Russian | English |
вносить свою лепту в | make a or his/her contribution to (Example: If an insured has multiple policies covering the same risk, then each insurer makes a contribution to the loss. (Перевод: Если у страхователя несколько полисов, покрывающих (или по которым застрахован) один и тот же риск, в этом случае каждый страховщик участвует в ликвидации убытка (или делает долевой взнос по убытку, или вносит свою лепту в убыток). Пазенко Георгий) |
Групповая гарантия-группа компаний, которая даёт гарантию и будет отвечать за долги одной из компаний входящей в группу, если та не выплатит свои долги | cross guarantee (A guarantee by a group of companies to be responsible for the debts, etc., of another company in the group if it fails to repay them Interex) |
компания, выполняющая свои обязательства в порядке прекращения деятельности | running-off company |
компания, выполняющая свои обязательства, но не принимающая нового страхования | running-off company |
объекты, редкие или драгоценные по своей природе | objects of a rare or precious nature (gerasymchuk) |
от своего имени | for her own account (компании) из реального страхового полиса [...*** AG being the leading insurance company, for her own account and for account of all co-insurers] Phyloneer) |
отказ от своего права требования | waiver of subrogation (отказ от своего права на суброгацию Aleksandra007) |
полностью случаен по своей природе | truly accidental in nature (о риске key2russia) |
случаен по своей природе | accidental in nature (о риске key2russia) |
страхование в свою пользу | first party insurance |
страхование ущерба своего автомобиля | collision waiver (обычно при аренде) |
суммы, необходимые пенсионному фонду для выполнения своих обязательств в будущем | coverage capital |
суммы, необходимые страховщику для выполнения своих обязательств в будущем | coverage capital |