DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing свести концы с концами | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.было трудно свести концы с концамиit was a struggle to make ends meet
dipl.думаю, мне удастся свести концы с концамиI think I'll come out ahead (bigmaxus)
Makarov.как-нибудь мы сведём концы с концами, не беспокойсяwe'll get by somehow, don't worry
Makarov.мне удалось свести концы с концами до получения нового чека благодаря тому, что я просила взаймы у родственниковI scraped along until my next cheque arrived, by borrowing from my relations
Makarov.не так-то просто свести концы с концамиit is a problem how to make both ends meet
gen.подрабатывать дополнительно к основному источнику дохода, чтобы свести концы с концамиeke out
austral., slangпростой австралиец, пытающийся свести концы с концамиAussie battler
gen.пытаться свести концы с концамиstruggle to make ends meet (They are struggling to make ends meet. ART Vancouver)
gen.с трудом свести концы с концамиscratch along
gen.свести концы с концамиput one and one together
proverbсвести концы с концамиmake both ends meet
amer.свести концы с концамиget by (Some people have to work three jobs just barely to get by. Val_Ships)
gen.свести концы с концамиmake ends meet
gen.сколько я ни экономлю — не могу свести концы с концамиhowever much I cut down I cannot make both ends meet