DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing решения по | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
tech.аварийное прекращение полёта по решению космонавтаastronaut-actuated abort
comp.авторизация по решениямsolution authorization (авторизация партнера на продажу или обслуживание программных продуктов компании-производителя. Скажем, вот: comptek.ru Samura88)
tech.адаптация с управлением по решениюdecision-directed adaptation
gen.Акция, владелец которой не принял решение по своему усмотрению о форме распределенияNon-elected share (Moonranger)
gen.аннулировать по решению судаbreak (завещание и т.п.)
mil.апелляционная комиссия по решениям судов честиhonor review committee
lawапелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам праваan appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil)
lawапелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам праваan appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law
media.аппаратная видеомонтажа по листу монтажных решенийon-line studio
media.аппаратная монтажа по листу монтажных решенийon-line studio
busin.в процессе ликвидации по решению судаin the process of being wound up by court
Makarov.в суде подсудимый неистовствовал по поводу несправедливого решения, принятого судьёйin court, the prisoner raved about the unjust decision made by the judge regarding his guilt
Makarov.возможно, ему придётся отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей нашей встречиhe may have to spread some decisions over till our next meeting
mil.время от принятия решения до начала осуществления мер по сигналу стратегического предупрежденияstrategic warning post-decision time
Makarov.вынести решение по делуsettle a case
Makarov.вынести решение по делуdecide a case
Makarov.вынести решение по уголовному делуdetermine a criminal cause
mil.выносить судебное решение об увольнении по дисциплинарным причинамadjudge a bad conduct discharge
busin.выносить решение поpass judgment on
gen.выносить решение по какому-л. вопросуdetermine a case (the rights and wrongs of the case, the problem, etc., и т.д.)
gen.выносить решение по какому-либо вопросуadjudicate on a matter
gen.выносить решение по какому-л. делуdetermine a case (the rights and wrongs of the case, the problem, etc., и т.д.)
patents.выносить решение по заявке на выдачу патентаrule on application (Sergei Aprelikov)
gen.выплата по решению судаlegal settlement (Noigel)
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаdictum
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаobiter dictum
lawвысказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого делаjudicial dictum
gen.Гаагская конференция по международному частному праву о юрисдикции в иностранных судебных решениях по гражданско-правовым и коммерческим вопросамthe Hague Conference on Private International Law on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
energ.ind.график принятия решений по проектуproject decision schedule
mil.группа по использованию ЭВМ для решения задач военного значенияcomputer applications of military problems
energ.ind.группа по принятию решений и координации мероприятий при аварииemergency action and coordination team (на АЭС)
energ.ind.группа экспертов по принятию решений и координации мероприятий при аварииemergency action and coordination team (на АЭС)
energ.ind.Группа эксплуатирующих организация по решению проблем при полном обесточивании АЭСNuclear Utility Group on Station Blackout
energ.ind.групповое сотрудничество по решению проблемыteam cooperation
energ.ind.дата принятия решения по проектуproject decision date
patents.дата решения патентного ведомства по заявкеdate of the Official Letter
media.действия по принятию решенияdecision making
mil., avia.детальное решение по бюджетуdetailed budget decision
Makarov.деятельность по принятию решенияdecisional behaviour
avia.деятельность по принятию решенияdecisional behavior
AI.деятельность по решению задачиproblem-solving activity (Alex_Odeychuk)
Makarov.деятельность по решению проблемproblem-solving behaviour
avia.деятельность по решению проблемproblem-solving behavior
mil.директива о решениях по национальной безопасностиNational Security Decision Directive
mil.директива о решениях по национальной безопасностиNSDD
mil., avia.директива по вопросу, требующему принятия решенияaction item directive
mil.директива с решениями по вопросам национальной безопасностиnational security decision directive
busin.доверенное лицо по решению судаjudicial trustee
tech.доклад о согласовании для принятия решения ВМФ по программе разработки системы оружия или техникиNavy decision coordinating paper
mil., avia.документ с обоснованием принятия решения по системе оружия для военно-морских силnavy decision coordinating paper
adv.должник по решению судаexecution debtor
Makarov.должник, признанный таковым по решению судаjudgement debtor
gen.должник, признанный таковым по решению судаjudgment debtor
mil.донесение по вопросу для принятия решенияaction item report
Makarov.достичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросуarrive at a justly proportional and level judgement on this affair (W. Churchill)
patents.жалоба против решений отдела по товарным знакамobjection to the decisions of the Trademark Divisions
mil.задача по решению административно-хозяйственных вопросовinstitutional mission (противопоставляется терминосочетанию operational mission Киселев)
mil.задача по решению военных вопросовoperational mission (особенно боевых; противопоставляется терминосочетанию institutional mission Киселев)
lawзапись судебного решения без обозначения имён сторон по делуanonymous case
adv.запрет впредь до решения по апелляцииinjunction pending appeal
tech.запрос о решении по отклонениям на месте установкиfield deviation disposition request
gen.Заседание Комитета министров по исполнению решений ЕвросудаDH meeting (см. http://www.coe.int/T/CM/humanRights_en.asp Tanya Gesse)
busin.застрахованный по решению судаcompulsorily insured
patents.заявка, по которой принято решение о выдаче патентаpending patent
patents.Заявленное по п.1 решение отличается от известного решения L1 тем, чтоthe claimed invention of claim 1 is different from known solution L1 in that the
busin.иметь законное право выносить судебное решение по делуhave jurisdiction in relation to judgment
Makarov.иметь окончательное слово по решениюhave the final say on the decision
media.инвестор, субсидирующий съёмку кинофильма или другой продукции, но не принимающий участия в решении по производствуangel (созданию)
gen.Инициатива ряда организаций ООН по решению проблем электронного ломаStEP (emmaus)
mil.инстанции решения вопросов по ЛСpersonnel channels
busin.интернет-страница решений по бизнесуBusiness Solutions website
mil.информация по решению задачиproblem-solving information
mil.каналы решения вопросов по ЛСpersonnel channels
mil.командно-штабное учение по решению простейших тактических задачelementary exercise without troops
mil., avia.комиссия по контролю стандартов архитектурных решенийarchitecture standards review board
gen.комиссия по решению вопросаcommission on a question
busin.Комитет по отмене решенийAnnulment Committee (МЦУИС Lavrov)
media.компания по выпуску «мягких» решений управления средойVirage (по поиску и управлению данными с помощью Web-браузера)
mil.компромиссное решение по выбору позицииtradeoff in site selection
Игорь МигКонвенция о признании и приведении в исполнение решений, касающихся обязательств по содержанию детейHague Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions Relating to Maintenance Obligations
Игорь МигКонвенция о признании решений по вопросам действительности бракаConvention on the Recognition of Decisions Relating to the Validity of Marriages
med.консультативные советы по решению проблем пациентов и семейPFAC (Xeg)
lawкраткое изложение основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решенийhead-note
busin.кредитор по решению судаjudgment creditor (Пахно Е.А.)
Makarov.кредитор, признанный таковым по решению судаjudgement creditor
mil.КШУ по решению простейших тактических задачelementary exercises without troops
lawлишение свободы в ожидании пересмотра решения по делуcustody pending review
media.логически-функциональное проектирование с учётом любого сбоя, который может произойти, и принятия решения по немуhazard-free implementation
AI.международный семинар по решению задач выполнимости формул в теорияхinternational workshop on satisfiability modulo theories (Alex_Odeychuk)
mil., avia.меморандум о решении по вопросам национальной безопасностиnational security decision memorandum
mil., avia.меморандум о решении по закупкеacquisition decision memorandum
tech.меморандум о решении по программеprogram decision memorandum
tech.меморандум о решениях по вопросам государственной безопасностиnational security decision memorandum
mil.меморандум президента о решениях по вопросам национальной безопасностиNational Security Decision memorandum
mil.меморандум о решениях по национальной безопасностиNational Security Decision Memorandum
mil.меморандум о решениях по национальной безопасностиNSDM
mil., avia.меморандум решения по программеprogram decision memorandum
mil.меморандум с решениями по вопросам национальной безопасностиnational security decision memorandum
gen.менеджер по бизнес-решениямbusiness solutions manager (Leonid Dzhepko)
mil.метод решения задачи встречи снаряда с целью по угловым скоростям перемещенияangular travel method
aerodyn.метод решения уравнений Навье-Стокса с расщеплением по вектору скоростиvelocity-split Navier-Stokes solution technique
math.минимальное по норме решениеminimum-norm solution (уравнения clck.ru dimock)
patents.мнение или высказывание судьи, не являющееся решением по рассматриваемому делуdictum
mil.модель оценки решений по руководству и управлениюC2 sizing model (войсками)
mil.модель проведения анализа решений по организации ПВОair defense decision analysis model
Makarov.мы можем отложить принятие решений по некоторым пунктам до следующей встречиwe may have to spread some decisions over till our next meeting
construct.на стадии проектирования необходимо учесть состав вспомогательных служб, состав предприятия, предусматриваемые решения по энерго- и теплоснабжению, потребность в собственных котельных, необходимость понизительной подстанции, предлагаемые решения генерального плана предприятия, коэффициент застройки, блокировку производственных зданий, блокировку цехов, условия освоения площадки, особенности площадки, отведённой под строительство, необходимость искусственных основанийat the design stage it's necessary to take into account the set-up of auxiliary facilities, plant set-up, proposed solutions on power and heat supply, need for the project boiler houses, need for a step-down transformer substation, proposed solutions on the plant master plan, ratio of the built-up area to the total area, location of the production buildings in blocks, location of the shops in one building, conditions of the site development, specific features of the site allotted for the construction, need for the construction of artificial substructures
nautic.наложение ареста по решению капитана портаseizure under seaport captain order
Makarov.нам надо принять окончательное решение по поводу назначения мистера Брауна, многие директора противwe must hash out the question of Mr Brown's appointment, which many of the directors are opposing
gen.не следует принимать поспешных решений по важным вопросамdon't decide on important matters too quickly
energ.ind.Объединение стран по решению проблем устойчивого развития энергетикиSustainable Energy Coalition
energ.ind.Объединённый совет по решению вопросов безопасности на АЭС в связи с проблемой 2000 годаJoint Y2K Council
gen.обязательство должника передать по требованию имущество, в отношении которого состоялось решение судаforthcoming bond
lawограничение или лишение свободы в ожидании пересмотра решения по делуcustody pending review
lawограничение свободы в ожидании пересмотра решения по делуcustody pending review
mil.ограничительная дисциплинарная мера по решению командираcommand restraint
gen.окончательного решения по этому вопросу ещё нетit has not been definitely decided
gen.окончательного решения по этому делу ещё нетit has not been definitely decided
lawокончательное решение по делуfinal disposition (алешаBG)
Makarov.он виновен в принятии неверного решения по важному вопросуhe was guilty of an important misjudgement
math.он показал существование глобального по времени решенияhe showed existence of a global-in-time weak solution
gen.он показал существование глобального по времени решенияhe showed existence of a global-in-time weak solution
energ.ind.Опросный лист по конструктивным решениям и схемам проектаProject Design Questionnaire (напр., для экспертизы планируемого к строительству энергетического объекта)
math.оптимальное по порядку решениеan order-of-magnitude optimal solution
gen.ордер на принудительную ликвидацию компании, выданный по решению судаcompulsory winding-up order
gen.Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды"Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making (an)
gen.основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делуthe rational of the decision in the case
gen.основание, по которому было вынесено определённое решение по данному делуthe rationale of the decision in the case
lawоспорить решение по делуchallenge the decision under file (challenge the decision under file 4uzhoj)
patents.отвергать решение по ранее рассмотренному аналогичному делу с созданием новой формы прецедентного праваoverrule
busin.отвергать решение по раннее рассмотренному делу с созданием новой нормы прецедентного праваoverrule a judgment
gen.отдел технологических решений по платежам с использованием микропроцессорных картchip payment solutions (Lavrov)
law, Scotl.отдельное судебное решение по каждому из нескольких исковых требований одного и того же кредитораarticulate adjudication
adv.отсрочка вынесения решения по окончании судебного разбирательстваjudgement reserved
tech.оценивание с управлением по решениюdecision-directed estimation
gen.Оценка безопасности для принятия решений по обращению с радиоактивными отходами на стадиях, предшествующих захоронениюSafety Assessment Driving Radioactive Waste Management Solutions (Lesya1986)
mil.памятная записка о решениях по уточнённой программеamended program decision memorandum
busin.партнёр по разработке системных решенийsolution partner (karabushka)
med.передача другому лицу прав по принятию важных медицинских решений в случае утраты дееспособностиadvance directive (ksyusha123)
tech.перечень вопросов для решения и потребностей по пуску и приёмке в эксплуатациюstartup and commissioning action items and needs list (Yeldar Azanbayev)
tech.план действий по решению проблемы усталостиfatigue action plan
construct.планировочные решения по ликвидации заторов на улично-дорожной сетиdecongestion
nautic.планшет для решения задач по маневрированиюmaneuvering board
AI.по автоматизации принятия решенийdecision management (Alex_Odeychuk)
law, courtпо делу принято решениеmatter resolved (vleonilh)
gen.по заочному решениюAction by written consent of (как правило директоров)
patents.по иску суд выносит решениеthe decision on the action shall be delivered in the form of a judgement
gen.по решениюon the resolution of (ustug80)
gen.по решениюby the decision of (ЛВ)
gen.по решению совета директоровat the discretion of the directors (Ремедиос_П)
tax.по решению судаupon court order
gen.по решению судаon the basis of a court ruling (обращается по решению суда ABelonogov)
gen.по решению судаcourt-ordered (Enforcement of court-ordered child arrangements Alexander Demidov)
gen.по решению судаunder the court decision (WiseSnake)
gen.по решению судаby court order (HarryWharton&Co)
gen.по решению судаon the basis of a court decision (ABelonogov)
gen.по решению судаby decision of a court (может быть прекращено по решению суда ABelonogov)
Makarov.по решению суда они обязаны уплатить штрафthe court's decision binds them to pay the fine
Makarov.по решению суда они обязаны уплатить штрафcourt's decision binds them to pay the fine
gen.по решению членов жюриselected by panelists (Technical)
inf.по своему решениюof one's own volition (She left the church of her own volition, not because she was excommunicated. Val_Ships)
busin.по управлению принятием решенийdecision management (Alex_Odeychuk)
gen.по этому вопросу вынесено решениеthe question is decided upon
Makarov.по этому вопросу ещё нет решенияthe question is not yet decided upon
Makarov.погрешность решения по энергииenergy error
Makarov.подать апелляцию по вынесенному решениюfile an appeal against a decision
philos.подготовка решений по вопросам моралиmoral deliberation (Alex_Odeychuk)
gen.подойти к решению проблемы по-новомуtackle a problem again using a new pitch
gen.подход по схеме "задача-решение"problem-solution approach (Alex_Odeychuk)
lawполномочие по принятию решенийdiscretionary authority (Marinade)
lawполномочие толковать правовые акты и постановлять окончательное решение по делуinterpretation and final adjudication power (применительно к судебным органам // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.полномочия по принятию решенийdecision making power (LadaP)
gen.полномочия по принятию решенийdecision-making authority (Alexander Demidov)
lawполучить по решению суда право на попечительствоbe awarded the custody (над ребенком до достижения совершеннолетия Alex_Odeychuk)
Makarov.по-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решениеI think this is too important for a snap decision
mil.помощник по вопросам деятельности контрольно-финансовой службы, управления ЯО МО, решения дел в Палате представителей КонгрессаDefense Nuclear Agency, Authorizations House assistant for Comptroller
mil.помощник председателя КНШ по вопросам решения дел в сенате конгрессаAuthorization Senate assistant for JCS
tech.пособие по подготовке к экзаменам с задачами и их решениемsolutions manual (Alex Lilo)
gen.право на участие в принятии решений по экологическим вопросамright to participate in environmental decisions (Specific rights of the individual are examined – the right to clean air and water, access to information, the right to participate in environmental decisions – as well ... Alexander Demidov)
gen.практикум по решению задачproblem solving practicum (напр., по математике – в школе, университете 4uzhoj)
adv.предложение по решению проблемыproblem-solving proposal
nautic.прибор для механического решения задач плавания по дуге большого кругаcircumnavigator
nautic.прибор системы Керби для механического решения задач плавания по большой дугеcircumnavigator
nautic.прибор системы Кэрби для механического решения задач плавания по большой дугеcircumnavigator
gen.признание умершим по решению судаdeclared dead by court (Alexander Demidov)
Makarov.прийти к решению по поводу действияdecide on an action
Makarov.прийти к решению по поводу поступкаdecide on an action
gen.Приказ "О внесении изменений в положения Закона "О гражданской юрисдикции и исполнении судебных решений" в части мер по обеспечению иска"Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 Interim Relief Order (4uzhoj)
gen.приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допущена при рассмотрении делаwrit of error
lawпримут самостоятельные решения по своему усмотрениюshall take such decisions as it shall deem fit in their own discretion (Alexander Matytsin)
gen.принимать решение по данному вопросуentertain the notion of (elvit)
media.принимать решение по делуmake a reward (bigmaxus)
Makarov.принимать решение по делуresolve the case
patents.принимать решение по заявке на патентdecide on patent application
gen.принимать решение по определённому вопросуbring the question to a decision
Makarov.принимать решение по поводу мельчайших деталейdecide on every last detail
Makarov.принимать решение по предложениюresolve a proposal
gen.принимать решение по предложениюact on a proposal (Lavrov)
gen.принимать решение по проекту резолюцииtake action on the draft resolution
gen.принимать решение по ходу делаplay sth. by ear
Makarov.принимать решение по ходу делаplay by the ear
gen.принимать решение по ходу делаplay by ear
gen.принимать решения не под влиянием доводов или формальных знаний, а по ощущению, по собственному опытуby the seat of the pants (Taras)
gen.принимать решения по наитиюby the seat of the pants (Taras)
gen.принимать решения по финансовым вопросамdecide financial matters
media.принимать судебное решение по делуresolve the case (bigmaxus)
Makarov.принудительная продажа по решению судаjudicial sale
philos.принятие взвешенных решений по вопросам моралиmake moral deliberation (Alex_Odeychuk)
gen.принятие решений по вопросам, касающимся окружающей средыenvironmental decision-making (Alexander Demidov)
philos.принятие решений по вопросам моралиmoral decision making (Washington Post Alex_Odeychuk)
AI.принятие решений с лимитом по времениtime-critical decision making (Alex_Odeychuk)
media.принять окончательное решение по делуseal the case (bigmaxus)
gen.принять проект решения по рекомендации специальной комиссииadopt the draft decision on the recommendation of the ad hoc commission
gen.принять решение поtake action on (Lady_Ales)
lawпринять решение по апелляцииdetermine an appeal
gen.принять решение по какому-л. вопросуmake up one's mind on (smth.)
gen.принять решение по вопросуbring a question to a decision
Makarov.принять решение по делуtake decision on the case
lawпринять решение по заявленному ходатайствуdecide a motion
gen.принять решение по какому-либо предложениюact upon a proposal
gen.принять решение по какому-либо предложениюact on a proposal
gen.принять решение провести голосование по проекту резолюцииtake action on a draft resolution (Lavrov)
lawпринять решение по существуdecide on the merits (дела)
gen.принять решение по этому вопросуdecide about the matter
gen.присяжные, постановляющие решение по содержанию делаcommon petty jury
gen.программа мер по выполнению решенийimplementation program
gen.программа мер по исполнению решенийfollow-up program
busin.продажа имущества должника по решению судаexecution sale
busin.продажа имущества по решению судаjudicial sale
busin.продажа по решению судаsale by order of court
busin.продажа по решению судаsale under execution
gen.принудительная продажа по решению судаjudicial sale
Makarov.продолжение решения по параметру перемещенияdisplacement parameter continuation
energ.ind.проект по решению вопросов безопасности на АЭС в связи с проблемой наступления 2000 годаY2K project
energ.ind.проект по решению конкретной задачиmission-oriented project
busin.просьба о вынесении решения по предварительному вопросуrequest for ruling on preliminary question
mil.Процесс по принятию решений и их синхронизацииRapid Decisionmaking and Synchronization Process (S3_OPS)
mil., avia.процесс принятия решения по типу "да-нет"yes-no type decision process
nautic.пульт для решения задач по борьбе за живучестьdamage control table
avia.работа по решению множественных задачmultiple task performance
busin.работа по решению отдельной проблемыproject
avia.работоспособность по решению множественных задачmultiple task performance
busin.раздельное жительство супругов по решению судаseparation by judicial decree
Makarov.размышлять по поводу решенияponder solution
busin.расторжение брака по решению судаjudicial dissolution of marriage
Игорь МигРегламент Совета ЕС о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по гражданским и коммерческим деламEC Council Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters
mil.рекомендации по вариантам основных решений командованияdraft policy option
gen.рекомендации по решению проблемproblem-solving recommendations (WiseSnake)
lawреорганизация по решению судаjudicial restructuring (Markbusiness)
math.решение в изображениях по Лапласуsolution in Laplace transform
lawрешение, вынесенное по апелляцииjudgement in error (Право международной торговли On-Line)
lawрешение, выносимое без слушаний по существуdefault judgment (в вольном переводе – "заочное решение" (с) Роман Марченко 4uzhoj)
gen.решение Европейского суда по правам человекаdec. (decision например Butterfly812)
gen.решение Европейского Суда по правам человекаjudgment of the European Court of Human Rights (Alexander Demidov)
mil.решение задач по сбору и обработке разведывательной информацииIntelligence Information Solution (WiseSnake)
patents.решение компетентного ведомства по заявкеofficial action
mil.решение на тыловое обеспечение по арендеlease logistics decision
med.Решение независимого комитета по вопросам этикиOpinion of Independent Ethics Committee (Andy)
lawрешение о предоставлении ответчиком объяснений по существу делаjudgment of quod respondeat ouster
lawрешение о предоставлении ответчиком объяснений по существу делаjudgement of quod respondeat ouster
lawрешение о представлении ответчиком объяснений по существу делаjudgement of quod respondeat ouster
lat., lawрешение о представлении ответчиком объяснений по существу делаquod respondeat ouster (Право международной торговли On-Line)
lawрешение о прекращении производства по делуjudgment of cassetur breve
lawрешение о прекращении производства по делуjudgement of cassetur breve
gen.решение о приостановлении операций по счетам налогоплательщикаdecision ordering the suspension of operations on a taxpayer's accounts (ABelonogov)
energ.ind.решение о продолжении работ по проектуproject go decision
lawрешение о расторжении брака, выносимое до вынесения решения по прочим вопросам бракоразводного процессаstatus only (Калифорния // A “status only” dissolution allowing the parties to dissolve the marriage and return the parties marital status to single is favored by public policy and is appropriate where the parties want their marriage terminated ASAP but more time is needed to resolve the other issues such as dividing the community assets or debts. 4uzhoj)
media.решение от 1962 г., по которому Федеральная комиссия связи США установила юрисдикцию на кабельное ТВ, отказав в применении СВЧ РРЛ для систем кабельного ТВCarter Mountain case
med.Решение относительно запроса по даннымData Resolution (Andy)
patents.решение патентного ведомства по споруpatent office adjudication
gen.решение поdecision on (elena.kazan)
gen.решение по автоматизацииautomation solution (Alexander Demidov)
lawрешение по апелляцииjudgment in error
patents.решение по апелляцииappellation decision
lawрешение по апелляцииjudgement in error
lawрешение по апелляцииruling on appeal (Andrey Truhachev)
patents.решение по апелляцииdecision on appeal
lawрешение по апелляционной жалобеappellation decision (Andrey Truhachev)
lawрешение по апелляционной жалобеruling on appeal (Andrey Truhachev)
lawрешение по апелляционной жалобеdecision on appeal (Andrey Truhachev)
lawрешение по арбитражному решению может быть вынесено любым компетентным судомjudgment upon the award rendered by the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction ('More)
comp.решение по архивации медицинских данныхmedical archive solution (InformationWeek; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
construct.решение по безмоментной теорииmembrane solution
mil.решение по ведению огняfire decision
mil.решение по военному вопросуmilitary decision
patents.решение по возражениюdecision on objection
lawрешение по вопросам праваconclusions of law (в отличие от решения по вопросам факта – findings of fact) При вынесении решения по делу суд разрешает вопросы факта (имели ли место те или иные физические события или ментальные состояния) и вопросы права (какие общеобязательные правила применимы в деле). В суде присяжных вопросы факта разрешаются коллегией присяжных, а вопросы права – профессиональным судьей. 4uzhoj)
mil.решение по вопросам руководства МТОmateriel management decision
lawрешение суда по вопросам фактаfindings of fact (в отличие от решения по вопросам права – conclusions of law) 4uzhoj)
Makarov.решение по какому-либо вопросуdecision on a question
lawрешение по вопросу об иммунитетеimmunity decision
lawрешение по вопросу фактаfinding of fact (в отличие от решения по вопросам права – ruling of law) 4uzhoj)
mil., avia.решение по временному применению самолётов Ан-124 для стратегических военно-транспортных перевозокstrategic airlift interim solution
busin.решение по выведению товараlaunch decisions
busin.решение по выпуску товараlaunch decisions
lawрешение по делу №decision in case No. (Elina Semykina)
lawрешение по делуdisposition
lawрешение по делуdisposition of case
lawрешение по делуcase decision
media.решение по делу отложеноcase pends (bigmaxus)
seism.решение по законам классической механикиclassical-mechanical solution
Makarov.решение по законопроектам всё ещё не было принятоthe bills were still depending
Makarov.решение по законопроектам всё ещё не было принятоbills were still depending
lawрешение по заслугамdecision on the merits
patents.решение по заявкеdecision on application
lawрешение по искуdecision in the action
lawрешение по иску Х против Ydecision in X v. Y
gen.решение по источнику подачи деминерализованной воды будет принято позднееDM water supply source shall be decided later (eternalduck)
construct.решение по компенсации напряженияsolution for stress compensation (Медведь)
comp.решение по контролюmonitoring solution (ssn)
Makarov.решение по линейной моделиlinear solution
energ.ind.решение по методу моделированияsimulation technology solution
tech.решение по методу узловых потенциаловnodal voltage solution
electr.eng.решение по методу узловых потенциаловnodal voltage solution
tech.решение по методу узловых потенциаловnodal solution
Makarov.решение по моделиmodel solution
gen.решение по обеспечению безопасностиsecurity solutions (olga garkovik)
gen.решение по обеспечению безопасностиsafety solution (техническое translator911)
mil.решение по оперативной обстановкеoperational decision
mil.решение по организации сил и средствforce decision
lawрешение по организационным вопросамorganizational decision (Alexander Demidov)
mil.решение по оценке информацииinformation decision
patents.решение по патентному споруadjudication of patents
Makarov.решение по пластической моделиplastic solution (деформирования конструкции)
gen.решение по поводуa decision on
lawрешение по признанию искаjudgment on admission (The claimant can ask the court to enter judgment on admission when the defendant has admitted all or part of the case and offered payment or other restitution. LT Alexander Demidov)
mil., avia.техническое решение по применению лазеров для противодействия инфракрасной головке самонаведения в нескольких диапазонах спектраmulti-band IRCM laser source solution
mil.решение по программе и бюджетуprogram and budget decision
busin.решение по процентной ставкеinterest rate decision (ssn)
Makarov.решение по РитцуRitz solution
tech.решение по самой низкой ценеlowest cost solution (Метран)
mil.решение по системыsystem decision paper (документ)
inf.решение по ситуацииsituation-aware decision (Alex_Odeychuk)
tech.решение по способу наименьших квадратовleast-square solution
patents., lat.решение по справедливостиdecision ex aequo et bono
lawрешение по судебному делу, не могущее быть прецедентомbad authority
lawрешение по существуdecision on the merits (дела – An ultimate determination rendered by a court in an action that concludes the status of legal rights contested in a controversy and precludes a later lawsuit on the same Cause of Action by the parties to the original lawsuit. A decision on the merits is made by the application of Substantive Law to the essential facts of the case, not solely upon technical or procedural grounds. West's Encyclopedia of American Law, edition 2. Copyright 2008. FD Alexander Demidov)
lawрешение по существуdisposition decision (дела, спора)
lawрешение по существу вопросаdecision on a point of substance
busin.решение по существу вопросаdecision on point of substance
lawрешение по существу делаdecision on merits (Право международной торговли On-Line)
lawрешение по существу делаdecision on the substance of the case
lawрешение по существу делаsubstantive judgement
lawрешение по существу делаdecision on the merits of the case
lawрешение по существу спораcontradictory judgment
lawрешение по существу спораjudgment on the merits
lawрешение по существу спораjudgement on the merits
lawрешение по существу спораcontradictory judgement
energ.ind.решение по текущим вопросамday-to-day decision
Makarov.решение по теории пологих оболочекshallow shell solution
tech.решение по теории упругостиelastic solution (alex_lyan)
energ.ind.решение по технологии моделированияsimulation technology solution
mil.решение по тылуlogistic decision
mil.решение по тылуlogistical decision
mil.решение по тылуadministrative decision
Makarov.решение по упругой модели деформированияelastic solution
lawрешение по установительному искуdeclaratory judgement
busin.решение по установительному искуdeclaratory judgment
patents.решение по установленному искуdeclaratory judgement
gen.решение приговор по гражданскому правонарушениюjudgement for tort
energ.ind.решение, принятое в по основным вопросамdecision-in-principle
lawрешение, принятое по делу полициейpolice disposition
lawрешение, принятое по делу ранееprevious disposition
lawрешение, принятое по делу ранееprior disposition
lawрешение, принятое по делу ранееformer disposition
gen.решение, принятое по партийным соображениямpolitical decision (в соответствии с интересами партии)
busin.решение присяжных по отдельным вопросамspecial verdict
lawрешение присяжных по расследованию, устанавливающему факты, которые определяют право короны на данное имуществоoffice found
gen.решение проблем по мере их проявленияband aid approach (MichaelBurov)
gen.решение проблем по мере их проявленияband-aid approach (MichaelBurov)
gen.решение проблем по мере их проявленияbandaid approach (MichaelBurov)
gen.решение проблемы по принципу выбора наименьшего злаleast-evil solution (Alex Lilo)
lawрешение споров по судуadjudication of disputes
lawрешение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспеченияdeficiency judgment
gen.решение суда о признании прав по закладной за заявителемcourt ruling recognising the applicant's rights in respect of the mortgage bond (ABelonogov)
lawрешение суда по вопросам хода производстваmanagerial judging (алешаBG)
lawрешение суда по вопросу о распределении судебных издержекorder for costs
lawрешение суда по вопросу о реституцииrestitution determination
lawрешение суда по вопросу о реституции или в пользу реституцииrestitution determination
Makarov.решение суда по гражданскому правонарушениюjudgement for tort
gen.решение суда приговор по гражданскому правонарушениюjudgement for tort
gen.решение суда по делу номерJudgment of the Court in Case (пример: Judgment of the Court of Justice in Case C-341/05 eubusiness.com Мария100)
gen.решение суда, принятое по результатам судебного разбирательстваjudgment rendered in a trial (The denial of a motion for summary judgment is not reviewable during appeal from a final judgment rendered in a trial on the merits.)
lawрешение судом дела на основе представленного ему соглашения сторон по определённым вопросамspecial case
patents.решения компетентного ведомства по заявкеofficial actions
mil.решения по вопросам внешней политики и политики обороны и безопасностиnational security and foreign policy decisions (CNN financial-engineer)
Makarov.решения по вопросам экологииenvironmental decisions
gen.решения по вопросу о компетенцииdecisions on competence
Игорь Мигрешения по гражданским деламjudgments in civil proceedings
mil., avia.решения по интеграции боевых комплексов в условиях сетецентричных войнnetcentric enterprise solutions for integration
tech.Решения по исключению разгерметизации оборудованияSolutions for Equipment Structural Integrity (Tverskaya)
gen.решения по месту размещенияdecisions as to the siting (mascot)
mil., avia.решения по отчётам об авиационном происшествииfollow-up action on accident reports
energ.ind.решения по проблемам подготовки и использования различных видов топлива на электростанцияхfueling decisions
energ.ind.решения по разработке солнечных энергетических системsolar system solutions
gen.решения по экологическим вопросамenvironmental decisions (Alexander Demidov)
mil.руководство по выработке решений о закупке материальных средств для СВArmy material acquisition decision guide
gen.Руководство по групповому методу решения сложных проблемBrainstorming Guidance (Linera)
tech.руководство по решению задачproblem solving guide
uncom.самостоятельно принимать решения по вопросам, касающимсяhave control (4uzhoj)
lawсборник американских и английских решений по делам о корпорацияхAmerican and English Corporation Cases
lawсборник американских решений по делам о банкротствеAmerican Bankruptcy Reports
lawсборник американских решений по железнодорожным деламAmerican Railway Reports
lawсборник американских решений по морским деламAmerican Maritime Cases
lawсборник американских решений по уголовным деламAmerican Criminal Reports
lawсборник американских судебных решений по делам о банкротствеA.B.R. (сокр от American Bankruptcy Reports Углов)
lawсборник американских судебных решений по делам о банкротствеAmerican Bankruptcy Reports
gen.Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человекаReports of Judgments and Decisions (cntd.ru Butterfly812)
gen.Сборник постановлений и решений Европейского Суда по правам человекаReports of Judgments and Decisions of the European Court of Human Rights (Alexander Demidov)
lawсборник решений Верховного суда по КвинслендуQueensland Supreme Court Reports (1860-1881)
lawсборник решений Верховного суда по НьюфаундлендуMorris' Supreme Court Reports (составитель Моррис)
lawсборник решений Верховного суда по Ньюфаундленду, составитель МоррисMorris' Supreme Court Reports, Newfoundland
lawсборник решений по американским делам о корпорацияхAmerican Corporation Cases
lawсборник решений по индийским апелляциямMoore's Indian Appeals (составитель Мур, 1836-1871)
law, BrEсборник решений по индийским апелляциям, составитель МурMoore's Indian Appeals (1836-1871)
lawсборник решений по морским деламBurrell's Admiralty Cases (составитель Барел, 1584-1839)
lawсборник решений по морским деламDodson's Admiralty Reports (составитель Додсон, 1811-1822)
lawсборник решений по морским деламEdward's Admiralty Reports (составитель Эдуард, 1808-1812)
lawсборник решений по морским деламHaggard's Admiralty Reports (составитель Хэгерд, 1822-1828)
lawсборник решений по морским деламBrowning and Lushington's Admiralty Reports (составители Браунинг и Лашингтон, 1863-1865)
lawсборник решений по общим тяжбамDalison's Common Pleas Reports (составитель Далисон (вместе с Бенлоу) 1486-1580)
law, courtсборник решений по уголовным делам аппеляционной инстанцииCr App R (Criminal Appeal Reports, abbreviation used in UK law reports: R v Angel (1968) 52 Cr App R 280 means that the case was reported in the 52nd volume of the Criminal Appeal Reports at page 280 solitaire)
lawсборник решений по церковным деламAddam's Ecclesiastical Reports (составитель Эддем, 1822-1826)
lawсборник решений по церковным деламPhillimore's Ecclesiastical Reports (составитель Филимор, 1809-1821)
lawсборник решений по церковным деламRobertson's Ecclesiastical Reports (составитель Робертсон, 1844-1853)
lawсборник решений по церковным деламLee's Ecclesiastical Reports (составитель Ли, 1752-1758)
lawсборник решений по церковным деламHaggard's Ecclesiastical Reports (составитель Хэгерд, 1827-1833)
law, BrEсборник решений по церковным делам, составитель ЛиLee's Ecclesiastical Reports (1752-1758)
law, BrEсборник решений по церковным делам, составитель РобертсонRobertson's Ecclesiastical Reports (1844-1853)
law, BrEсборник решений по церковным делам, составитель ФилиморPhillimore's Ecclesiastical Reports (1809-1821)
law, BrEсборник решений по церковным делам, составитель ХэгердHaggard's Ecclesiastical Reports (1827-1833)
law, BrEсборник решений по церковным делам, составитель ЭддемAddam's Ecclesiastical Reports (1822-1826)
lawсборник решений по церковным и морским деламSpinks' Ecclesiastical and Admiralty Reports (составитель Спинкс, 1853-1855)
law, BrEсборник решений по церковным и морским делам, составитель СпинксSpinks' Ecclesiastical and Admiralty Reports (1853-1855)
lawсборник решений права справедливости по Нью БрунсвикуNew Brunswick Equity Reports (1894-1912)
lawсборник решений права справедливости по Нью-БрунсвикуNew Brunswick Equity Reports
gen.сборник судебных решений по морским делам, издаваемый ЛлойдомLloyd's Rep. (ROGER YOUNG)
gen.сборник судебных решений по торговым деламbusiness law reports (ROGER YOUNG)
AI.семинар по решению задач выполнимости формул в теорияхworkshop on satisfiability modulo theories (Alex_Odeychuk)
ecol.Система ответственного принятия решений по экологически значимым вопросамFramework for Responsible Environmental Decision-Making (разработана Агентством по охране окружающей среды США ambassador)
tech.система поддержки решения по охране окружающей среды лаборатории СандиаSandia environmental decision support system
energ.ind.система принятия решения по предотвращению обледенения например, проводов ЛЭП на основе данных метеорологической службыweather-support-to-deicing-decision-making system
energ.ind.система принятия решения по предотвращению обледенения напр. проводов линий электропередачи на основе данных метеорологической службыweather-support-to-deicing-decision-making system
mil.служебная записка о принятии решения по программеprogram decision memorandum
math.случай решения треугольников по двум сторонам и противолежащему углуambiguous case in the solution of triangles
lawслушание в суде по делам несовершеннолетних на предмет вынесения решения по существуjuvenile adjudicationary hearing
lawслушание в суде по делам несовершеннолетних на предмет вынесения решения по существуjuvenile adjudication hearing
lawслушание по вопросам, сопутствующим судебному решению / производствуconsequentials hearing (слушание, на котором рассматриваются вопросы, сопутствующие основному решению, напр., вопрос покрытия затрат проигравшей стороной и т.п; e.g. hearing of matters consequential to the judgment levanya)
busin.слушание по делу для определения условий и порядка исполнения вынесенного судебного решенияdisposal hearing ("Where the defendant has admitted the claim, a disposal hearing may be necessary for the court to determine how the debt should be paid." Moonranger)
gen.смертный приговор по решению присяжныхattainder by verdict
amer.собрание избирателей для принятия решения по городским деламtown meeting
gen.Совет по определению целесообразности принимаемых решенийthe Expediency Council (Иран; Iran)
USAСовет по решению трудовых споров в федеральной службеFederal Service Impasses Panel (Цель совета – разрешение трудовых споров, зашедших в тупик, между федеральными агентствами и профсоюзами. clck.ru dimock)
psychiat.сожаление по поводу принятого решенияpostdecision regret
gen.специальная группа по решению проблемspecial interest group (MichaelBurov)
Makarov.споры были долгими, но не было принято решение ни по одному из вопросовthere was long debate, but no arrival at any agreement
mil., avia.среда для обеспечения информирования пилота и принятия им решений по маршруту полётаpilot-routed informed-decision environment
busin.срок по решению судаjudicial term
Makarov.Стив, по-видимому, согласился с этим решениемSteve seemed to acquiesce in the decision
Makarov.структура решений по замене химических веществdecision framework for chemical substitution
gen.суд вынес по этому вопросу половинчатое решениеthe Court yo-yoed on the issue
obs.суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной частиsweinmote
obs.суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной частиswanimote
gen.суд, собираемый два раза в год для решения дел по лесной частиswainmote
Makarov.судебное решение по какому-либо вопросуthe holding of a court on a question
busin.судебное решение по существу спораjudgment on the merits
gen.судья вынес решение по этому делуthe judge decided the case
gen.суть обоих последних по времени решенийquiddity of the both recent decisions (bigmaxus)
comp.схема принятия решений по большинству голосовmajority voter
mil.схема принятия решения по вариантам проектаdesign option decision tree
Makarov.тезис основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решенийhead-note
gen.тенденция к принятию решений "по наитию"tendency to make decisions based on intuition (Alex_Odeychuk)
tech.тревожное предупреждение, по которому не было принято решениеunresolved alarm (WiseSnake)
lat.третейское решение есть приговор доброго мужа по справедливости и чистой совестиarbitrium est judicium boni viri, secundum aequum et bonum (алешаBG)
lawтяжба, по которой вынесено решение судаsettled suit
lawтяжба, по которой не вынесено судебное решениеunsettled suit
patents.уведомление о решении патентного ведомства по заявкеofficial letter
lawудочерение по решению иностранного судаforeign adoption
media.узкоформатное изображение 3dSL комплексное техническое решение компании Newbridge, объединяющее в себе технологии ATM, IP, IP Multicast и xDSL и обеспечивающее трансляцию видео по абонентским телефонным линиямthin window display
gen.Уполномоченный по принятию решенийDecision Executive (DE)
energ.ind.Управление комиссии по вопросам вынесения решений по апелляциямOffice of Commission Appellate Adjudication (Комиссии по ядерному регулированию США)
energ.ind.Управление по завершаемым исследованиям окружающей среды и новым техническим решениям Национального научного фондаAdvanced Environmental Research and Technology National Science Foundation (США)
tech.управление по решениюdecision direction
mil.управление решениями по оперативной обстановкеmanagement of operational decisions (Alex_Odeychuk)
lawусыновление или удочерение по решению иностранного судаforeign adoption
lawусыновление по решению иностранного судаforeign adoption
Makarov.утвердить вынесенное по делу решениеaffirm a decision
busin.учреждение, распоряжающееся имуществом по решению судаjudicial trustee
gen.формулировки решений по каждому вопросуformulations of decisions on each issue (ABelonogov)
Makarov.французы сохранили за собой право принятия решений по вопросам сельского хозяйстваthe French reserved the right to decide their own agricultural policy
tax."Ходатайство об обжаловании решения по компромиссному предложению"Request for Appeal of Offer in Compromise (форма 13711; источник – irs.gov dimock)
mil., avia.центр обеспечения выполнения решения по созданию единой системы связиjoint communication decision support center
gen.человек, берущий на себя ответственность по принятию решений в трудных ситуацияхgo-to guy (Maxel)
gen.что касается вашего запроса, по нему не вынесли решенияin regard to your request, no decision has been made
gen.что касается вашего запроса, по нему решения не вынеслиin regard to your request, no decision has been made
gen.что касается вашего запроса, по нему решения не вынеслиas regards to your request, no decision has been made
gen.эта книга – практическое руководство по решению ваших проблем своими силамиthis self-help book is designed to help you solve your own problems
Makarov.я не принял решения по этому вопросуmy mind is divided on the point
gen.я предпочитаю принимать решения по ходу развития событийI like to make decisions as I go along
gen.я принял это решение по его советуhe guided me in making this decision
Showing first 500 phrases