Subject | Russian | English |
gen. | вам надо снова отшлифовать очки для чтения, они сильно поцарапаны | your reading glasses must be ground again they're all scratched |
gen. | возвратиться снова | revert back (возвратиться больше одного раза akimboesenko) |
gen. | впадать снова | relapse (в какое-либо состояние) |
gen. | входить снова в | re-enter |
gen. | выйти замуж снова | marry again |
gen. | ей захотелось снова выпить | she felt like a drink again |
gen. | жениться снова | marry again |
gen. | зафрахтовать снова | recharter |
gen. | их снова избрали в правительство | there were votes back into power |
gen. | легче разобрать машину, чем снова собрать её | it's easier to take a machine to pieces than to put it together again |
gen. | меня снова соединили не с тем, с кем нужно | I was again connected to the wrong person |
gen. | начать снова | start afresh (с самого начала) |
gen. | начать снова | begin again |
gen. | начать снова | start over again |
gen. | начать снова | reopen |
gen. | начинать снова | make a fresh start |
gen. | начинать снова | start over (Andrey Truhachev) |
gen. | начинать снова | resume |
gen. | начинать снова | take |
gen. | начинать снова | recommence |
gen. | начинать снова | start afresh (Andrey Truhachev) |
gen. | начинать снова | reopen |
gen. | обрести снова | recover |
gen. | обретать снова | regain |
gen. | обретать снова | recover |
gen. | она снова заняла своё место за столом | she retook her place at the table |
gen. | она снова легла в постель | she got back into bed |
gen. | она снова попалась на ту же удочку | she was taken in again by the same trick |
gen. | она снова приняла свой прежний облик | she looks herself again |
gen. | от тоски он снова начал пить | he started drinking again out of boredom |
gen. | от этого сообщения у нас снова поднялось настроение | the news made our spirits rise once again |
gen. | погода разгулялась, и снова выглянуло яркое солнце | it cleared off and the sun came bright |
gen. | пожалуйста, прокрутите этот кусок плёнки снова | will you run-through this bit of tape through again |
gen. | поломать снова | rebreak (juribt) |
gen. | помочь снова сесть | remount (на лошадь, велосипед) |
gen. | принять кого-либо снова в свои ряды | receive back into the fold |
gen. | разрезать снова | recoup |
gen. | сбросить вес и не набрать его снова | lose weight and keep it off (Inglishok) |
gen. | сесть снова | reseat |
gen. | снова анализировать | reanalyze (TarasZ) |
gen. | снова брать под стражу | remand (арестованного; для проведения дальнейшего расследования) |
gen. | снова бродить | referment |
gen. | снова бросать | recast |
gen. | снова в игре | back in the game (bigmaxus) |
gen. | снова в моде | back in style (mascot) |
gen. | снова в норме | back to normal (I am glad to say that my GP wanted to know what I had done because my red and white blood cells were now back to normal. ART Vancouver) |
gen. | снова в центре внимания | back in the limelight (fluggegecheimen) |
gen. | снова ввести во владение | reinstate |
gen. | снова вводить | reintroduce |
gen. | снова вводить в действие | reenact (старый закон kee46) |
gen. | снова ввозить | reimport |
gen. | снова вернуться | circle back (к разговору, обсуждению (позднее): We'll circle it back later; Jen Psaki "We'll have to circle back" may as well be her catch phrase Taras) |
gen. | снова вернуться домой | be back again |
gen. | снова вернуться к жизни | relive |
gen. | снова взбираться | remount |
gen. | снова взойти | remount |
gen. | снова взять | retake |
gen. | снова взять на себя обузу | return to the plough |
gen. | снова взяться за книги | get back to one's books (to one's studies, to the job in hand, etc., и т.д.) |
gen. | снова влезть на лестницу | remount a ladder |
gen. | снова возбуждать | resuscitate |
gen. | снова возвращать | redeliver |
gen. | снова возвращать к жизни | revivify |
gen. | снова возвращаться | roll round |
gen. | снова воздвигать | re-erect |
gen. | снова возникать | recur (о мысли) |
gen. | снова возникать | recur |
gen. | снова возникнуть | recur |
gen. | снова войти | re enter |
gen. | снова войти | re-enter |
gen. | снова войти в моду | come back into fashion (dimock) |
gen. | снова войти в моду | make a comeback (14-carat gold is making a comeback. – снова входит в моду ART Vancouver) |
Игорь Миг | снова войти в моду | be back at the forefront of fashion |
gen. | снова воодушевить | reanimate |
gen. | снова воспламенять | relume |
gen. | снова воспламенять | rekindle |
gen. | снова воспламеняться | re-enkindle |
gen. | снова впадать | relapse |
gen. | снова впадать | backslide |
gen. | снова впадать в какое-либо состояние | relapse |
gen. | снова впадать в какое-либо состояние | relapse |
gen. | снова впадать во | recidivate (что-л.) |
gen. | снова впасть | relapse |
gen. | снова впасть | backslide |
gen. | снова вскипятить | recoct |
gen. | снова всплывать | re-emerge |
gen. | снова вставлять | reset (камень) |
gen. | снова встать на ноги | regain one's footing |
gen. | снова встать на путь порока | relapse into vice |
gen. | снова встать на путь преступлений | relapse into crime |
gen. | снова встречаться | reassemble |
gen. | снова вступать в | re-enlist |
gen. | снова вступать в бой | re-engage |
gen. | снова вступать во владение | repossess (чем-л.) |
gen. | снова всходить | remount (по лестнице и т. п.) |
gen. | снова втянуться во | drop back into a habit (что-л.) |
gen. | снова входить в | reenter |
Игорь Миг | снова входить в моду | be back at the forefront of fashion |
gen. | снова выдвигать | reassert (обвинение) |
gen. | снова вызывать к жизни | regenerate |
gen. | снова выигрывать | rewin |
gen. | снова выйти в море | resail |
gen. | снова выйти на первый план | return to the fore (Olga Okuneva) |
gen. | снова выкупить дом из залога | buy one's house one's books, the ring, etc. back (и т.д.) |
gen. | снова выпускать | reissue |
gen. | снова вытаскивать на свет старые обиды | trot out old grievances |
gen. | снова вышла та же история | it was the same story (Looking back, most of the big decisions in my life have been more heart than head. It was the same story when it came to taking in refugees. dailymail.co.uk ART Vancouver) |
gen. | снова говорить по телефону с | get back to (кем-либо) |
gen. | снова дали электричество | the power came back on (VLZ_58) |
gen. | снова двигаться вверх | remount |
gen. | снова что-л. делать | repeat |
gen. | снова демонстрировать | rerun (фильм) |
gen. | снова демонстрировать | rerun (фильм и т.п.) |
gen. | снова дома | back home |
gen. | снова доставить пакет в Лондон | get the parcel back to London |
gen. | снова достигать | regain |
gen. | снова достигнуть | regain |
gen. | снова достичь | regain (берега, дома) |
gen. | снова дотрагиваться | retouch |
gen. | снова жевать | remasticate |
gen. | снова за старое | there it is again (Taras) |
gen. | снова заболевать | relapse |
gen. | снова заболеть | relapse |
gen. | снова завербовать | re-enlist (в солдаты) |
gen. | снова завербоваться | re-enlist (в солдаты) |
gen. | снова завладевать | retake |
gen. | снова завладевать | regain |
gen. | снова заговорить | find tongue |
gen. | снова заговорить | find one's tongue |
gen. | снова загореться | relight |
gen. | снова задавать вопрос | bring it up again (Taras) |
gen. | снова зажечь | relight |
gen. | снова зажечься | relight |
gen. | снова зажигать | re-enkindle |
gen. | снова закапывать | rebury |
gen. | снова заключать в тюрьму | reimprison |
gen. | снова замечать | remark |
gen. | снова замолчать | relapse into silence |
gen. | снова занимать | resume (места и т.п.) |
gen. | снова занимать | reoccupy |
gen. | снова занять | retake |
gen. | снова занять своё место | join |
gen. | снова заняться книгами | get back to one's books (to one's studies, to the job in hand, etc., и т.д.) |
gen. | снова запечатывать | reseal |
gen. | снова запирать | reclose |
gen. | снова записываться в | re-enlist |
gen. | снова запущен в эксплуатацию | back up and running (goo.gl Artjaazz) |
gen. | снова запущенный под лес | reafforested |
gen. | снова заражать | reinfect (Taras) |
gen. | снова заразить | reinfect (Taras) |
gen. | снова заряжать | recharge (ружьё) |
gen. | снова засадить | replant |
gen. | снова засаживать | replant (растениями) |
gen. | снова засвечать | relight |
gen. | снова заселять | replant |
gen. | снова заснуть | go back to sleep (TranslationHelp) |
gen. | снова заставить о себе говорить | resurface |
gen. | снова застраховать | reinsure |
gen. | снова заточить в тюрьму | recommit |
gen. | снова захватить | retake |
gen. | снова захватить | recapture |
gen. | снова захватить | reseize |
gen. | снова захватывать | retake |
gen. | снова защищать | replead (в суде) |
gen. | снова заявить свои права на | reclaim (As time passes, the downed trees will decompose, providing nutrients to the soil for the next generation of growth. In time, nature will reclaim this area. 4uzhoj) |
gen. | снова звать к себе | remand |
gen. | снова звучать | re-sound |
gen. | снова и снова | for more (You keep me coming back for more. — Ты заставляешь меня возвращаться снова и снова.) |
gen. | снова и снова | continually |
gen. | снова и снова | time and time again |
gen. | снова и снова | thru and thru |
gen. | снова и снова | through and through |
gen. | снова и снова | thorough and thorough |
gen. | снова и снова | round and round (Tanya Kostromitina) |
gen. | снова и снова | over and over again |
gen. | снова и снова | time and again |
gen. | снова и снова | over and over |
gen. | снова и снова | repeatedly (Senior Strateg) |
gen. | снова и снова | again and again |
gen. | снова и снова перечитывать | read smth. over and over (что-л.) |
gen. | снова и снова перечитывать | read over and over (что-либо) |
gen. | снова и снова пытаться | keep on trying (что-либо сделать) |
gen. | снова и снова рыться в старых рукописях | search and re-search the ancient manuscripts |
gen. | снова играют старую комедию | an old comedy is being played again |
gen. | снова избавлять | redeliver |
gen. | снова извиняться | replead |
gen. | снова инвестировать | reinvest |
gen. | снова искать | re search |
gen. | снова искать | re-search |
gen. | снова использовать | come back (о старом методе) |
gen. | снова использовать | resurrect |
gen. | снова класть | re lay |
gen. | снова класть | re-lay |
gen. | снова купить ранее проданный дом из залога | buy one's house one's books, the ring, etc. back (и т.д.) |
gen. | снова межевать | resurvey (землю) |
gen. | снова мерить | remeasure |
gen. | снова монтировать | remount |
gen. | снова на виду | back in the limelight (fluggegecheimen) |
gen. | снова на родине | back home |
gen. | снова набрасывать план | recast |
gen. | снова навести везде порядок | get everything right again |
gen. | снова надевать | revest |
gen. | снова надевать крышку, колпачок | recap (и т.п.) |
gen. | снова наделять | reinvest (властью, правами владения, собственностью) |
gen. | снова надеть пальто | put one's coat on again |
gen. | снова наживать капитал | recapitalize |
gen. | снова назначать | reassign |
gen. | снова назначать | reappoint |
gen. | снова найти | pick up (дорогу) |
gen. | снова найти | retrieve |
gen. | снова наказывать | repunish (Юрий Гомон) |
gen. | снова налагать | reimpose |
gen. | снова налаживаться | return to normal |
gen. | снова намазать губы | repair lipstick |
gen. | снова нанизать | restring |
gen. | снова нанимать | rehire |
gen. | снова наполнять | restock |
gen. | снова наполнять | replenish |
gen. | снова наполнять пополнять | replenish |
gen. | снова наполняться | replenish |
gen. | снова населять | repeople |
gen. | снова наслаждаться | re-enjoy |
gen. | снова натянуть | restring |
gen. | снова находить | retrieve |
gen. | снова находить потерянное | recuperate |
gen. | снова находить потерянное | recover |
gen. | снова начать | recommence |
gen. | снова начать носить длинные юбки | go back to long skirts |
gen. | снова начать общаться | back in circulation (Taras) |
gen. | снова начинать | renew |
gen. | снова начинать | resume |
gen. | снова начинать | redintegrate |
gen. | снова начинать | make a fresh start |
gen. | снова начинаться | return |
gen. | снова начинаться | renew |
gen. | снова о | revisited (в названиях публикаций) |
gen. | снова обдумать все доводы противной стороны | go through the arguments of the other side |
gen. | снова облагать | reinvest |
gen. | снова облачать | revest |
gen. | снова облекать | revest |
gen. | снова обменивать | re-exchange |
gen. | снова обозревать | resurvey |
gen. | снова обратиться | readdress oneself to (к кому-либо) |
gen. | снова обратиться | readdress (к кому-либо) |
gen. | снова обращать во | reconvert (что-л.) |
gen. | снова обращаться к | reapply (кому-л.) |
gen. | снова обрести дар речи | find one's tongue |
gen. | снова обрести душевное спокойствие | recover peace of mind |
gen. | снова обрести слух | recover hearing |
gen. | снова обсуждать | reconsider |
gen. | снова обыскивать | re search |
gen. | снова обыскивать | re-search |
gen. | снова одевать | revest |
gen. | снова одевать | reinvest |
gen. | снова оживляться | recrudesce |
gen. | снова оказаться на коне | get into the saddle again |
gen. | снова оказаться на свободе | be restored to liberty |
gen. | снова окрашивать | repaint |
gen. | снова опаздывает – это так на него похоже | that's him all over: late again |
gen. | снова опериться | feather again |
gen. | снова определять | resettle (на должность) |
gen. | снова определять | reinstall (в должность) |
gen. | снова определяться | resettle (на должность) |
gen. | снова опуститься в кресло | relapse ('Milverton relapsed into his chair. "I was sure that you would see it in that light," he purred.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
gen. | снова осматривать | resurvey |
gen. | снова отворять | reopen |
gen. | снова отговариваться | replead |
gen. | снова отдавать | remit (под стражу) |
gen. | снова отдавать внаймы | relet |
gen. | снова открываться | reopen |
gen. | снова открыть | reopen |
gen. | снова отсрочивать | rejourn (рассмотрение дела) |
gen. | снова падать в цене | relapse (о ценных бумагах) |
gen. | снова перевести | retranslate |
gen. | снова переводить | retranslate |
gen. | снова переезжать | repass |
gen. | снова переезжать | recross |
gen. | снова переживать | live over (что-либо: I would definitely move to Japan to teach English for a couple years if I could live my twenties over. alexs2011) |
gen. | снова переживать | recapture |
gen. | снова переживать прошлое | fight one's battles over again |
gen. | снова пережить то, что уже было | repeat an experience |
gen. | снова перейти на газ | go back to gas |
gen. | снова перейти на металлический стандарт | remonetize |
gen. | снова перемежёвывать | resurvey (землю) |
gen. | снова переменять | rechange |
gen. | снова переплетать | rebind |
gen. | снова пересекать | repass |
gen. | снова пересечь пустыню | repass a desert |
gen. | снова пересечься | recross |
gen. | снова пересматривать | toss |
gen. | снова повторенная клевета | a newly repeated slander |
gen. | снова поглощать | reabsorb |
gen. | снова погребать | reinter |
gen. | снова подвергать испытанию | retry |
gen. | снова поднимать | re-elevate |
gen. | снова поднимать вопрос | bring it up again (I've asked him, a hundred times. I'll bring it up again, but something must have changed if he wants to talk. Taras) |
gen. | снова поднимать вопрос | bring up a question this problem, etc. again (и т.д.) |
gen. | снова подниматься | remount |
gen. | снова поднять голову | lift up head |
gen. | снова поднять упавшие кегли | set up ninepins again |
gen. | снова подписываться | re-sign |
gen. | снова подружиться | patch up a friendship (Andrey Truhachev) |
gen. | снова подтвердить | reconfirm |
gen. | снова подтверждать | reassert |
gen. | снова подтверждать | reaffirm |
gen. | снова позвонить | get back on the phone (When I got this letter, I got back on the phone with my accountant. ART Vancouver) |
gen. | снова пойти учиться | go back to school (It was really hard to push myself to go back to school after I had my first baby. ART Vancouver) |
gen. | снова показываться | re-emerge |
gen. | снова показываться | reappear |
gen. | снова покрывать | re cover |
gen. | снова покрывать | re-cover |
gen. | снова положили расстелили ковёр | the carpet was re-laid |
gen. | снова поместить | reinvest (капитал) |
gen. | снова попасть во власть этого ужасного человека | fall back into the power of this horrible man |
gen. | снова пополнеть | put on weight again |
gen. | снова пополнять | replenish |
gen. | снова пополняться | replenish |
gen. | снова поправлять | refit |
gen. | снова породить | regenerate |
gen. | снова порождать | regenerate |
gen. | снова посадить | reseat |
gen. | снова посадить на велосипед | remount (и т.п.) |
gen. | снова посадить на корабль | re-embark |
gen. | снова посадить на лошадь | remount |
gen. | снова посадить на трон | re-enthrone |
gen. | снова посвящать | rededicate |
gen. | снова посетить | revisit |
gen. | снова посещать | revisit |
gen. | снова послать | resend (по эл. почте: resend the Excel file ART Vancouver) |
gen. | снова поставить | put again |
gen. | снова поставить | reset |
gen. | снова поставить вопрос на обсуждение | moot the question again |
gen. | снова поставить упавшие кегли | set up ninepins again |
gen. | снова поставить что-л., кого-л. на ноги | put smth., smb. on its, on one's legs again |
gen. | снова построить | rebuild |
gen. | снова построить в боевом порядке | re-embattle |
gen. | снова поступать на военную службу | re-engage |
gen. | снова появиться | come out (z484z) |
gen. | снова появиться | come out again (Nadia U.) |
Игорь Миг | снова появиться | resurface |
gen. | снова появиться | reappear |
gen. | снова появляться | reappear |
gen. | снова появляться | recrudesce |
gen. | снова предаваться | relapse (пьянству и т. п. В.И.Макаров) |
gen. | снова предаться | relapse |
gen. | снова предпринимаются усилия | efforts by someone/something to do something are once again under way (bookworm) |
gen. | снова прибавить в весе | put on weight again |
gen. | снова привести в порядок | readjust |
gen. | Снова привет | Hello again (ybelov) |
gen. | снова прививать оспу | revaccinate |
gen. | снова привлечь | recall |
gen. | снова приводить | reallege |
gen. | снова приводить в порядок | readjust |
gen. | снова привязывать | reattach |
gen. | снова придавать силы | reinvigorate |
gen. | снова признать | readmit |
gen. | снова прийти к власти | get into the saddle again |
gen. | снова прийти на ум | recur |
gen. | снова прикрепить | reattach |
gen. | снова прикрепиться | reattach |
gen. | снова прилаживать | redispose |
gen. | снова примыкать | rejoin (к) |
gen. | снова примыкать к | rejoin |
gen. | снова принимать | reassume |
gen. | снова принимать | readmit |
gen. | снова принять свой обычный вид | look one's usual again |
gen. | снова приняться за тяжёлый труд | return to the plough |
gen. | снова приобрести | regain |
gen. | снова присовокуплять | reincorporate |
gen. | снова приспособиться | pick up the threads (к мирной жизни после войны и т. п.) |
gen. | снова приходить на ум | recur |
gen. | снова пришла зима | winter rolled round again |
gen. | снова пришла осень | autumn came round |
Игорь Миг | снова приять в своё лоно | bring into one's fold |
gen. | снова пробовать | reattempt |
gen. | снова пробовать | retry |
gen. | снова пробудить надежды | to re-edify hopes |
gen. | снова пробудить какое-либо чувство | recall a feeling |
gen. | снова пробуждать | reawaken (чувства, желания) |
gen. | снова проглатывать | regorge |
gen. | снова пройти мимо дома | repass a house |
gen. | снова пройти через | repeat (что-либо) |
gen. | снова и т.д. промахнуться | miss again (sometimes, often, etc.) |
gen. | снова пропитывать водоотталкивающим веществом | reproof |
gen. | снова пропитывать водоотталкивающим составом | reproof (kee46) |
gen. | снова проходить | repass |
gen. | снова прочесть книгу | read over a book (an article, a letter, etc., и т.д.) |
gen. | снова проявить себя | resurface (He's resurfaced Taras) |
gen. | снова пьянствовать | be off the water |
gen. | снова работает | back up and running (Artjaazz) |
gen. | снова разбаливающийся | recrudescent |
gen. | снова разбирать | retry (судебное дело) |
gen. | снова разделять | redivide |
gen. | снова размещать | redispose |
gen. | снова распределять | redistribute |
gen. | снова распределять | reapportion |
gen. | снова распространяться | recrudesce |
gen. | снова распускать | redissolve |
gen. | снова рассказывать | retell |
gen. | снова растапливать | remelt |
gen. | снова растапливать | refound |
gen. | снова расти | rebound (Ремедиос_П) |
gen. | снова родиться | be born again |
gen. | снова садиться | remount (на лошадь) |
gen. | снова садиться на лошадь | remount |
gen. | снова сажать | replant (растение) |
gen. | снова сдавать | re-let |
gen. | снова сдавать | re let |
gen. | снова сдавать в наём | re-let-re-lease |
gen. | снова сдавать в наём | re-let- |
gen. | снова сделать | do over again |
gen. | снова сделать | do again |
gen. | снова сделаться | turn again (чем-л.) |
gen. | снова сесть | remount (на лошадь, велосипед) |
gen. | снова сесть на велосипед | remount (и т.п.) |
gen. | снова сесть на корабль | re-embark |
gen. | снова сесть на лошадь | remount |
gen. | снова сеять | resow |
gen. | снова сказывать | retell |
gen. | снова слушать в суде | retry |
gen. | снова снабжать всем нужным | refit |
gen. | снова собираться | reassemble |
gen. | снова собрать | reassemble |
gen. | снова соединиться | reunite |
gen. | снова соединять | re-embody |
gen. | снова соединять | re-ally |
gen. | снова соединяться | rejoin (с) |
gen. | снова соединяться с | rejoin |
gen. | снова созывать | reconvene (парламент, собрание) |
gen. | снова сортировать | re-sort |
gen. | снова составлять | recompose |
gen. | снова составлять | recompact |
gen. | снова сосчитывать | renumerate |
gen. | снова сочинять | recompose |
gen. | снова списывать | recopy |
gen. | снова спрашивать | bring it up again (Taras) |
gen. | снова ссылаться | reallege |
gen. | снова ссылаясь на | with further reference to |
gen. | снова ставить | reset |
gen. | снова ставить на рельсы | rerail |
gen. | снова ставить на сцене | revive (спектаклб, оперу и т.п.) |
gen. | снова становиться на ноги | regain one's footing |
gen. | снова стать | turn again (чем-л.) |
gen. | снова стать | turn back into (кем-либо: Cinderella must leave the ball before her ride turns back into a pumpkin.) |
gen. | снова стать | become ... again (кем-либо) |
gen. | снова стать активным | come back |
gen. | снова стать друзьями | patch up a friendship (Andrey Truhachev) |
gen. | снова стать здоровым | regain health |
gen. | снова стать модным | come back |
gen. | снова стать популярным | come back |
gen. | снова стать применяемым | come back |
gen. | снова стать самим собой | be more like one's former self (таким, как был раньше) |
gen. | снова стать социально активным | back in circulation (My friend stopped seeing his girlfriend and he is now back in circulation Taras) |
gen. | снова строить | rebuild |
gen. | снова сходиться | reassemble |
gen. | снова сходиться | reunite (о паре: They were thinking of reuniting Taras) |
gen. | снова счислять | recast |
gen. | снова считать | recount |
gen. | снова сыграть ту же мелодию | play the tune anew |
gen. | снова трогать | retouch |
gen. | снова убирать | retrim |
gen. | снова убирать | refurnish |
gen. | снова убирать в склады | restore |
gen. | снова уверять | reassure |
gen. | снова увидать | review |
gen. | снова углубиться в свои думы | relapse into deep thought |
gen. | снова удостоверять | reconfirm |
gen. | снова укреплять | restrengthen |
gen. | снова упаковать | repack |
gen. | снова ещё больше упасть | reach a new low (о ценах и т. п.) |
gen. | снова уснуть | go back to sleep (TranslationHelp) |
gen. | снова успокоить | recompose |
gen. | снова устанавливать | remount |
gen. | снова устанавливать или монтировать | remount |
gen. | снова устанавливать на место | remount |
gen. | снова установить | recompact |
gen. | снова устраивать | reorganize |
gen. | снова устроить | rearrange |
gen. | снова устроить | readjust |
gen. | снова уступать какую-либо территорию | retrocede |
gen. | снова уступать какую-либо территорию | retrocede |
gen. | снова утверждать | reconfirm |
gen. | снова утишить | recompose |
gen. | снова чертить | retrace |
gen. | совершенно ясно, что партия большинства снова будет избрана | it stands to reason that the majority party will be reelected |
gen. | совершить снова проступок | lapse |
gen. | судить снова | retry |
gen. | сыграть снова | play over |
gen. | ты снова взялся за своё | you're doing it again. (Побеdа) |
gen. | у Джейн снова повышается температура | Jane's temperature is up again |
gen. | у меня нет желания снова встретиться с этим человеком | I don't wish to meet this man again |
gen. | у меня снова болит нога | my leg has been playing me up again |
gen. | у него была масса времени, чтобы ходить пешком, ездить на автобусе и снова бродить пешком | he had plenty of time to walk, bus, walk again |
gen. | у него снова началась лихорадка | his fever has returned |
gen. | у него снова неприятности | he's got into another mess |
gen. | у него снова появился интерес к этому предмету | he woke to a new interest in the subject |
gen. | убедить своего друга снова поехать туда | argue his friend into going there again (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.) |
gen. | устанавливать снова | reseat (прежний порядок) |
gen. | эти розы выродятся и снова станут дикими | the roses will deteriorate returning to wilderness |
gen. | эти сцены снова и снова представали перед его взором | the scenes returned again and again before his eyes |