DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сильно ударить | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.его сильно ударили по головеhe got badly slammed about the head
Makarov.его сильно ударили по головеhe got a nasty knock on the head
Makarov.его сильно ударили по головеhe got a nasty bang on the head
Makarov.мяч сильно ударил меня в грудьthe ball took me an awful whack on the chest
Makarov.он сильно ударил меняhe hit me a hard blow
gen.он сильно ударил меня кулаком по носуhe punched me hard on the nose
gen.он сильно ударил меня по спинеhe thumped me on the back
gen.он сильно ударил ножом по банке, и сок брызнул струёй прямо ему на пиджакhe struck the can hard with an opener and juice squirted out over his jacket
Makarov.он сильно ударил по стенеhe struck the wall with a heavy blow
Makarov.он сильно ударился головойhe got a nasty bang on the head
gen.он сильно ударился головойhe got a nasty knock on the head
gen.он сильно ударился головой о тротуарhe gave his head an awful smash on the pavement
gen.он сильно ударился при паденииhe had a heavy fall
Makarov.он так сильно ударился головой об эту железку, что теперь ничего не соображалthe force with which he had hit his head on the iron had left him dazed (P. G. Wodehouse)
Makarov.падение экспортных тарифов сильно ударило по экономике страныfalling export rates have impacted on the countries economy
gen.приобретение новой машины сильно ударило нас по кармануour new car knocked us back a bit
slangрезко и сильно ударить мячscorch (особенно в бейсболе)
gen.сильно и внезапно ударитьlash out
Makarov.сильно ударив осла дубиной по бокамbestowing a hearty thwack with a cudgel on the flanks of his donkey
gen.сильно ударитьstrike a wallop
Makarov.сильно ударитьgive someone a strong blow (кого-либо)
Makarov.сильно ударитьhit the long ball (в футболе)
Makarov.сильно ударитьpack a wallop (кого-либо)
inf.сильно ударитьslug
inf.сильно ударитьsock
inf.сильно ударитьnail (plushkina)
obs.сильно ударитьswinge
fig.сильно ударитьhit hard (по кому-либо Andrey Truhachev)
sport.сильно ударитьfog it in
slangсильно ударитьknock someone's block off
slangсильно ударитьpink
slangсильно ударитьcold-cock (в лицо Taras)
slangсильно ударитьslam
slangсильно ударитьclout (рукой или кулаком)
austral.сильно ударитьquilt
obs.сильно ударитьswash
inf.сильно ударитьtonk
inf.сильно ударитьswipe
inf.сильно ударитьsmash
Makarov.сильно ударитьhit someone hard (кого-либо)
Makarov.сильно ударитьhit with force
gen.сильно и т.д. ударитьhurt smth. badly (seriously, fatally, etc., что-л.)
gen.сильно и т.д. ударитьstrike smb. hard (savagely, violently, etc., кого́-л.)
gen.сильно и т.д. ударитьhit smb., smth. hard (cruelly, brutally, repeatedly, etc., кого́-л., что-л.)
gen.сильно ударитьstrike a violent blow (at someone / кого-либо)
gen.сильно ударитьplunk
gen.сильно ударитьwallop
gen.сильно ударитьland a wallop
gen.сильно ударитьgive a oner on (кого-либо)
gen.сильно ударитьrifle (по мячу)
gen.сильно ударитьslog
gen.сильно ударитьbash
gen.сильно ударить кого-то в живот головойhit sb hard in the stomach with his head (z484z)
slangсильно ударить кого-то кулакомpaste (особенно по лицу)
slangсильно ударить кулакомslough
slangсильно ударить мячclout (в бейсболе)
gen.сильно ударить поdeal a heavy blow to (Alexander Demidov)
slangсильно ударить по головеbust head open (Interex)
Makarov.сильно ударить кого-либо по головеbelt someone on the head
slangсильно ударить по голове дубинкойsap-happy
Makarov.сильно ударить кого-либо по лицуsmash someone in the face
gen.сильно ударить кого-либо по лицуsmash in the face
slangсильно ударить по мячуswing like a rusty gate (в бейсболе)
gen.сильно ударить по мячуswipe at the ball
gen.сильно ударить по мячуknock the ball hard
slangсильно ударить по мячу в бейсболеpole
gen.сильно ударить с глухим шумомbethump
Makarov.сильно ударь мячhit the ball hard
Makarov.ударив его сильно кулаком в живот, она бросилась к телефону и вызвала полициюshe punched him hard in the stomach, rushed to the phone and called the police
tech.ударить слишком сильноoverstress
Makarov.шум орудий сильно ударил нам по ушамthe noise of the guns smote on our ears with unbearable force