DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сгладить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.впечатление скоро сгладитсяthe impression will soon wear off
gen.их разногласия не скоро сгладятсяthe disagreement between them will not be straightened out will not straighten itself out overnight
Makarov.их разногласия не скоро сгладятсяthe disagreement between them will not straighten itself out overnight
Makarov.как-то сгладить впечатление от его плохого поведенияprettify his bad behaviour
Makarov.нужно сгладить разницу между социальными группамиwe must even out the differences between social classes
el.повторно сгладитьreflatten
gen.сгладить впечатлениеwear off an impression
gen.как-то сгладить впечатление от его плохого поведенияprettify his bad behaviour
Makarov.сгладить досадуsoften the disappointment
gen.сгладить имеющиеся разногласияconciliate opinions
gen.сгладить имеющиеся разногласияconciliate differences
econ.сгладить колебания валютных курсовreduce exchange-rate movements (A.Rezvov)
polit.сгладить конфликтdefuse a conflict (Andrey Truhachev)
laser.med.сгладить края участкаfeather the periphery (раны LINLINE)
econ.сгладить кривуюsmooth a curve
archit.сгладить кривую спросаflatten out demand curve (yevsey)
gen.сгладить кризисdefuse a crisis (anyname1)
dipl.сгладить напряжённостьtamp down tensions (CNN Alex_Odeychuk)
gen.сгладить некоторые острые углыwear off some of the rougher corners
austral., slangсгладить неловкостьchock a brown dog
Makarov.сгладить обстановкуsmooth things
fig.сгладить остротуtake the edge off (shergilov)
gen.сгладить острые краяsand off the rough edges
idiom.сгладить острые углыwork/ iron out the kinks (m_rakova)
idiom.сгладить острые углыminimize differences (Alex_Odeychuk)
gen.сгладить острые углыround out rough corners
gen.сгладить острые углыsmooth some ruffled feathers (crimea)
gen.сгладить острые углыtake the sting out of (LadaP)
gen.сгладить острые углыsoften sharp corners (ad_notam)
gen.сгладить острые углыround off rough corners
dipl.сгладить острые углы в отношениях оhave smoothed things over with (Alex_Odeychuk)
dipl.сгладить острые углы в отношениях сiron out his differences with (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.сгладить пикflatten the peak (Mr. Wolf)
gen.сгладить пикиflatten the peak (Mr. Wolf)
gen.сгладить последствияsmooth the consequences (PX_Ranger)
inf.сгладить правду, подсластить правду, смягчите правдуCandy-coat the truth (smb2luv)
dipl.сгладить противоречияiron out differences
media.сгладить противоречияsmooth over differences (bigmaxus)
dipl.сгладить разладheal the rift
gen.сгладить разницуmake odds even
Makarov.сгладить разногласияpaper over differences
Makarov.сгладить разногласияsmooth differences
Makarov.сгладить разногласияiron out differences
Makarov.сгладить разногласияmediate differences (в результате переговоров)
gen.сгладить разногласияtake the sting out of (LadaP)
dipl.сгладить разногласияsmear differences
dipl.сгладить разногласияsmooth out differences (Alex_Odeychuk)
Makarov.сгладить разногласияsmooth over differences
gen.сгладить разногласияiron out the differences
Makarov.сгладить разочарованиеsoften the disappointment
vibr.monit.сгладить сигналrectify (перед огибающей modinn)
gen.сгладить ситуациюsmooth the waters (мадина юхаранова)
dipl.сгладить текст резолюцииwater down a resolution
gen.сгладить тонdownplay the tone (Artjaazz)
Игорь Мигсгладить тренияsmooth out tensions
gen.сгладить трудностиsalve difficulties
inf.сгладить шероховатостиiron out the wrinkles (Alex_Odeychuk)
gen.смягчить/сгладить ситуациюtake the sting out of (LadaP)
Makarov.совет директоров пытается сгладить трудности, связанные с новым контрактомthe board of directors are trying to iron out the difficulties connected with the new contract
gen.уладить неприятную ситуацию, сгладить углыsmooth waters (мадина юхаранова)