Russian | English |
атака на плечах соперника | fast break (молниеносная контратака, в ходе которой соперник не успел построить оборонительные рубежи перед воротами своей команды VLZ_58) |
бросаться добить соперника | go in for the kill (mirAcle) |
бросок двумя руками через голову соперника | overhead shot |
бросок соперника на борт | boarding (хоккей Unarmed; (толчок...) LC200driver) |
быть неудобным соперником для какой-либо команды | have someone's number (VLZ_58) |
выдавливать соперника | box out (VLZ_58) |
выигрывать за неявкой соперника | win by default |
выигрывать из-за дисквалификации соперника | win by disqualification |
вымотать соперника | tire out the opponent (Сквош NavigatorOk) |
выход в следующий круг из-за отсутствия соперника | bye (без жеребьёвки) |
грозный соперник | nemesis (Alex_Odeychuk) |
за спиной у соперника | backdoor (Alex Lilo) |
забить голов в два раза больше, чем соперник | double up (Lightning double up Senators 4-2. В данном контексте счёт говорит сам за себя, поэтому естественный перевод: "Тампа" одержала победу над "Оттавой" со счётом 4:2. VLZ_58) |
заграждать путь соперника к кольцу с целью выигрыша подбора | box out (Lena Nolte) |
задержка клюшки соперника | holding stick (хоккей с шайбой, хоккей на траве ssn) |
задержка соперника | holding |
задержка соперника клюшкой | hooking |
задержка соперника руками | holding (хоккей Unarmed) |
настигающий соперник в гонках | back marker (vikavikavika) |
необычный удар или приём, которого не ожидает соперник | change-up (Usually he just blocks straight, but sometimes as a change-up he's coming across the ball with the contact or even underneath it SirReal) |
необычный удар / приём, которого не ожидает соперник | change up (SirReal) |
неправильная атака соперника | crosscheck (Алекша) |
непримиримый соперник | archrival (VLZ_58) |
неудачное исполнение хорошо отработанного комплекса технико-тактических элементов в рамках соревновательной деятельности, влекущее за собой потерю преимущества над соперником | choking (как считается, в основе лежат процессы деавтоматизации двигательного навыка в стрессовых условиях Min$draV) |
неудачное исполнение хорошо отработанного комплекса технико-тактических элементов в рамках соревновательной деятельности, влекущее за собой потерю преимущества над соперником | choking under pressure (описательный перевод. Более широкое, в отличие от предыдущего, определение, представляющее собой толкование самого явления и не затрагивающее лежащие в его основе процессы. Наиболее оптимально с точки зрения переводческой эквивалентности. Min$draV) |
неудачное исполнение хорошо отработанного комплекса технико-тактических элементов в рамках соревновательной деятельности, влекущее за собой потерю преимущества над соперником | choking under pressure |
обманное движение футболиста, пропускающего мяч между ног игрока соперников | nutmeg |
огорчать соперника | upset an opponent |
оказывать давление на соперника | put pressure on the adversary (jagr6880) |
отжимать соперника | flatten an opponent (борьба, футбол ssn) |
оторваться от соперника | get away from ("We couldn't get away from them," Rivers said "It's one of those games where a lot of teams fold, but we didn't. Every time they made a run either Tobias or (Danilo Gallinari) or Trez made a big play. That's what type of team we have. That's why we're so good." george serebryakov) |
оторваться от соперника | pull away (The Kings held together pretty well against Los Angeles before Harris and Harrell helped the Clippers pull away in the fourth quarter. george serebryakov) |
оторваться от соперника | draw out |
отталкивать ладонью соперника | hand off (регби) |
оттолкнуть рукой игрока команды соперников | hand off (в регби В.И.Макаров) |
парировать удары соперника | return |
пас в сторону ворот соперника | aerial (футбол) |
плыть рядом с соперником | ride off |
плыть рядом с соперником, не пропуская его к мячу | ride off |
победа в связи с неявкой соперника | walkover (Avenarius) |
победа в связи с отказом соперника продолжать поединок | walkover (Avenarius) |
подобрать ключ к сопернику | have someone's number (The Orlando Magic seem to have Utah's number this season – two wins, both by nine points. VLZ_58) |
подъём клюшки соперника | lift check (ssn) |
подыгрывать сопернику | team up (ssn) |
поменяться с соперником местами или досками | turn the tables (Taras) |
прекращение боя ввиду явного преимущества соперника | technical knockout (в боксе) |
преодолеть соперников | knock out the competition (sankozh) |
присуждение гейма сопернику | game penalty (Linera) |
проброс мяча между ног соперника | nutmeg (abanamat) |
протыкать соперника | pierce an opponent |
соперник по дивизиону | divisional opponent (VLZ_58) |
соревнование при отсутствии явного преимущества у одного из соперников | close race (inna203) |
стартовать раньше соперника | break |
терпеть неудачу при исполнении хорошо отработанного комплекса технико-тактических элементов в рамках соревновательной деятельности, влекущую за собой потерю преимущества над соперником | choke |
удар соперника клюшкой | slashing (хоккей Unarmed) |
украсть подачу соперника | poach |
финишировать, обойдя соперника на полкорпуса | finish half-a-body length ahead of (someone Lonely Knight) |