Russian | English |
ветры, дующие с севера, запада, востока, юга | cardinal winds |
главные страны света: север, юг, восток, запад | the cardinal points |
горная цепь тянется с севера на юг | the chain of mountains runs from north to south |
горы простираются на север и на юг | the mountains range north and south |
естественный рубеж между горами на юге и долинами на севере | the barrier between the southern highlands and the northern lowlands (о Шотландии) |
жить на юге дешевле, чем на севере | it is cheaper to live in the south than in the north |
истинная линия "север-юг" | true north-south datum line (МЕК) |
линии, идущие с севера на юг | blue lines |
оно простирается с севера на юг | it lies north and south |
оно тянется с севера на юг | it lies north and south |
от севера до юга Великобритании, от края до края | from John o'Groat's House to Land's End (страны) |
писатели Севера и Юга | National and Confederate writers |
простирается с севера на юг | lies north and south |
простираться на север и юг | run north and south |
с севера на юг | from north to south |
течь с севера на юг | run from south to north (о реке ADENYUR) |
тянется в направлении с севера на юг | lies north and south |
тянется с севера на юг | lies north and south |
тянуться на север и юг | run north and south |
устранить отчуждение между Севером и Югом | bridge the bloody chasm (гражданская война в США gennady shevchenko) |