Russian | English |
апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil) |
апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law |
Брюссельская конвенция по вопросам юрисдикции и принудительного исполнения судебных решений в отношении гражданских и коммерческих споров | Brussels Convention of 27 September 1968 on the Jurisdiction and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters (27 сентября 1968 г. cyruss) |
вопрос, по которому суд резервирует вынесение решения | point reserved |
вопрос, подлежащий решению присяжными по рассмотрении ими представленных доказательств | question for the jury upon the evidence |
выносить решение по вопросу | adjudicate to a matter (Право международной торговли On-Line) |
выносить решение по вопросу | pass on |
выносить решение по вопросу о | pass upon (чем-либо) |
выносить решение по вопросу о | pass on (чем-либо) |
Кворум для принятия решения по всем вопросам повестки дня имеется и общее собрание акционеров признано правомочным | A quorum of shareholders is present, so that the meeting is duly constituted to transact the business for which it had been convened (4uzhoj) |
краткое изложение основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решений | head-note |
лицо или группа лиц, которые выносят решение по вопросам факта | finder of fact (в отличие от решения по вопросам права; синонимы: trier of fact, fact finder) In a trial of a lawsuit or criminal prosecution, the jury or judge (if there is no jury) who decides if facts have been proven. In a bench trial, judges are professional triers of fact. In a bench trial, the judge makes both findings of fact and rulings of law. || Правовая природа судопроизводства, осуществляемого с участием присяжных заседателей, предполагает такое разграничение функций между профессиональным судьей и коллегией присяжных, при котором разрешение вопросов факта (о доказанности деяния, совершения его подсудимым, виновности подсудимого в его совершении) относится к компетенции присяжных заседателей 4uzhoj) |
лицо или группа лиц,которые выносят решение по вопросам факта | fact finder (в отличие от решения по вопросам права; синонимы: trier of fact, finder of fact) In a trial of a lawsuit or criminal prosecution, the jury or judge (if there is no jury) who decides if facts have been proven. In a bench trial, judges are professional triers of fact. In a bench trial, the judge makes both findings of fact and rulings of law. || Правовая природа судопроизводства, осуществляемого с участием присяжных заседателей, предполагает такое разграничение функций между профессиональным судьей и коллегией присяжных, при котором разрешение вопросов факта (о доказанности деяния, совершения его подсудимым, виновности подсудимого в его совершении) относится к компетенции присяжных заседателей 4uzhoj) |
разрешение дела в порядке постановки апелляционным судом перед Верховным судом правовых вопросов, разрешение которых необходимо для решения дела апелляционным судом по существу | trial by certificate (США) |
рассмотрение дел Верховным судом США в порядке постановки перед ним правовых вопросов по данному делу апелляционным судом с последующим затребованием Верховным судом всего производства по делу и вынесением решения по существу дела | trial by certificate-certiorari |
решение о расторжении брака, выносимое до вынесения решения по прочим вопросам бракоразводного процесса | status only (Калифорния // A status only dissolution allowing the parties to dissolve the marriage and return the parties marital status to single is favored by public policy and is appropriate where the parties want their marriage terminated ASAP but more time is needed to resolve the other issues such as dividing the community assets or debts. 4uzhoj) |
решение по вопросам права | conclusions of law (в отличие от решения по вопросам факта – findings of fact) При вынесении решения по делу суд разрешает вопросы факта (имели ли место те или иные физические события или ментальные состояния) и вопросы права (какие общеобязательные правила применимы в деле). В суде присяжных вопросы факта разрешаются коллегией присяжных, а вопросы права – профессиональным судьей. 4uzhoj) |
решение суда по вопросам факта | findings of fact (в отличие от решения по вопросам права – conclusions of law) 4uzhoj) |
решение по вопросу об иммунитете | immunity decision |
решение по вопросу факта | finding of fact (в отличие от решения по вопросам права – ruling of law) 4uzhoj) |
решение по организационным вопросам | organizational decision (Alexander Demidov) |
решение по существу вопроса | decision on a point of substance |
решение суда по вопросам хода производства | managerial judging (алешаBG) |
решение суда по вопросу о распределении судебных издержек | order for costs |
решение суда по вопросу о реституции | restitution determination |
решение суда по вопросу о реституции или в пользу реституции | restitution determination |
решение судом дела на основе представленного ему соглашения сторон по определённым вопросам | special case |
сборник английских судебных решений по транспортным вопросам | English Railway and Canal Cases |
сборник решений по вопросам заработной платы и страхования рабочих | Workmen's Compensation Reports (1912-1933) |
сборник решений по вопросам заработной платы и страхования рабочих | Workmen's Compensation and Insurance Reports (1912-1933) |
периодический сборник решений по вопросам патентного права, товарных знаков и авторского права | United States Patent Quarterly (США) |
сборник решений по вопросам трудового права | Industrial Relations Law Reports |
слушание по вопросам, сопутствующим судебному решению / производству | consequentials hearing (слушание, на котором рассматриваются вопросы, сопутствующие основному решению, напр., вопрос покрытия затрат проигравшей стороной и т.п; e.g. hearing of matters consequential to the judgment levanya) |
Судебное решение по вопросам исключительной компетенции | judgment on reserved issues (Violet) |
судебное решение по вопросу конституционного права | constitutional decision |
установленное законом, уставом организации или регламентом число участников собрания заседания, достаточное для признания данного собрания правомочным принимать решения по вопросам его повестки дня | quorum (wikipedia.org tha7rgk) |