Russian | English |
в самое жаркое время суток у него сиеста | he has a siesta during the hottest part of the day |
в самый разгар выборов не время менять своё мнение | the middle of an election is no time to face about |
в это самое время над домом пролетела армада бомбардировщиков | just then, a whole flight of bombers zoomed over the house |
во времена, о которых мы сейчас говорим, самым изысканным мясным деликатесом у татар была конина | horseflesh was the most delicate of all the Tartar viands in the times we are now considering |
во время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войск | Censoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the army |
время или необходимость чаще всего являются усмирителями самых сильных страстей | time, or necessity, are the ordinary abaters of all violent passions |
долгое время она была самым непримиримым противником президента | she has long been the president's most implacable enemy |
ночь – самое подходящее время для сна | night is the proper time to sleep |
Ну в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь! | honestly! I want to finish this work and you keep interrupting |
он в своё время уже наделал глупостей, но это самая большая из всех | he has done some fool things in your time, but that's the worst |
он появился в самое подходящее время | he arrived at the psychological moment |
она одна из самых неестественных актрис всех времён | she is one of the most wooden actresses of all time |
предрассветная мгла – самое благоприятное время для наступления | the first grey od dawn is the favourite time of attack |
предрассветная мгла – самое благоприятное время для наступления | the first grey of dawn being the favourite time of attack |
с тех самых пор, как мост был построен, на нём всё время случались катастрофы | this bridge has been plagued with accidents ever since it was built |
самое нездоровое время года | the most unhealthy season of the year |
самое нездоровое время года | most unhealthy season of the year |
самое счастливое время моей жизни | the happiest hours of my life |
самое холодное время года | the coldest time of the year |
сейчас самое время, чтобы ты выложил деньги на его образование | it is time for you now to come down with money for his education |
это самое подходящее время, чтобы сказать правду | this is preeminently the time to speak the truth |