Subject | Russian | English |
gen. | могу честно сказать | I can honestly say |
gen. | надо честно сказать, что | it has to be said in fairness (В. Бузаков) |
Makarov. | он поддержал её, сказав, что всегда считал её честным человеком | he stood up for her and said he had always found her to be honest |
gen. | он поддержал её, сказав, что всегда считал её честным человеком | he stuck up for her and said he had always found her to be honest |
inf. | скажем честно | let's face it (Andrey Truhachev) |
gen. | скажи мне честно | tell me true |
gen. | скажи честно | no cap (обычно используется в речи перед каким-нибудь серьезным вопросом) |
gen. | скажите мне честно, что вы думаете | tell me truly what you think |
gen. | скажу честно | be honest with (someone); I'll be honest with you arturmoz) |
gen. | сказать честно | say honestly (Юрий Гомон) |
gen. | сказать кому-либо честно | tell straight |
Игорь Миг | сказать честно и откровенно | come clean |
lit. | "Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" | 'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. (I. Shaw) |
gen. | честно сказать | be up-front about something (Taras) |
cliche. | честно сказать | to tell the truth (как вводная фраза igisheva) |
inf. | честно сказать | let have it straight (кому-либо) |
gen. | честно сказать | to be honest (used when telling someone what you really think, especially when it may be something that they do not want to hear To be honest, the meal was terrible. to be quite/?absolutely/?perfectly honest: To be quite honest, I'm just not interested. MED Alexander Demidov) |
Makarov. | честно сказать, политикой я не интересуюсь | I'm not really a political animal |
Makarov. | я поддержал его, сказав, что всегда считал его честным человеком | I stood up for him and said I had always found him to be honest |
Makarov. | я поддержала его, сказав, что всегда считала его честным человеком | I stuck up for him and said I had always found him to be honest |