygen in atmospheric air runs about one-fifth |
EBRD | компания, значительную часть капитала которой составляют заёмные средства | leveraged company (raf) |
comp. | Компьютерное обеспечение и оборудование, продаваемое вместе с компьютером как составляющая часть комплекта | bundle (Tanyabomba) |
Makarov. | личные размышления, составляющие основную часть книги | the personal reflections which make up the staple of the book |
law | любое движимое имущество, не присоединённое к недвижимости и не составляющее часть недвижимого имущества | removable property (Источник – ST VIRGINIA PURCHASING DIVISION "PROCEDURES HANDBOOK" state.wv.us Dorian Roman) |
gen. | меньшинство составляющее, тем не менее, значительную часть населения | substantial minority (Джозеф) |
nautic. | набор деталей, составляющий одну часть механизма | assembly |
philos. | объект, составляющий часть большего целого | holon |
slang | одна из составляющих, обесценивающая остальные части целого | kicker |
amer., Makarov. | одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стены | row house |
gen. | одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стены | terrace-house |
gen. | основную часть ягнят составлял помёт этого года | the bulk of the lambs consisted of this season's drop |
Makarov. | относящийся к району, значительную часть населения которого составляют служащие федерального правительства | impacted |
Gruzovik | разлагать на составляющие части | resolve into components |
Gruzovik | разложить на составляющие части | resolve into components |
account. | Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост | the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted. |
astronaut. | сельсин, разлагающий сигнал на составляющие части | synchro resolver |
media. | семь региональных телефонных компаний, которые прежде составляли часть корпорации AT&T | Bell System |
gen. | совокупность предметов и сил, составляющих нечто, части которого не связаны между собой | multiverse |
math. | составлять важную часть | the various averaging and homogenization theorems make up an important part of the theory of differential equations (чего-то) |
product. | составлять важную часть | important part (Yeldar Azanbayev) |
gen. | составлять важную часть | make up an important part of something (cgbspender) |
gen. | составлять что-л. из сложных частей | decompound |
gen. | составлять из сложных частей | decompound |
auto. | составлять из частей | piece |
math. | составлять неотъемлемую часть | make an integral part of |
Makarov. | составлять неотъемлемую часть | be integral to something (чего-либо) |
Makarov. | составлять определённую часть | account for (чего-либо) |
math. | составлять основную часть | make up the bulk of |
math. | составлять основную часть | constitute the major portion of |
bus.styl. | составлять основную часть | comprise the bulk of ("(...) heli- and cat-skiing operators who fear for their livelihoods this winter, given the potential absence of foreign travellers, who comprise the bulk of their business." (BC Business Magazine) ART Vancouver) |
Makarov. | составлять основную часть | make up a body |
slang | составлять части | jive |
gen. | составлять часть | make one of (чего-л.) |
busin. | составлять часть | constitute a part of |
math. | составлять часть | form a part of |
busin. | составлять часть | constitute a part |
Makarov. | составлять часть | constitute a part of (чего-либо) |
gen. | составлять часть | be one of (чего-л.) |
gen. | составлять часть | form part (Stas-Soleil) |
Makarov. | составлять определённую часть от общего количества | account for (чего-либо) |
gen. | составлять определённую часть от общего количества | account (чего-либо) |
gen. | составлять часть чего-либо являться компонентом | constitute a part of (чего-либо) |
math. | составляющая часть | a component |
math. | составляющая часть | a part |
gen. | составляющая часть | concurrence (Maria Panova) |
shipb. | составляющая часть | component |
cables | составляющая часть | integral part |
gen. | составляющая часть | component part |
math. | составляющая часть | a constituent (of) |
gen. | составляющая часть | divisional (чего-либо) |
busin. | составляющие части проекта | project component (Alexander Matytsin) |
gen. | составляющий бОльшую часть | predominant (VLZ_58) |
Игорь Миг | составляющий львиную часть | which is most of it |
math., chem. | составляющий определённую часть целого | aliquot |
fin. | составляющий часть | constituent (чего-либо) |
math. | составляющий часть | constituting a part of |
gen. | составляющий часть | constituent (чего-л.) |
gen. | составляющий часть | divisional (чего-либо) |
shipb. | составляющий часть | constituent |
gen. | составляющий часть | partite (-partite, как компонент сложных слов) |
shipb. | составляющий часть набора | structural (корпуса) |
gen. | составляющий часть окна | fenestral |
gen. | составляющий часть целого | integrant |
gen. | составляющий часть целого | constituent |
uncom. | составляющий четвёртую часть | demi-semi (чего-либо) |
gen. | составляющий четвёртую часть | demi semi |
dril. | труба как составляющая часть колонны | length |
forestr. | узкое долото с рукояткой, составляющей часть режущего полотна | socket chisel |
media. | устройство на контрольной панели видеомикшера, работающее с её собственным усилителем ввода-вывода видеосигналов, который составляет часть следующего стабилизирующего усилителя | master fader |
law | факты, составляющие часть совокупности основных фактов | constituent facts |
polygr. | цветоделение. Операция разделения цвета на четыре основных составляющих голубой, пурпурный, жёлтый и чёрный в процессе подготовки оригиналов к цветной печати. Процесс разделения цветного файла на составные части, которые будут печататься с отдельных печатных форм | color separation (Voledemar) |
wood. | циркульная пила, зубья которой составляют часть отдельного кольца, смонтированного на центральном диске | rim saw |
gen. | части, которые составляют целое | the parts that compose the whole |
gen. | части, составляющие целое | the parts that compose the whole |
gen. | часть бюджета составляют военные расходы | part of the budget goes for military purposes |
media. | часть офисной компьютерной программы, которая составляет расписания и назначения на должности | diary management |
construct. | часть, составляющая одно целое | integral part |
law | часть штата, составляющие район территориальной подсудности федерального суда | state district |
forestr. | широкое долото с рукояткой, составляющей часть режущего полотна | tang-type chisel |
law | штат или часть штата, составляющие район территориальной подсудности федерального суда | state district |
Makarov. | эта комната составляет часть музея | the room forms part of the museum |