Russian | English |
беззаботный смех | airy laughter |
безрадостный смех | mirthless laughter |
безудержный смех | uncontrollable laughter |
безудержный смех | uncontainable laughter |
быть не в состоянии сдержать смех | fall about |
в воздухе царили смех, радость, веселье | there were laughter and mirth and festivity in the air |
в комнате было шумно от их смеха | the room was noisy with their laughter |
в тишине читального зала раздался её хриплый смех | her raucous laughter pealed out in the hushed reading-room |
валяться со смеху | roll in the aisle (в театре и т.п.) |
валяться со смеху | roll in the aisles (в театре и т.п.) |
весёлый смех | airy laughter |
взрыв смеха | tempest of laughter |
воздух огласился криками и смехом | the air rang with shouts and laughter |
воздух огласился криками и смехом | air rang with shouts and laughter |
всех охватил пароксизм смеха | everyone was in convulsions |
выдавить из себя смех | force a laugh |
выдавить смех | force a laugh |
вызвать взрыв смеха | bring down the house (и т. п.) |
вызвать взрыв смеха | cause screams of laughter |
вызвать смех у зрителей | fetch a laugh from the audience |
laughter вызывать смех | provoke |
вызывать смех | cause laughter |
вызывающий громкий смех | uproarious |
держаться за бока от смеха | hold one's sides with laughter |
дети заливались смехом, глядя на выходки клоуна | the children laughed at the clown's antics |
детский смех всё ещё звучал в моих ушах | the chil-dren's laughter was still ringing in my ears |
детский смех всё ещё звучал в моих ушах | the children's laughter was still ringing in my ears |
его признание было встречено дружным смехом | his admission was received with conjunctive laughter |
его разбирает смех | he can't help laughing |
его речь то и дело прерывал смех | he spoke to the accompaniment of laughter |
его смех неуместен | his laughter is out of place |
его стал разбирать смех | he was seized with the desire to laugh |
ей не до смеха | she is in no mood for laughter |
еле удерживаться от смеха | choke back laughter |
если бы мы подняли его на смех, это бы только всё испортило | if we were to roast him it might hurt our business |
её смех задел его | she barbed him with her laughter |
её смех уязвил его | she barbed him with her laughter |
её смех уязвил его самолюбие | her laughter pricked the bubble of his self-esteem |
заглушать смехом | laugh down |
заглушать смехом | laugh away |
закатиться смехом | go into fits of laughter |
закатываться смехом | go into fits of laughter |
заливаться смехом | bubble with laughter |
заливаться смехом | burst out laughing |
заливаться смехом | laugh away |
заливаться смехом | bubble over with laughter |
заливчатый смех | gurgles of laughter |
залиться смехом | burst out |
залиться смехом | burst into laughter |
заставить кого-либо покатиться со смеху | set someone in a roar |
заставить публику кататься со смеху | have the public rolling in the aisles |
захлёбывался от смеха | he laughed like mad |
захлёбываться от смеха | laugh like mad |
играть в бейсбол для смеху | play baseball just for laughs |
искренний смех | unconstrained laughter |
истерический припадок с навязчивым смехом, плачем | affect spasms (и т.п.) |
как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смеха | it does not appear that wit was always the provocation to royal laughter |
кататься со смеху | roll in the aisles (в театре и т.п.) |
кататься со смеху | roll in the aisle (в театре и т.п.) |
когда он рассказал нам, что он делает, мы не могли удержаться от смеха | we fell about when he told us what he was doing |
когда он рассказал нам, что он делает, мы покатились со смеху | we fell about when he told us what he was doing |
корчиться от смеха | double up with laughter |
корчиться от смеха | curl up |
корчиться от смеха | collapse with laughter |
корчиться от смеха | be convulsed with laughter |
лежать от смеху | fall about with laughter |
лопаться от смеха | break up |
лопаться от смеха | split one's sides with laughing |
лопаться от смеха | shake one's sides with laughing |
лопаться со смеху | laugh like a drain |
Мери согнулась пополам от смеха, когда вошёл Джим в этой своей одежде | Mary doubled over when Jim walked in wearing his funny clothes |
Мери чуть со смеху не померла, когда вошёл Джим в своей смешной одежде | Mary creased up when Jim walked in wearing his funny clothes |
мне не до смеха | I am in no laughing humour |
морщинки от смеха | laugh lines (в уголках глаз) |
на него напал приступ смеха | he was taken with a fit of laughter |
на щеках у неё появились ямочки от смеха | she dimpled with laughter |
надорвать животики от смеха | burst one's sides with laughter |
надорвать животики от смеха | burst one's sides with laughing |
надорвать кишки со смеху | laugh oneself sick |
надорваться от смеха | split one's sides |
надрываться от смеха | split one's sides |
не иметь основания для смеха | have no occasion to laugh |
невесёлый смех | mirthless laughter |
невинный детский смех во время игры | the innocent laughter of children at play |
ненатуральный смех | artificial laugh |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh on other side of one's face |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh on the other side of one's mouth |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh on the wrong side of one's mouth |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh on the wrong side of one's face |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh on other side of one's mouth |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh other side of one's mouth |
неожиданно перейти от смеха к слезам | laugh other side of one's face |
непринуждённый смех | unconstrained laughter |
неуверенный смех | tentative laugh |
неудержимый смех | irrepressible laughter |
никто не мог удержаться от смеха | everyone was in convulsions |
он болезненно воспринял бессмысленный смех своего сына как признак его слабоумия | his son's empty guffaws struck him with pain as the indices of a weak mind |
он говорил под аккомпанемент смеха | he spoke to the accompaniment of laughter |
он давился от смеха | he choked with laughter |
он едва удержался от смеха | he could hardly keep from laughing |
он заливался смехом | he laughed like mad |
он заставил всех их покатиться со смеху | he set all them in a roar |
он заставил всех тх покатиться со смеху | he set all the them in a roar |
он заставил нас буквально визжать от смеха | he made us scream |
он надрывался от смеха | he roared with laughter |
он нас чуть не уморил со смеху | he had us in stitches |
он не мог удержаться от смеха | he could not restrain his laughter |
он не мог удержаться от смеха | he could not help laughing |
он покатился со смеху, когда услышали её ответ | he fell about when we heard her reply |
он покатывался со смеху | he hooted with laughter |
он разразился смехом | he exploded with with laughter |
он трясся от смеха | he wabbled with laughter |
он трясся от смеха | he wobbled with laughter |
он трясётся от смеха | he is shaking with laughter |
он фыркнул от смеха | he snorted with laughter |
он чуть не лопнул со смеху | he was laughing fit to burst himself |
она покатывалась со смеху | she was yakking up a storm |
она разразилась громким смехом | she broke out in laud laughter |
она согнулась пополам от смеха, когда вошёл Джим, одетый в этот смешной костюм | she doubled over when Jim walked in wearing his funny clothes |
она чуть не умерла со смеху от его шутки | she curled up with laughter at his joke |
от её шуток я чуть со смеху не лопнул | her jokes really creased me up |
отделаться смехом | laugh off (от неловкости, смущения) |
по залу прокатился смех | laughter rippled over the audience |
повод для смеха | laugh-in |
подавить смех | contain laughter |
подавить смех | check laugh |
поднимать на смех | scoff at (что-либо) |
поднимать кого-либо на смех | make a laughingstock of (someone) |
покатиться со смеху | rock with laughter |
покатиться со смеху | fall about with laughter |
покатываться со смеху | be convulsed with laughter |
покатываться со смеху | roll about |
покатываться со смеху | hold one's sides with laughter |
помирать со смеху | laugh till one's sides ache |
помирать со смеху | curl up |
принуждённый смех | forced laugh |
присоединиться к общему смеху | join in the laugh (особ. о человеке, добродушно принимающем подшучивание) |
приступ смеха | shock of laughter |
пытаться вызвать смех у аудитории | play for laughs |
пытаться вызвать смех у аудитории | play a laugh |
различить смех | distinguish the sound of laughter |
разразиться смехом | burst out laughing |
резкий смех | harsh laugh |
с ним со смеху помрёшь | he is a priceless chap |
сардонический смех | cynic spasm (наблюдается при столбняке) |
сардонический смех | canine spasm (наблюдается при столбняке) |
сделать что-либо для смеху | do something for kicks |
сдержать смех | suppress a laugh |
сдержать смех | stifle one's laughter |
сдерживать смех | stifle one's laughter |
сдерживать смех | repress a laugh |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling around |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их кататься от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about |
слышать смех | hear the laughter |
смех – выражение всякой внезапной радости | laughter is a vent of any sudden joy |
смех делает процесс обучения более красочным | laughter bejewels learning (динамичным) |
смех и слезы | April weather |
смех – это наиболее заразительное проявление эмоций | laughter is one of the most infectious expressions of emotion |
смягчающее влияние смеха | the solvent power of laughter |
стоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху | the camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughter |
студенты Кембриджского университета подняли на смех оратора | students at Cambridge organized a laugh-in against the orator |
судорожный смех | convulsive laughter |
судорожный смех | convulsions of laughter |
судья не мог сдержать смех | the judge laughed in spite of himself |
тихий, воркующий смех | a low gurgling laugh |
тихий, переливчатый смех | a low gurgling laugh |
толпа ответила смехом на отличную шутку оратора | the crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent joke |
толпа, успокаиваясь, ответила смехом отличной шутке оратора | the crowd relaxed into laughter at the speaker's excellent joke |
трястись от смеха | shake with laughter |
трястись от смеха | shake one's sides with laughing |
у неё задёргался рот, когда она попыталась подавить смех | her mouth twitched as she tried to stop herself laughing out loud |
удержаться от смеха | keep one's countenance |
удержаться от смеха | hold from laughing |
удерживаться от смеха | keep one's countenance |
умереть со смеху | tickle to death |
умереть со смеху | die of laughing |
умереть со смеху | die with laughing |
умереть со смеху | die laughing |
умирать со смеху | die of laughing |
умирать со смеху | die with laughter |
умирать со смеху | die of laughter |
уморить кого-либо со смеху | make someone nearly the laughing |
услышать смех | hear the sound of laughter |
услышать смех | hear the laughter |
утробный смех | ventral laughter |
часто то тут, то там раздаётся смех | the frequent laugh goes round |
чуть не лопнуть со смеху | split one's sides |
это же курам на смех | that's a rich idea |
этот ответ вызвал у слушателей смех | the answer set the audience in a roar |
я начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губах | I began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his face |
я чуть не лопнул со смеху | that really creased me |
я чуть не умер со смеху | it nearly killed me |