DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing совсем другое | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
одно дело – говорить, совсем другое – делатьtalking is one thing, doing is another
он стал совсем другим человекомhe has become a new man
она совсем другой человекshe is quite a different person
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпохуtransposition of the sentiments of the novel into a different period
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпохуthe transposition of the sentiments of the novel into a different period
петь блюз с Бейси – это совсем другое делоsinging blues with Basie is another kind of bag
у него две дочери: одна ещё совсем маленькая, а другой – двенадцать летhe has two daughters, one a baby, the other a girl of twelve
это совсем другое делоthis is a horse of a different colour
это совсем другое делоthat's another matter altogether
это совсем другое делоthat's a very different matter
это совсем другое делоthat is quite another matter (be (quite) a different matter (also be (quite) another matter) especially British English used to say that a situation or action is very different from the one you have just mentioned, and may not be as easy, pleasant etc)
я не совсем могу понять того другого парняI can't quite make out this other duck